Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma anche un viaggio affascinante. Quando si impara una lingua, è importante conoscere non solo la grammatica e la pronuncia, ma anche il vocabolario legato alla cultura e alle tradizioni del paese. In questo articolo, esploreremo il vocabolario danese legato ai festival e alle celebrazioni. Questa conoscenza non solo arricchirà il vostro vocabolario, ma vi aiuterà anche a comprendere meglio la cultura danese.
Vocaboli per Festival e Celebrazioni in Danese
Jul – Natale. Il periodo dell’anno in cui si celebra la nascita di Gesù Cristo, caratterizzato da feste, regali e decorazioni natalizie.
Vi fejrer altid Jul med hele familien.
Påske – Pasqua. La festa cristiana che celebra la resurrezione di Gesù Cristo, spesso associata a uova di cioccolato e coniglietti pasquali.
Børnene elsker at finde påskeæg i haven under Påske.
Fastelavn – Carnevale danese. Una celebrazione che precede la Quaresima, simile al Carnevale in Italia, con costumi, giochi e dolci.
Under Fastelavn klæder børnene sig ud i sjove kostumer.
Sankthansaften – La notte di San Giovanni. Una celebrazione che si tiene il 23 giugno, con falò e canti per celebrare il solstizio d’estate.
Vi samles på stranden for at fejre Sankthansaften med bål og sang.
Grundlovsdag – Giorno della Costituzione. Celebrato il 5 giugno, è il giorno in cui si celebra la costituzione danese con discorsi e attività civiche.
På Grundlovsdag holder politikere taler om demokrati og frihed.
Mortensaften – La sera di San Martino. Celebrata l’11 novembre, è una festa che prevede un pasto tradizionale a base di anatra o oca.
Vi spiser altid and på Mortensaften.
Julefrokost – Pranzo di Natale. Un pasto festivo che si tiene durante il periodo natalizio, spesso con colleghi di lavoro o amici.
Firmaet afholder en stor Julefrokost hvert år.
Nytårsaften – Vigilia di Capodanno. La notte del 31 dicembre, celebrata con fuochi d’artificio, feste e brindisi di mezzanotte.
Vi ser fyrværkeri og skåler i champagne på Nytårsaften.
Pinse – Pentecoste. Una festività cristiana che cade cinquanta giorni dopo Pasqua, celebrata con funzioni religiose e spesso gite in campagna.
Familien tager altid på picnic i skoven i Pinse.
Kristi Himmelfartsdag – Ascensione. Una festa cristiana che celebra l’ascensione di Gesù al cielo, spesso con attività all’aperto.
Vi går en lang tur i naturen på Kristi Himmelfartsdag.
Altri Termini Importanti
Ferie – Vacanza. Un periodo di tempo libero dal lavoro o dalla scuola, spesso utilizzato per viaggiare o rilassarsi.
Vi tager på ferie til Spanien i sommer.
Tradition – Tradizione. Un’usanza o pratica che si tramanda di generazione in generazione.
Det er en gammel tradition at spise risalamande til jul.
Fejre – Celebrare. Festeggiare un’occasione speciale con attività, cibo, e compagnia.
Vi fejrer min fødselsdag med en stor fest.
Gave – Regalo. Un oggetto dato a qualcuno come segno di affetto o celebrazione.
Jeg har købt en gave til min bedste ven.
Fest – Festa. Un raduno di persone per celebrare un’occasione speciale con cibo, bevande, musica e divertimento.
Vi holder en stor fest på lørdag.
Invitation – Invito. Una richiesta formale o informale di partecipare a un evento o celebrazione.
Jeg har modtaget en invitation til brylluppet.
Højtider – Festività. Periodi dell’anno in cui si celebrano eventi religiosi o culturali importanti.
Jul og påske er to vigtige højtider i Danmark.
Traditionel – Tradizionale. Qualcosa che è fatto secondo le usanze o pratiche tramandate.
Det er en traditionel skik at danse rundt om juletræet.
Kirke – Chiesa. Un edificio utilizzato per il culto religioso cristiano.
Vi går i kirke hver søndag.
Gudstjeneste – Servizio religioso. Una cerimonia di culto in una chiesa.
Familien deltager i gudstjeneste juleaften.
Fyrværkeri – Fuochi d’artificio. Esplosivi utilizzati per creare spettacoli luminosi nel cielo, spesso durante celebrazioni.
Vi ser altid fyrværkeri på nytårsaften.
Juletræ – Albero di Natale. Un albero decorato per celebrare il Natale.
Vi pynter juletræet sammen hver december.
Kalender – Calendario. Un sistema di organizzazione dei giorni per scopi sociali, religiosi, commerciali o amministrativi.
Jeg har markeret alle vigtige datoer i min kalender.
Advent – Avvento. Il periodo di quattro settimane che precede il Natale.
Vi tænder et lys i adventskransen hver søndag i advent.
Luciadag – Giorno di Santa Lucia. Celebrato il 13 dicembre, è una festività dedicata a Santa Lucia, con processioni di bambini che portano candele.
Børnene går i procession på Luciadag med lys i hånden.
Frokost – Pranzo. Il pasto consumato a metà giornata.
Vi spiser frokost sammen hver dag klokken 12.
Aften – Sera. Il periodo del giorno tra il tardo pomeriggio e la notte.
Vi går ofte en tur om aften.
Midnat – Mezzanotte. L’ora che segna la fine di un giorno e l’inizio del successivo.
Vi fejrer nytår med et glas champagne ved midnat.
Familie – Famiglia. Un gruppo di persone legate da legami di sangue, matrimonio o adozione.
Hele familien samles til jul.
Venner – Amici. Persone con cui si ha un legame stretto di affetto e fiducia.
Jeg elsker at tilbringe tid med mine venner.
Mad – Cibo. Qualsiasi sostanza consumata per nutrizione.
Vi laver altid lækker mad til jul.
Drikke – Bevande. Liquidi consumati per idratazione o piacere.
Der serveres mange forskellige drikke til festen.
Musik – Musica. L’arte di combinare suoni vocali o strumentali per produrre bellezza di forma, armonia e espressione di emozione.
Vi danser til livlig musik på festen.
Sang – Canzone. Una composizione musicale con parole.
Vi synger altid en gammel sang til fødselsdage.
Danse – Ballare. Muoversi ritmicamente al suono della musica.
Børnene elsker at danse rundt om juletræet.
Kage – Torta. Un dolce da forno, spesso decorato, consumato durante celebrazioni.
Vi bager en stor kage til fødselsdagsfesten.
Lys – Candela. Una fonte di luce fatta di cera con uno stoppino che viene acceso.
Vi tænder mange lys på juleaften.
Kostume – Costume. Abbigliamento speciale indossato durante celebrazioni o eventi.
Børnene elsker at klæde sig ud i kostume til fastelavn.
Tradition – Tradizione. Un’usanza o pratica che si tramanda di generazione in generazione.
Det er en gammel tradition at spise risalamande til jul.
Fejre – Celebrare. Festeggiare un’occasione speciale con attività, cibo, e compagnia.
Vi fejrer min fødselsdag med en stor fest.
Kultur – Cultura. L’insieme delle conoscenze, credenze, e comportamenti condivisi da un gruppo di persone.
Danmarks kultur er rig på traditioner og højtider.
Conoscere il vocabolario delle festività e delle celebrazioni in danese non solo vi aiuterà a comunicare meglio, ma vi permetterà anche di immergervi nella cultura danese. Questo può rendere l’apprendimento della lingua più interessante e significativo. Speriamo che questo articolo vi sia utile nel vostro viaggio di apprendimento del danese. Buona fortuna e godetevi le vostre celebrazioni danesi!