Espressioni per discutere di economia in giapponese

Quando si studia una lingua straniera, è fondamentale essere in grado di parlare di temi attuali e complessi, come l’economia. Il giapponese, in particolare, possiede numerosi termini economici influenzati dalla sua potenza economica globale. Ecco un elenco di espressioni utili per discutere di economia in giapponese, complete di definizioni e frasi di esempio.

経済 (けいざい – Keizai)
Significa “economia” ed è il termine generale per indicare l’ambito economico in generale.
日本の経済は徐々に回復している。
La frase significa “L’economia del Giappone si sta gradualmente riprendendo.”

景気 (けいき – Keiki)
Corrisponde all’inglese “business climate” o “economic conditions” e si usa per discutere delle condizioni generali dell’economia.
そのニュースは景気に大きな影響を与えた。
La frase significa “Quella notizia ha avuto un grande impatto sul clima economico.”

物価 (ぶっか – Bukka)
Significa “prezzi dei beni”, comunemente utilizzato quando si parla dell’inflazione o dei prezzi al consumo.
最近物価が上がっている。
La frase significa “Ultimamente i prezzi dei beni sono in aumento.”

インフレーション (Infurēshon)
Questa è la traslitterazione in giapponese della parola inglese “inflation” e denota un aumento generalizzato dei prezzi.
インフレーションによって、生活費が高くなる。
La frase significa “A causa dell’inflazione, il costo della vita sta aumentando.”

デフレーション (Defurēshon)
L’opposto di “インフレーション”, denota una riduzione generalizzata dei prezzi, ovvero “deflation”.
日本は長い間デフレーションに悩まされてきた。
La frase significa “Il Giappone ha sofferto di deflazione per lungo tempo.”

金利 (きんり – Kinri)
Significa “tasso di interesse” e si riferisce ai tassi applicati dalle banche sui prestiti o sui depositi.
中央銀行が金利を変更した。
La frase significa “La banca centrale ha cambiato il tasso di interesse.”

株式市場 (かぶしきしじょう – Kabushikishijō)
Il “mercato azionario” o “borsa valori” dove si scambiano azioni e titoli.
このニュースは株式市場に大きな影響をもたらした。
La frase significa “Questa notizia ha avuto un grande impatto sul mercato azionario.”

経常収支 (けいじょうしゅうし – Keijōshūshi)
Significa “bilancio delle partite correnti”, un importante indicatore economico.
国の経常収支が黒字になった。
La frase significa “Il bilancio delle partite correnti del paese ha registrato un surplus.”

国内総生産 (こくないそうせいさん – Kokunai Sōseisan)
Il PIL, o “Prodotto Interno Lordo”, che indica il valore totale dei beni e servizi prodotti in un paese.
国内総生産がこの四半期に減少した。
La frase significa “Il Prodotto Interno Lordo è diminuito in questo trimestre.”

貿易赤字 (ぼうえきあかじ – Bōeki Akaji)
Si ha un “deficit commerciale” quando il valore delle importazioni di un paese supera quello delle esportazioni.
日本の貿易赤字が拡大している。
La frase significa “Il deficit commerciale del Giappone si sta ampliando.”

通貨 (つうか – Tsūka)
La “valuta” o “moneta” di un paese, essenziale negli scambi e nelle valutazioni economiche.
その国の通貨が急に価値を失った。
La frase significa “La valuta di quel paese ha improvvisamente perso valore.”

ハイパーインフレーション (Haipāinfurēshon)
Indica un’inflazione estremamente alta e fuori controllo.
ハイパーインフレーションは経済に大きな混乱をもたらす。
La frase significa “L’iperinflazione porta grande confusione nell’economia.”

経済成長 (けいざいせいちょう – Keizai Seichō)
L’ “incremento economico” o la “crescita economica” misura l’aumento del PIL di un paese.
今年は経済成長が見込まれている。
La frase significa “Quest’anno si prevede una crescita economica.”

失業率 (しつぎょうりつ – Shitsugyōritsu)
Il “tasso di disoccupazione”, indica la percentuale di persone che non hanno lavoro rispetto alla forza lavoro totale.
失業率が急に上昇した。
La frase significa “Il tasso di disoccupazione è improvvisamente aumentato.”

財政 (ざいせい – Zaisei)
Significa “finanze pubbliche” o “fiscalità”; si riferisce particolarmente alle entrate e alle spese del governo.
政府は財政赤字を減らすための計画を発表した。
La frase significa “Il governo ha annunciato un piano per ridurre il deficit fiscale.”

投資 (とうし – Tōshi)
“Investimento” si riferisce all’atto di impiegare risorse finanziarie con l’aspettativa di ottenere un ritorno economico.
その会社への投資が利益をもたらした。
La frase significa “L’investimento in quella società ha portato profitto.”

Queste parole rappresentano la base per iniziare una discussione economica in giapponese. È importante ricordarsi che, come in ogni aspetto dell’apprendimento della lingua, la pratica è fondamentale per la memoria e la comprensione. Ricorda, inoltre, di ascoltare notiziari e leggere articoli economici in giapponese per abituarti al contesto in cui vengono utilizzate queste espressioni.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente