Frasi armene per feste e celebrazioni

Le celebrazioni e le feste sono momenti speciali che riuniscono le persone per festeggiare eventi importanti. In Armenia, come in molti altri paesi, ci sono molte occasioni per celebrare, e conoscere alcune frasi utili in armeno puรฒ rendere queste celebrazioni ancora piรน significative. Questo articolo vi guiderร  attraverso alcune delle frasi piรน comuni utilizzate durante le feste e le celebrazioni armene, insieme a una spiegazione delle parole chiave in armeno.

Auguri e Saluti

ี‡ีถีธึ€ีฐีกีพีธึ€ (Shnorhavor) – Congratulazioni
ี‡ีถีธึ€ีฐีกีพีธึ€ ีฎีถีธึ‚ีถีคีค:
Questa parola รจ spesso usata per fare auguri in varie occasioni. Ad esempio, per un compleanno si puรฒ dire “ี‡ีถีธึ€ีฐีกีพีธึ€ ีฎีถีธึ‚ีถีคีค” che significa “Buon compleanno”.

ีีธีถ (Ton) – Festa
ิฑีตีฝึ…ึ€ ีดีฅึ€ ีฃีตีธึ‚ีฒีธึ‚ีด ีดีฅีฎ ีฟีธีถ ีง:
La parola “ีฟีธีถ” si riferisce a qualsiasi tipo di celebrazione o festa. Ad esempio, “ิฑีตีฝึ…ึ€ ีดีฅึ€ ีฃีตีธึ‚ีฒีธึ‚ีด ีดีฅีฎ ีฟีธีถ ีง” significa “Oggi รจ una grande festa nel nostro villaggio”.

ิพีถีธึ‚ีถีค (Tznund) – Compleanno
ิปีด ีฎีถีธึ‚ีถีคีจ ีถีธีตีฅีดีขีฅึ€ีซีถ ีง:
“ิพีถีธึ‚ีถีค” รจ specifico per il compleanno. “ิปีด ีฎีถีธึ‚ีถีคีจ ีถีธีตีฅีดีขีฅึ€ีซีถ ีง” significa “Il mio compleanno รจ a novembre”.

ี†ีธึ€ ีฟีกึ€ีซ (Nor Tari) – Anno nuovo
ี†ีธึ€ ีฟีกึ€ีธึ‚ีด ีฑีฅีฆ ีฅึ€ีปีกีถีฏีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ ีฅีด ีดีกีฒีฉีธึ‚ีด:
“ี†ีธึ€ ีฟีกึ€ีซ” si usa per augurare un buon anno nuovo. “ี†ีธึ€ ีฟีกึ€ีธึ‚ีด ีฑีฅีฆ ีฅึ€ีปีกีถีฏีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ ีฅีด ีดีกีฒีฉีธึ‚ีด” significa “Vi auguro felicitร  per il nuovo anno”.

ี‡ีถีธึ€ีฐีกีฏีกีฌีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ (Shnorhakalutyun) – Grazie
ี‡ีถีธึ€ีฐีกีฏีกีฌีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ ีถีพีฅึ€ีซ ีฐีกีดีกึ€:
Un’espressione di gratitudine, “ี‡ีถีธึ€ีฐีกีฏีกีฌีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ” รจ molto importante. “ี‡ีถีธึ€ีฐีกีฏีกีฌีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ ีถีพีฅึ€ีซ ีฐีกีดีกึ€” significa “Grazie per il regalo”.

Frasi per Matrimoni

ี€ีกึ€ีฝีกีถีซึ„ (Harsaniq) – Matrimonio
ี†ึ€ีกีถึ„ ีฐึ€ีกีพีซึ€ีฅีฌ ีฅีถ ีซีถีฑ ีซึ€ีฅีถึ ีฐีกึ€ีฝีกีถีซึ„ีซีถ:
“ี€ีกึ€ีฝีกีถีซึ„” si riferisce a una cerimonia nuziale. “ี†ึ€ีกีถึ„ ีฐึ€ีกีพีซึ€ีฅีฌ ีฅีถ ีซีถีฑ ีซึ€ีฅีถึ ีฐีกึ€ีฝีกีถีซึ„ีซีถ” significa “Mi hanno invitato al loro matrimonio”.

ี€ีกึ€ีฝีถีกึีธึ‚ (Harsnatsu) – Sposa
ี€ีกึ€ีฝีถีกึีธึ‚ีถ ีทีกีฟ ีฃีฅีฒีฅึีซีฏ ีงึ€:
Questa parola indica la sposa. “ี€ีกึ€ีฝีถีกึีธึ‚ีถ ีทีกีฟ ีฃีฅีฒีฅึีซีฏ ีงึ€” significa “La sposa era molto bella”.

ี“ีฅีฝีก (Pโ€™esa) – Sposo
ี“ีฅีฝีกีถ ีถีตีกึ€ีคีกีตีถีกึีกีฎ ีงึ€:
“ี“ีฅีฝีก” รจ la parola per lo sposo. “ี“ีฅีฝีกีถ ีถีตีกึ€ีคีกีตีถีกึีกีฎ ีงึ€” significa “Lo sposo era nervoso”.

ีีฅึ€ (Ser) – Amore
ีีฅึ€ีจ ีกีดีฅีถีกีฏีกึ€ึ‡ีธึ€ ีขีกีถีถ ีง:
“ีีฅึ€” รจ la parola per amore. “ีีฅึ€ีจ ีกีดีฅีถีกีฏีกึ€ึ‡ีธึ€ ีขีกีถีถ ีง” significa “L’amore รจ la cosa piรน importante”.

ิตึ€ีปีกีถีฏีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ (Yerjankutyun) – Felicitร 
ี„ีกีฒีฉีธึ‚ีด ีฅีด ีฑีฅีฆ ีฅึ€ีปีกีถีฏีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ:
“ิตึ€ีปีกีถีฏีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ” indica la felicitร . “ี„ีกีฒีฉีธึ‚ีด ีฅีด ีฑีฅีฆ ีฅึ€ีปีกีถีฏีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ” significa “Vi auguro felicitร ”.

Frasi per Festivitร  Religiose

ิถีกีฟีซีฏ (Zatik) – Pasqua
ิถีกีฟีซีฏีซ ึ…ึ€ีจ ีจีถีฟีกีถีซึ„ีธีพ ีฅีฏีฅีฒีฅึีซ ีฅีถึ„ ีฃีถีธึ‚ีด:
“ิถีกีฟีซีฏ” รจ la parola per Pasqua. “ิถีกีฟีซีฏีซ ึ…ึ€ีจ ีจีถีฟีกีถีซึ„ีธีพ ีฅีฏีฅีฒีฅึีซ ีฅีถึ„ ีฃีถีธึ‚ีด” significa “Il giorno di Pasqua andiamo in chiesa con la famiglia”.

ิพีถีถีคีตีกีถ ีฟีธีถ (Tznundyan Ton) – Natale
ิพีถีถีคีตีกีถ ีฟีธีถีซีถ ีดีฅีถึ„ ีฅึ€ีฃีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีฝีธึ‚ึ€ีขีฎีถีถีคีตีกีถ ีฅึ€ีฃีฅึ€:
“ิพีถีถีคีตีกีถ ีฟีธีถ” si riferisce al Natale. “ิพีถีถีคีตีกีถ ีฟีธีถีซีถ ีดีฅีถึ„ ีฅึ€ีฃีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีฝีธึ‚ึ€ีขีฎีถีถีคีตีกีถ ีฅึ€ีฃีฅึ€” significa “A Natale cantiamo canti natalizi”.

ีีธึ‚ึ€ีข (Surb) – Santo
ีีธึ‚ึ€ีข ี€ีธีพีฐีกีถีถีฅีฝีซ ีฟีธีถีจ ีดีฅีฎีกีบีฅีฝ ีถีทีพีธึ‚ีด ีง ีดีฅึ€ ีฃีตีธึ‚ีฒีธึ‚ีด:
“ีีธึ‚ึ€ีข” significa santo. “ีีธึ‚ึ€ีข ี€ีธีพีฐีกีถีถีฅีฝีซ ีฟีธีถีจ ีดีฅีฎีกีบีฅีฝ ีถีทีพีธึ‚ีด ีง ีดีฅึ€ ีฃีตีธึ‚ีฒีธึ‚ีด” significa “La festa di San Giovanni รจ grandemente celebrata nel nostro villaggio”.

ีŠีกีฟีกึ€ีกีฃ (Pataraq) – Messa
ิฑีดีฅีถ ีฏีซึ€ีกีฏีซ ีดีฅีถึ„ ีดีกีฝีถีกีฏึีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีบีกีฟีกึ€ีกีฃีซีถ:
“ีŠีกีฟีกึ€ีกีฃ” indica la messa. “ิฑีดีฅีถ ีฏีซึ€ีกีฏีซ ีดีฅีถึ„ ีดีกีฝีถีกีฏึีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีบีกีฟีกึ€ีกีฃีซีถ” significa “Ogni domenica partecipiamo alla messa”.

ี•ึ€ีฐีถีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ (Orhnotyun) – Benedizione
ี•ึ€ีฐีถีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ ีฅีด ีญีถีคึ€ีธึ‚ีด ีฑีฅึ€ ีจีถีฟีกีถีซึ„ีซ ีฐีกีดีกึ€:
“ี•ึ€ีฐีถีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ” รจ la parola per benedizione. “ี•ึ€ีฐีถีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ ีฅีด ีญีถีคึ€ีธึ‚ีด ีฑีฅึ€ ีจีถีฟีกีถีซึ„ีซ ีฐีกีดีกึ€” significa “Chiedo una benedizione per la vostra famiglia”.

Frasi per Compleanni

ีีกึ€ีซึ„ (Tariq) – Etร 
ิปีด ีฟีกึ€ีซึ„ีฝ 25 ีฟีกึ€ีฅีฏีกีถ ีง:
“ีีกึ€ีซึ„” si riferisce all’etร . “ิปีด ีฟีกึ€ีซึ„ีฝ 25 ีฟีกึ€ีฅีฏีกีถ ีง” significa “Ho 25 anni”.

ี†ีพีฅึ€ (Nver) – Regalo
ิตีฝ ีฝีฟีกึีก ีทีกีฟ ีฃีฅีฒีฅึีซีฏ ีถีพีฅึ€:
“ี†ีพีฅึ€” รจ la parola per regalo. “ิตีฝ ีฝีฟีกึีก ีทีกีฟ ีฃีฅีฒีฅึีซีฏ ีถีพีฅึ€” significa “Ho ricevuto un regalo molto bello”.

ิฝีถีปีธึ‚ีตึ„ (Khnjyuyq) – Festa
ิพีถีถีคีตีกีถ ีญีถีปีธึ‚ีตึ„ีจ ีทีกีฟ ีฆีพีกึ€ีณีกีฌีซ ีงึ€:
“ิฝีถีปีธึ‚ีตึ„” indica una festa o una celebrazione. “ิพีถีถีคีตีกีถ ีญีถีปีธึ‚ีตึ„ีจ ีทีกีฟ ีฆีพีกึ€ีณีกีฌีซ ีงึ€” significa “La festa di compleanno era molto divertente”.

ิฒีกึ€ีซ (Bari) – Buono
ิฒีกึ€ีซ ีฅึ€ีฅีฏีธ:
“ิฒีกึ€ีซ” รจ usato per augurare cose buone. “ิฒีกึ€ีซ ีฅึ€ีฅีฏีธ” significa “Buona serata”.

ิฝีดีซีนึ„ (Khmichq) – Bevanda
ิฝีถีปีธึ‚ีตึ„ีธึ‚ีด ีทีกีฟ ีญีดีซีนึ„ ีฏีกึ€:
“ิฝีดีซีนึ„” รจ la parola per bevanda. “ิฝีถีปีธึ‚ีตึ„ีธึ‚ีด ีทีกีฟ ีญีดีซีนึ„ ีฏีกึ€” significa “Alla festa c’erano molte bevande”.

Frasi per Altre Celebrazioni

ี€ีซีทีกีฟีกีฏีซ ึ…ึ€ (Hishataki Or) – Giorno della Memoria
ี€ีซีทีกีฟีกีฏีซ ึ…ึ€ีจ ีดีฅีถึ„ ีกีตึีฅีฌีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีฃีฅึ€ีฅีฆีดีกีถีกีฟีธึ‚ีถ:
“ี€ีซีทีกีฟีกีฏีซ ึ…ึ€” si riferisce al giorno della memoria. “ี€ีซีทีกีฟีกีฏีซ ึ…ึ€ีจ ีดีฅีถึ„ ีกีตึีฅีฌีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีฃีฅึ€ีฅีฆีดีกีถีกีฟีธึ‚ีถ” significa “Il giorno della memoria visitiamo il cimitero”.

ี€ีกีฒีฉีกีถีกีฏ (Haฤกtanak) – Vittoria
ี€ีกีฒีฉีกีถีกีฏีซ ึ…ึ€ีจ ีดีฅีฎ ีฟีธีถ ีง:
“ี€ีกีฒีฉีกีถีกีฏ” รจ la parola per vittoria. “ี€ีกีฒีฉีกีถีกีฏีซ ึ…ึ€ีจ ีดีฅีฎ ีฟีธีถ ีง” significa “Il giorno della vittoria รจ una grande festa”.

ิฑีถีฏีกีญีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ (Ankakhutyun) – Indipendenza
ิฑีถีฏีกีญีธึ‚ีฉีตีกีถ ึ…ึ€ีจ ีดีฅีถึ„ ีถีทีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีดีฅีฎ ีญีถีปีธึ‚ีตึ„ีธีพ:
“ิฑีถีฏีกีญีธึ‚ีฉีตีธึ‚ีถ” indica l’indipendenza. “ิฑีถีฏีกีญีธึ‚ีฉีตีกีถ ึ…ึ€ีจ ีดีฅีถึ„ ีถีทีธึ‚ีด ีฅีถึ„ ีดีฅีฎ ีญีถีปีธึ‚ีตึ„ีธีพ” significa “Il giorno dell’indipendenza lo festeggiamo con una grande festa”.

ีŠีกึ€ (Par) – Danza
ิพีถีถีคีตีกีถ ีญีถีปีธึ‚ีตึ„ีธึ‚ีด ีขีธีฌีธึ€ีถ ีธึ‚ึ€ีกีญ ีบีกึ€ีธึ‚ีด ีงีซีถ:
“ีŠีกึ€” รจ la parola per danza. “ิพีถีถีคีตีกีถ ีญีถีปีธึ‚ีตึ„ีธึ‚ีด ีขีธีฌีธึ€ีถ ีธึ‚ึ€ีกีญ ีบีกึ€ีธึ‚ีด ีงีซีถ” significa “Alla festa di compleanno tutti ballavano felicemente”.

ิตึ€ีฃ (Yerg) – Canzone
ี†ีก ีฅึ€ีฃีฅึ ีทีกีฟ ีฃีฅีฒีฅึีซีฏ ีฅึ€ีฃ:
“ิตึ€ีฃ” si riferisce a una canzone. “ี†ีก ีฅึ€ีฃีฅึ ีทีกีฟ ีฃีฅีฒีฅึีซีฏ ีฅึ€ีฃ” significa “Ha cantato una canzone molto bella”.

Conclusione

Conoscere alcune frasi comuni in armeno per feste e celebrazioni puรฒ arricchire la vostra esperienza culturale e sociale. Speriamo che questo articolo vi sia stato utile per imparare nuove parole e frasi che potrete utilizzare durante le vostre prossime celebrazioni armene. Quindi, la prossima volta che partecipate a una festa o celebrazione, non esitate a usare queste frasi per esprimere i vostri auguri e sentimenti in modo autentico e significativo.

Talkpal รจ un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte piรน velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo piรน efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIร™ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluiditร .

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluiditร .

IMPARA LE LINGUE PIร™ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte piรน velocemente