Parole professionali e legate al lavoro in bulgaro

Imparare il bulgaro può essere una sfida, ma conoscere le parole professionali e legate al lavoro può facilitare l’integrazione in un contesto lavorativo bulgaro. In questo articolo, esploreremo alcune delle parole e frasi più comuni che incontrerai nel mondo del lavoro in Bulgaria.

Termini Generali

Работа (rabota) – Lavoro. Questa è una delle parole più basilari che devi conoscere. Si riferisce a qualsiasi tipo di attività lavorativa.

Имам много работа днес.

Професия (profesiya) – Professione. Questo termine si usa per descrivere il campo lavorativo specifico di una persona.

Моята професия е лекар.

Колега (kolega) – Collega. Questo termine si riferisce a una persona con cui lavori nella stessa azienda o nello stesso settore.

Той е мой колега от пет години.

Termini Legati all’Ufficio

Офис (ofis) – Ufficio. Questo è il luogo dove molte persone lavorano.

Работя в офис в центъра на града.

Бюро (byuro) – Scrivania. È il luogo dove si svolgono molte delle attività lavorative quotidiane.

Новото ми бюро е много удобно.

Компютър (kompyutar) – Computer. Uno strumento essenziale in quasi tutti gli uffici moderni.

Имам нужда от нов компютър за работа.

Телефон (telefon) – Telefono. Utilizzato per comunicare internamente ed esternamente.

Моля, обади ми се на служебния ми телефон.

Документ (dokument) – Documento. Qualsiasi tipo di carta o file digitale utilizzato nel contesto lavorativo.

Трябва да подпиша този документ.

Attività Quotidiane

Среща (sreshta) – Riunione. Un incontro programmato tra colleghi o con clienti.

Имаме среща с новия клиент утре.

Задача (zadacha) – Compito. Un’attività specifica che devi completare.

Моята задача за днес е да подготвя презентация.

План (plan) – Piano. Un progetto o una strategia per raggiungere un obiettivo specifico.

Трябва да направим план за следващия месец.

Отчет (otchet) – Rapporto. Un documento che descrive lo stato di un progetto o di un’attività.

Трябва да подготвя отчет за продажбите.

Ruoli e Posizioni

Мениджър (menidzhar) – Manager. Una persona responsabile della gestione di un team o di un progetto.

Той е мениджър на този отдел.

Секретар (sekretar) – Segretario/Segretaria. Una persona che assiste nelle attività amministrative.

Нашият нов секретар е много организиран.

Служител (sluzhitel) – Impiegato. Una persona che lavora per un’azienda.

Той е служител в голяма компания.

Ръководител (rakovoditel) – Capo. Una persona che ha la responsabilità di dirigere un team o un’azienda.

Тя е ръководител на проекта.

Competenze e Qualifiche

Квалификация (kvalifikatsiya) – Qualifica. Le competenze e le certificazioni che possiedi.

Имам квалификация в областта на финансите.

Опит (opit) – Esperienza. Gli anni o il tipo di lavoro che hai svolto in passato.

Имам пет години опит в тази сфера.

Умение (umenie) – Abilità. Le capacità specifiche che hai sviluppato.

Това умение е много важно за моята работа.

Образование (obrazovanie) – Educazione. Il livello di istruzione che hai completato.

Моето образование включва магистърска степен.

Termini Tecnici

Софтуер (softuer) – Software. I programmi utilizzati su un computer.

Трябва да инсталирам нов софтуер на компютъра си.

Хардуер (harduer) – Hardware. Le componenti fisiche di un computer.

Нашият ИТ отдел се грижи за хардуера.

Мрежа (mrezha) – Rete. Il sistema di collegamento tra vari computer.

Имаме проблеми с мрежата днес.

Програма (programma) – Programma. Un’applicazione software specifica.

Тази програма е много полезна за моята работа.

Comunicazione e Collaborazione

Имейл (imeyl) – Email. Un metodo di comunicazione scritto tra colleghi e clienti.

Изпратих ти имейл с всички детайли.

Конференция (konferentsiya) – Conferenza. Un grande incontro per discutere di argomenti specifici.

Участваме в международна конференция следващата седмица.

Видеоконференция (videokonferentsiya) – Videoconferenza. Una riunione virtuale tramite video.

Имахме видеоконференция с нашите колеги от чужбина.

Презентация (prezentatsiya) – Presentazione. Una dimostrazione visiva e orale di informazioni.

Трябва да подготвя презентация за новия проект.

Termini di Contratto e Finanziari

Договор (dogovor) – Contratto. Un accordo legale tra due o più parti.

Подписахме договор за новата сделка.

Заплата (zaplata) – Stipendio. Il compenso monetario che ricevi per il tuo lavoro.

Моята заплата се изплаща всеки месец.

Фактура (faktura) – Fattura. Un documento che dettaglia i costi di beni o servizi.

Изпратихме фактурата на клиента вчера.

Бюджет (byudzhet) – Bilancio. Un piano finanziario per gestire le risorse di un progetto o di un’azienda.

Трябва да обсъдим бюджета за следващата година.

Данъци (danatsi) – Tasse. Gli importi che devono essere pagati al governo.

Ние трябва да платим данъците до края на месеца.

Termini di Gestione del Progetto

Проект (proekt) – Progetto. Un’impresa temporanea con un obiettivo specifico.

Този проект трябва да бъде завършен до края на годината.

Екип (ekip) – Team. Un gruppo di persone che lavorano insieme per raggiungere un obiettivo.

Нашият екип работи много добре заедно.

Срок (srok) – Scadenza. Il tempo entro cui un compito o un progetto deve essere completato.

Срокът за този проект е много кратък.

Риск (risk) – Rischio. La possibilità che qualcosa possa andare storto.

Трябва да управляваме риска внимателно.

Ресурс (resurs) – Risorsa. Qualsiasi cosa utilizzata per completare un progetto, come tempo, denaro o personale.

Трябва да използваме ресурсите си ефективно.

Conclusione

Imparare e utilizzare correttamente queste parole e frasi ti aiuterà a navigare nel mondo del lavoro in Bulgaria con maggiore facilità. Non solo migliorerai le tue competenze linguistiche, ma sarai anche in grado di comunicare in modo più efficace con i tuoi colleghi e clienti bulgari. Buona fortuna con il tuo apprendimento del bulgaro!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente