Termini di giornalismo e media in estone

Imparare una nuova lingua può essere una sfida, soprattutto quando si tratta di termini specifici come quelli del giornalismo e dei media. Se sei un appassionato di giornalismo o semplicemente desideri ampliare il tuo vocabolario estone, questo articolo ti sarà di grande aiuto. Di seguito troverai una lista di termini comuni nel giornalismo e nei media in estone, con le loro definizioni e frasi di esempio.

Termini di giornalismo e media in estone

Ajaleht – Giornale. Una pubblicazione periodica che contiene notizie, articoli di opinione, annunci e altre informazioni.
Ta loeb igal hommikul ajalehte.

Uudised – Notizie. Informazioni recenti su eventi importanti o interessanti.
Uudised kajastavad viimaseid sündmusi maailmas.

Reporter – Giornalista. Una persona che scrive articoli per giornali, riviste o trasmissioni.
Reporter tegi intervjuu kohaliku poliitikuga.

Artikkel – Articolo. Un pezzo di scrittura su un particolare argomento pubblicato in un giornale o rivista.
Ta kirjutas huvitava artikli keskkonnakaitsest.

Toimetus – Redazione. L’ufficio o il gruppo di persone che preparano contenuti per una pubblicazione.
Toimetus arutas järgmise numbri teemasid.

Pealkiri – Titolo. Il nome o la frase che introduce un articolo o un libro.
Pealkiri püüdis lugeja tähelepanu.

Intervjuu – Intervista. Una conversazione in cui un giornalista pone domande a una persona per raccogliere informazioni.
Intervjuu kestis umbes tund aega.

Ajaleheveerg – Colonna del giornale. Una sezione verticale di una pagina di giornale.
Tema artikkel ilmus ajalehe esimesel veerul.

Esikülg – Prima pagina. La prima pagina di un giornale che contiene le notizie più importanti.
Esiküljel oli foto tähtsast sündmusest.

Toimetaja – Editore. Una persona responsabile della supervisione del contenuto di una pubblicazione.
Toimetaja parandas artiklis tehtud vead.

Fotograaf – Fotografo. Una persona che scatta fotografie, specialmente come professione.
Fotograaf jäädvustas sündmuse olulised hetked.

Uudistetoimetus – Redazione delle notizie. La sezione di un’organizzazione dei media che si occupa della raccolta e della pubblicazione delle notizie.
Uudistetoimetus töötas hiliste tundideni, et kajastada viimaseid uudiseid.

Videoreportaaž – Video reportage. Un servizio giornalistico che utilizza video per raccontare una storia.
Videoreportaaž kajastas kohalikke sündmusi.

Podcast – Podcast. Un programma audio digitale disponibile su Internet per il download.
Ta kuulab igal hommikul uut podcasti episoodi.

Pressikonverents – Conferenza stampa. Un evento in cui i giornalisti possono porre domande a una persona di interesse pubblico.
Pressikonverentsil osales palju ajakirjanikke.

Pressiteade – Comunicato stampa. Un documento ufficiale rilasciato alle notizie per fornire informazioni su un argomento specifico.
Ettevõte saatis välja pressiteate uue toote lansseerimisest.

Veebileht – Sito web. Un insieme di pagine web accessibili tramite Internet.
Uudised olid kergesti leitavad veebilehelt.

Blogi – Blog. Un sito web o una pagina web aggiornata regolarmente da un individuo o da un gruppo.
Ta peab blogi, kus ta jagab oma reisikogemusi.

Kommentaar – Commento. Un’osservazione o una dichiarazione fatta in risposta a un articolo o a un post.
Kommentaar artikli all oli väga positiivne.

Veerg – Colonna. Una sezione verticale di una pagina di giornale o di una rivista.
Tema kirjutab igal nädalal veergu kohalikus lehes.

Uudisteankur – Conduttore di notizie. Una persona che presenta le notizie in televisione o alla radio.
Uudisteankur tervitas vaatajaid õhtustes uudistes.

Ringhääling – Radiodiffusione. La trasmissione di programmi radio o televisivi.
Ringhäälingu kaudu jõuavad uudised paljude inimesteni.

Toimetuskolleegium – Comitato editoriale. Un gruppo di persone che prendono decisioni sui contenuti di una pubblicazione.
Toimetuskolleegium arutas ajalehe uut suunda.

Reklaam – Pubblicità. Informazioni o annunci promozionali su prodotti o servizi.
Reklaam ajalehes tõmbas palju tähelepanu.

Korrespondent – Corrispondente. Un giornalista che invia notizie da una specifica area geografica.
Korrespondent saatis Pariisist uudiseid.

Pressifotograaf – Fotoreporter. Un fotografo che lavora per i media, catturando immagini di eventi attuali.
Pressifotograaf jäädvustas sündmuse olulised hetked.

Ajakirjanik – Giornalista. Una persona che scrive per giornali, riviste o notiziari.
Ajakirjanik küsitles mitmeid kohalikke elanikke.

Uudistesaade – Notiziario. Un programma televisivo o radiofonico che trasmette notizie.
Uudistesaade algas kell kuus õhtul.

Meediaväljaanne – Pubblicazione mediatica. Un’organizzazione che produce contenuti informativi, come giornali, riviste o siti web.
Meediaväljaanne avaldas põhjaliku artikli teemal.

Teadaanne – Annuncio. Una dichiarazione pubblica su un evento o un argomento importante.
Teadaanne tehti kohalike uudiste kaudu.

Ajalehetoimetaja – Caporedattore. La persona responsabile della supervisione del contenuto di un giornale.
Ajalehetoimetaja otsustas artikli avaldamise üle.

Uudisteartiklid – Articoli di notizie. Pezzi di scrittura che riportano eventi recenti o importanti.
Uudisteartiklid kajastasid sündmusi üle kogu maailma.

Pressiesindaja – Portavoce. Una persona incaricata di parlare a nome di un’organizzazione o di un individuo.
Pressiesindaja vastas ajakirjanike küsimustele.

Ajaleheväljaanne – Edizione del giornale. Una particolare versione di un giornale pubblicata in un determinato momento.
Ajaleheväljaanne sisaldas erilist lisalehte.

Raadiosaade – Programma radiofonico. Una trasmissione che va in onda alla radio.
Raadiosaade käsitles aktuaalseid küsimusi.

Telekanal – Canale televisivo. Un canale che trasmette programmi televisivi.
Telekanal näitas uut dokumentaalfilmi.

Uudisteagentuur – Agenzia di stampa. Un’organizzazione che raccoglie e distribuisce notizie.
Uudisteagentuur edastas viimaseid uudiseid maailmast.

Termini avanzati

Investigatiivajakirjandus – Giornalismo investigativo. Un tipo di giornalismo che si concentra sulla scoperta di fatti nascosti o su inchieste approfondite.
Investigatiivajakirjandus paljastas korruptsiooni juhtumi.

Juhtkiri – Editoriale. Un articolo che esprime l’opinione dell’editore o della redazione su un argomento specifico.
Juhtkiri käsitles ühiskonna probleeme.

Meediakajastus – Copertura mediatica. La quantità e il tipo di attenzione che i media dedicano a un evento o a un argomento.
Meediakajastus sündmuse kohta oli ulatuslik.

Uurimus – Inchiesta. Un’indagine dettagliata su un particolare argomento o evento.
Ajakirjanik viis läbi põhjaliku uurimuse.

Toimetuslik – Editoriale. Relativo alla preparazione di contenuti per una pubblicazione.
Toimetuslik meeskond tegi põhjaliku töö artiklite kallal.

Meediaplatvorm – Piattaforma mediatica. Un mezzo o uno strumento utilizzato per distribuire contenuti mediatici.
Meediaplatvorm pakkus erinevaid võimalusi sisu jagamiseks.

Rubriik – Rubrica. Una sezione regolare di una pubblicazione dedicata a un particolare argomento.
Rubriik keskendus terviseteemadele.

Digiajakirjandus – Giornalismo digitale. Giornalismo che utilizza piattaforme digitali per la distribuzione dei contenuti.
Digiajakirjandus on muutnud uudiste tarbimist.

Meediatarbimine – Consumo dei media. Il modo in cui le persone utilizzano i vari mezzi di comunicazione.
Noorte meediatarbimine on viimastel aastatel muutunud.

Allikas – Fonte. Una persona, un documento o altro mezzo da cui si ottengono informazioni.
Ajakirjanik kaitses oma allika anonüümsust.

Infotehnoloogia – Tecnologia dell’informazione. L’uso di sistemi informatici per memorizzare, recuperare e inviare informazioni.
Infotehnoloogia areng on muutnud ajakirjandust.

Uudistetsükkel – Ciclo delle notizie. Il periodo di tempo durante il quale una notizia rimane rilevante.
Uudistetsükkel võib olla väga lühike.

Meediatööstus – Industria dei media. Il settore economico che produce e distribuisce contenuti mediatici.
Meediatööstus on viimastel aastatel kiiresti arenenud.

Ajakirjanduseetika – Etica del giornalismo. I principi e le norme morali che guidano la pratica del giornalismo.
Ajakirjanduseetika nõuab tõe ja täpsuse austamist.

Meediakriitika – Critica dei media. L’analisi e la valutazione del contenuto e delle pratiche dei media.
Meediakriitika aitab parandada ajakirjanduse kvaliteeti.

Meediakoolitus – Formazione mediatica. L’istruzione e la formazione per lavorare nei media.
Meediakoolitus on oluline tulevastele ajakirjanikele.

Uudistevoog – Flusso di notizie. La continua trasmissione di notizie attraverso vari canali mediatici.
Uudistevoog on pidev ja katkematu.

Uudistemeeskond – Squadra di notizie. Un gruppo di persone che lavorano insieme per raccogliere e riportare notizie.
Uudistemeeskond töötas öö läbi, et kajastada sündmust.

L’apprendimento dei termini del giornalismo e dei media in estone ti aiuterà a comprendere meglio le notizie e a comunicare in modo più efficace in questo campo. Speriamo che questa guida ti sia stata utile nel tuo viaggio di apprendimento linguistico!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente