Termini afrikaans relativi alla famiglia e alle relazioni

Imparare una nuova lingua può essere un’avventura entusiasmante, e l’Afrikaans non fa eccezione. Una delle prime cose che si imparano quando si studia una lingua sono i termini relativi alla famiglia e alle relazioni. Questo articolo vi guiderà attraverso alcuni dei termini afrikaans più comuni che riguardano la famiglia e le relazioni, offrendovi definizioni e frasi di esempio per aiutarvi a comprenderli meglio.

Termini di base della famiglia

Familie – Famiglia. Il termine generico per indicare il gruppo di persone legate da vincoli di sangue o matrimonio.
Ek hou daarvan om tyd saam met my familie deur te bring.

Ouer – Genitore. Questo termine può riferirsi a un padre o a una madre.
My ouers is baie ondersteunend.

Kind – Bambino o figlio. Può riferirsi sia a un ragazzo che a una ragazza.
Elke kind het liefde en sorg nodig.

Broer – Fratello. Un membro maschio dei figli della stessa famiglia.
My broer is twee jaar ouer as ek.

Suster – Sorella. Un membro femmina dei figli della stessa famiglia.
My suster en ek is baie na aan mekaar.

Termini per i nonni e altri parenti

Oupa – Nonno. Il padre di uno dei genitori.
My oupa vertel altyd interessante stories.

Ouma – Nonna. La madre di uno dei genitori.
My ouma bak die beste koekies.

Neef – Cugino. Il figlio di uno zio o una zia.
My neef kom hierdie naweek kuier.

Niggie – Cugina. La figlia di uno zio o una zia.
My niggie het ‘n nuwe werk gekry.

Tannie – Zia. La sorella di uno dei genitori o la moglie di uno zio.
My tannie is ‘n baie liefdevolle persoon.

Oom – Zio. Il fratello di uno dei genitori o il marito di una zia.
My oom werk in ‘n groot maatskappy.

Termini per il matrimonio e le relazioni romantiche

Man – Marito. Il partner maschile in un matrimonio.
My man is ‘n wonderlike kok.

Vrou – Moglie. Il partner femminile in un matrimonio.
My vrou ondersteun my in alles wat ek doen.

Verloofde – Fidanzato o fidanzata. Persona con cui si è fidanzati ufficialmente.
Sy verloofde het hom ‘n pragtige ring gegee.

Vriend – Amico o fidanzato. Può significare sia un semplice amico che un partner romantico maschile.
Haar vriend is baie vriendelik en hulpvaardig.

Vriendin – Amica o fidanzata. Può significare sia una semplice amica che una partner romantica femminile.
Sy vriendin het ‘n nuwe motor gekoop.

Huwelik – Matrimonio. L’unione legale tra due persone.
Hulle huwelik is vol liefde en respek.

Verhouding – Relazione. Può riferirsi a qualsiasi tipo di relazione, sia essa romantica, amichevole o familiare.
Hulle verhouding het oor die jare baie gegroei.

Termini per i bambini e la genitorialità

Baba – Neonato. Un bambino appena nato o molto piccolo.
Die baba slaap rustig in sy wiegie.

Peuter – Bambino piccolo. Un bambino di età compresa tra uno e tre anni.
Die peuter leer nou om te loop.

Voorskoolse kind – Bambino in età prescolare. Un bambino che non ha ancora iniziato la scuola elementare.
Die voorskoolse kind hou daarvan om te teken en te verf.

Tiener – Adolescente. Un giovane di età compresa tra tredici e diciannove anni.
Die tiener geniet dit om saam met sy vriende te wees.

Ouerlike sorg – Cura genitoriale. L’atto di prendersi cura dei propri figli.
Ouerlike sorg is baie belangrik vir ‘n kind se ontwikkeling.

Termini per la parentela acquisita

Stiefpa – Patrigno. Il marito della madre che non è il padre biologico.
My stiefpa is baie ondersteunend en omgee.

Stiefma – Matrigna. La moglie del padre che non è la madre biologica.
My stiefma bak die lekkerste koek.

Stiefkind – Figliastro o figliastra. Il figlio del partner che non è il proprio figlio biologico.
My stiefkind is baie talentvol in sport.

Skoonpa – Suocero. Il padre del coniuge.
My skoonpa het ons gehelp om die huis te verf.

Skoonma – Suocera. La madre del coniuge.
My skoonma is baie gasvry en vriendelik.

Skoonseun – Genero. Il marito della figlia.
My skoonseun is ‘n baie harde werker.

Skoondogter – Nuora. La moglie del figlio.
My skoondogter het ‘n nuwe werk gekry.

Termini per la convivenza e le relazioni informali

Saamwoon – Convivenza. Vivere insieme senza essere sposati.
Hulle besluit om saam te woon voordat hulle trou.

Medehuurders – Coinquilini. Persone che condividono un’abitazione senza essere imparentate.
My medehuurders is baie vriendelik en behulpsaam.

Vrye verhouding – Relazione aperta. Una relazione in cui entrambe le parti accettano di avere altre relazioni romantiche o sessuali.
Hulle het besluit om ‘n vrye verhouding te hê om mekaar meer ruimte te gee.

Gereelde maat – Partner fisso. Una persona con cui si ha una relazione stabile ma non necessariamente esclusiva o ufficiale.
Hy het ‘n gereelde maat met wie hy baie tyd spandeer.

L’apprendimento dei termini relativi alla famiglia e alle relazioni in afrikaans non solo arricchisce il vostro vocabolario, ma vi aiuta anche a comprendere meglio le dinamiche sociali e culturali della comunità afrikaans. Speriamo che questo articolo vi sia stato utile e vi auguriamo buon proseguimento nello studio dell’afrikaans!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente