Sretan – Felice. Questo termine si usa per descrivere un sentimento di felicità o contentezza.
Osjećam se sretan kada provodim vrijeme s prijateljima.
Oduševljen – Entusiasta. Viene utilizzato per esprimere un alto livello di eccitazione o entusiasmo.
Bio sam oduševljen kada sam čuo vijest.
Radostan – Gioioso. Simile a “sretan”, ma con una connotazione di allegria e spensieratezza.
Dijete je bilo radostan kada je dobilo igračku.
Espressioni di tristezza
Tužan – Triste. Questo termine è utilizzato per descrivere uno stato di tristezza o malinconia.
Osjećao sam se tužan nakon što sam čuo loše vijesti.
Žalostan – Addolorato. Indica un livello più profondo di tristezza, spesso legato a una perdita o a un evento doloroso.
Bio je žalostan zbog gubitka svog ljubimca.
Melankoličan – Melanconico. Utilizzato per descrivere uno stato di tristezza nostalgica o riflessiva.
Osjećao sam se melankoličan dok sam gledao stare fotografije.
Espressioni di rabbia
Ljut – Arrabbiato. Questo termine è utilizzato per descrivere una sensazione di rabbia o frustrazione.
Bio sam ljut kada sam shvatio da su me prevarili.
Bjesan – Furioso. Indica un livello più elevato di rabbia, spesso incontrollata.
Postao je bjesan kad je vidio što se dogodilo.
Iziritiran – Irritato. Utilizzato per descrivere una sensazione di fastidio o seccatura.
Osjećao sam se iziritiran zbog stalne buke.
Espressioni di paura
Uplašen – Spaventato. Questo termine descrive una sensazione di paura o apprensione.
Osjećao sam se uplašen dok sam gledao horor film.
Prestravljen – Terrorizzato. Indica un livello estremo di paura, spesso paralizzante.
Bio je prestravljen kad je čuo glasne eksplozije.
Uznemiren – Inquieto. Utilizzato per descrivere una sensazione di ansia o preoccupazione.
Osjećao sam se uznemiren zbog nadolazećeg ispita.
Espressioni di sorpresa
Iznenađen – Sorprendente. Questo termine è utilizzato per descrivere una sensazione di sorpresa.
Bio sam iznenađen kad sam vidio svoje stare prijatelje na zabavi.
Zapanjen – Stupito. Indica un livello più alto di sorpresa, spesso accompagnato da incredulità.
Bio sam zapanjen kad sam čuo rezultate.
Šokiran – Sconvolto. Utilizzato per descrivere una sorpresa estrema, spesso negativa.
Bio je šokiran kad je saznao istinu.
Espressioni di amore
Volim – Amo. Questo termine è utilizzato per esprimere amore o affetto profondo.
Ja volim svoju obitelj više od svega.
Zaljubljen – Innamorato. Descrive lo stato di essere innamorato di qualcuno.
Osjećao sam se zaljubljen kad sam je vidio.
Obožavam – Adoro. Utilizzato per esprimere un amore o affetto intenso, spesso per qualcosa o qualcuno.
Ja obožavam svoje kućne ljubimce.
Espressioni di disprezzo
Prezir – Disprezzo. Questo termine è utilizzato per descrivere una forte avversione o mancanza di rispetto.
Osjećao je prezir prema onima koji lažu.
Gnušanje – Ripugnanza. Indica un forte sentimento di disgusto o repulsione.
Osjećao sam gnušanje kad sam vidio nepravdu.
Mrzim – Odio. Utilizzato per esprimere un sentimento estremo di avversione o odio.
Ja mrzim licemjerje.
Espressioni di sorpresa
Iznenađen – Sorprendente. Questo termine è utilizzato per descrivere una sensazione di sorpresa.
Bio sam iznenađen kad sam vidio svoje stare prijatelje na zabavi.
Zapanjen – Stupito. Indica un livello più alto di sorpresa, spesso accompagnato da incredulità.
Bio sam zapanjen kad sam čuo rezultate.
Šokiran – Sconvolto. Utilizzato per descrivere una sorpresa estrema, spesso negativa.
Bio je šokiran kad je saznao istinu.
Espressioni di amore
Volim – Amo. Questo termine è utilizzato per esprimere amore o affetto profondo.
Ja volim svoju obitelj više od svega.
Zaljubljen – Innamorato. Descrive lo stato di essere innamorato di qualcuno.
Osjećao sam se zaljubljen kad sam je vidio.
Obožavam – Adoro. Utilizzato per esprimere un amore o affetto intenso, spesso per qualcosa o qualcuno.
Ja obožavam svoje kućne ljubimce.
Espressioni di disprezzo
Prezir – Disprezzo. Questo termine è utilizzato per descrivere una forte avversione o mancanza di rispetto.
Osjećao je prezir prema onima koji lažu.
Gnušanje – Ripugnanza. Indica un forte sentimento di disgusto o repulsione.
Osjećao sam gnušanje kad sam vidio nepravdu.
Mrzim – Odio. Utilizzato per esprimere un sentimento estremo di avversione o odio.
Ja mrzim licemjerje.
Espressioni di curiosità
Zanima me – Mi interessa. Questo termine è utilizzato per esprimere curiosità o interesse per qualcosa.
Mene zanima kako stvari funkcioniraju.
Radoznao – Curioso. Indica una forte curiosità o desiderio di sapere.
Bio sam radoznao o novom kolegi na poslu.
Istražujem – Esploro. Utilizzato per descrivere l’atto di cercare informazioni o scoprire qualcosa di nuovo.
Ja istražujem nove hobije u slobodno vrijeme.
Espressioni di frustrazione
Frustriran – Frustrato. Questo termine è utilizzato per descrivere una sensazione di frustrazione o irritazione.
Osjećao sam se frustriran kad nisam mogao pronaći rješenje.
Bezvoljan – Apatico. Indica una mancanza di interesse o entusiasmo, spesso dovuta alla frustrazione.
Bio je bezvoljan nakon niza neuspjeha.
Nemoćan – Impotente. Utilizzato per descrivere una sensazione di impotenza o incapacità di cambiare una situazione.
Osjećao sam se nemoćan pred velikim izazovima.
Espressioni di speranza
Nadam se – Spero. Questo termine è utilizzato per esprimere speranza o desiderio per qualcosa.
Ja nadam se da će sve biti u redu.
Optimističan – Ottimista. Indica una visione positiva o speranzosa del futuro.
Bio sam optimističan o novim mogućnostima.
Vjerujem – Credo. Utilizzato per esprimere fiducia o fede in qualcosa.
Ja vjerujem u bolje sutra.
Espressioni di delusione
Razočaran – Deluso. Questo termine è utilizzato per descrivere una sensazione di delusione o insoddisfazione.
Bio sam razočaran ishodom.
Iznevjeren – Tradito. Indica una sensazione di tradimento o mancata fiducia.
Osjećao sam se iznevjeren kad su mi lagali.
Nezadovoljan – Insoddisfatto. Utilizzato per descrivere una mancanza di soddisfazione o contentezza.
Bio sam nezadovoljan uslugom.
Conclusione
Imparare a esprimere le proprie emozioni in una lingua straniera è un passo fondamentale per diventare fluenti e comunicare in modo autentico. Utilizzando queste frasi emotive ed espressive in croato, sarai in grado di arricchire le tue conversazioni e di comprendere meglio le sfumature emotive di questa lingua affascinante. Ricorda che la pratica costante è la chiave per migliorare, quindi non esitare a usare queste espressioni nelle tue interazioni quotidiane.