Esprimere emozioni e sentimenti in greco

Imparare a esprimere emozioni e sentimenti in una lingua straniera è fondamentale per comunicare in modo efficace e autentico. In questo articolo esploreremo il vocabolario greco relativo alle emozioni e ai sentimenti, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a comprendere e utilizzare queste parole nel contesto giusto.

Emozioni Positive

Ευτυχία (Eftychía): Felicità. Questa parola indica uno stato di grande gioia e contentezza.
Η ευτυχία είναι σημαντική για τη ζωή μας.

Χαρά (Chará): Gioia. Un sentimento di grande piacere e allegria.
Η χαρά της νίκης ήταν απερίγραπτη.

Αγάπη (Agápi): Amore. Un sentimento di affetto profondo e duraturo per qualcuno.
Η αγάπη τους ήταν αληθινή και δυνατή.

Ελπίδα (Elpída): Speranza. Un sentimento di attesa positiva e ottimismo per il futuro.
Η ελπίδα για ένα καλύτερο αύριο είναι πάντα ζωντανή.

Ανακούφιση (Anakoufísi): Sollievo. Un sentimento di alleviamento da preoccupazioni o dolore.
Αισθάνθηκε μεγάλη ανακούφιση όταν έλαβε τα νέα.

Emozioni Negative

Θλίψη (Thlípse): Tristezza. Un sentimento di infelicità e malinconia.
Η θλίψη ήταν εμφανής στο πρόσωπό του.

Φόβος (Fóvos): Paura. Un’emozione causata dalla percezione di pericolo o minaccia.
Ο φόβος του σκοταδιού είναι κοινός στα παιδιά.

Άγχος (Ángchos): Ansia. Un sentimento di preoccupazione e tensione.
Το άγχος για τις εξετάσεις είναι φυσιολογικό.

Μοναξιά (Monaksía): Solitudine. Un sentimento di isolamento e mancanza di compagnia.
Η μοναξιά μπορεί να είναι πολύ δύσκολη για κάποιους ανθρώπους.

Θυμός (Thymós): Rabbia. Un sentimento intenso di irritazione o frustrazione.
Ο θυμός του ήταν εμφανής από τη φωνή του.

Sentimenti Complessi

Ζήλια (Zília): Gelosia. Un sentimento di insicurezza e invidia verso qualcun altro.
Η ζήλια μπορεί να καταστρέψει μια σχέση.

Ντροπή (Ntropí): Vergogna. Un sentimento di imbarazzo o disonore.
Ένιωσε ντροπή για την αποτυχία του.

Μελαγχολία (Melancholía): Malinconia. Un sentimento di tristezza persistente e riflessiva.
Η μελαγχολία την κυρίευσε μετά την απώλεια.

Απογοήτευση (Apogoítefsi): Delusione. Un sentimento di insoddisfazione e tristezza per aspettative non realizzate.
Η απογοήτευση ήταν εμφανής στο πρόσωπό του.

Ενοχή (Enochí): Senso di colpa. Un sentimento di responsabilità per un errore o un’azione sbagliata.
Ένιωσε μεγάλη ενοχή για το λάθος του.

Espressioni Comuni di Emozioni

Είμαι χαρούμενος/χαρούμενη (Eímai charoúmenos/charoúmeni): Sono felice. Un’espressione usata per indicare il proprio stato di felicità.
Είμαι χαρούμενος που σε βλέπω!

Νιώθω λυπημένος/λυπημένη (Niótho lypiménos/lypiméni): Mi sento triste. Un’espressione usata per descrivere uno stato di tristezza.
Νιώθω λυπημένος για την απώλεια.

Φοβάμαι (Fovámai): Ho paura. Un’espressione usata per comunicare il sentimento di paura.
Φοβάμαι τα ύψη.

Είμαι αγχωμένος/αγχωμένη (Eímai angchoménos/angchoiméni): Sono ansioso/a. Un’espressione usata per descrivere uno stato di ansia.
Είμαι αγχωμένος για την συνέντευξη.

Νιώθω θυμωμένος/θυμωμένη (Niótho thymoménos/thymoméni): Mi sento arrabbiato/a. Un’espressione usata per descrivere uno stato di rabbia.
Νιώθω θυμωμένος με την κατάσταση.

Come Descrivere Altri

Φαίνεσαι ευτυχισμένος/ευτυχισμένη (Faínesai eftychisménos/eftychisméni): Sembri felice. Un modo per notare la felicità di qualcun altro.
Φαίνεσαι ευτυχισμένος σήμερα!

Δείχνεις λυπημένος/λυπημένη (Deíchneis lypiménos/lypiméni): Sembri triste. Un modo per notare la tristezza di qualcun altro.
Δείχνεις λυπημένος. Τι συνέβη;

Είσαι αγχωμένος/αγχωμένη; (Eísai angchoiménos/angchoiméni): Sei ansioso/a? Un modo per chiedere se qualcun altro è ansioso.
Είσαι αγχωμένος για κάτι;

Φαίνεσαι θυμωμένος/θυμωμένη (Faínesai thymoménos/thymoméni): Sembri arrabbiato/a. Un modo per notare la rabbia di qualcun altro.
Φαίνεσαι θυμωμένος. Τι συνέβη;

Είσαι ενθουσιασμένος/ενθουσιασμένη (Eísai enthousiasménos/enthousiasméni): Sei entusiasta? Un modo per chiedere se qualcun altro è entusiasta.
Είσαι ενθουσιασμένος για το ταξίδι;

Conclusione

Esprimere emozioni e sentimenti in greco richiede una buona conoscenza del vocabolario e delle espressioni comuni. Praticando queste parole e frasi, sarai in grado di comunicare in modo più efficace e autentico con i parlanti greci. Ricorda che le emozioni sono una parte universale dell’esperienza umana, quindi non aver paura di esprimerti e di connetterti con gli altri a un livello più profondo. Buono studio!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente