L’apprendimento dell’olandese può essere un’avventura entusiasmante e utile, specialmente se viaggi o lavori nei Paesi Bassi o in Belgio. Una delle prime competenze pratiche che potresti voler sviluppare è la capacità di fissare appuntamenti e fare prenotazioni. Ecco alcune frasi e vocaboli utili per guidarti in queste situazioni.
Afspraak – Appuntamento.
Kunnen we een afspraak maken voor volgende week?
Significa “Possiamo fissare un appuntamento per la prossima settimana?”
Reserveren – Prenotare.
Ik zou graag een tafel willen reserveren voor twee personen.
In italiano si traduce con “Vorrei prenotare un tavolo per due persone.”
Agenda – Agenda.
Kan je kijken of er iets in mijn agenda staat voor dinsdag?
Questo significa “Puoi controllare se c’è qualcosa nel mio agenda per martedì?”
Datum – Data.
Welke datum past het beste voor jou?
In italiano sarebbe “Quale data ti va meglio?”
Tijd – Orario.
Hoe laat zullen we afspreken?
Intendendo “A che ora ci incontriamo?”
Annuleren – Cancellare.
Ik moet helaas onze afspraak annuleren.
Che si traduce in “Purtroppo devo cancellare il nostro appuntamento.”
Verzetten – Spostare (un impegno).
Kunnen we de vergadering naar volgende week verzetten?
Il quale significa “Possiamo spostare la riunione alla prossima settimana?”
Vrij – Libero/a (nel senso di tempo disponibile).
Ben je op vrijdag vrij?
Significa “Sei libero venerdì?”
Bevestigen – Confermare.
Ik wil graag de afspraak voor morgen bevestigen.
Si tradurrebbe in “Vorrei confermare l’appuntamento per domani.”
Plannen – Pianificare.
We moeten onze vakantie goed plannen.
Vuol dire “Dobbiamo pianificare bene le nostre vacanze.”
Gast – Ospite.
We verwachten twee gasten voor het diner.
Tradotto in italiano: “Ci aspettiamo due ospiti per cena.”
Ontmoeten – Incontrare.
Ik zou je heel graag willen ontmoeten.
In italiano, “Mi piacerebbe molto incontrarti.”
Voorstellen – Proporre.
Ik stel voor om elkaar om zes uur te ontmoeten.
Che si traduce con “Propongo di incontrarci alle sei.”
Uitnodigen – Invitare.
Ik wil je uitnodigen voor mijn verjaardagsfeestje.
Significa “Voglio invitarti alla mia festa di compleanno.”
Beschikbaar – Disponibile.
Ben je beschikbaar op maandag?
Si traduce in “Sei disponibile lunedì?”
Wijzigen – Modificare.
Ik moet de datum van mijn vlucht wijzigen.
Il che in italiano diventa “Devo modificare la data del mio volo.”
Bezoek – Visita.
Hij heeft vandaag een bezoek aan de dokter.
Questo significa “Oggi ha una visita dal dottore.”
Afzeggen – Disdire.
Ik moet de afspraak van morgen afzeggen.
Che può essere tradotto in “Devo disdire l’appuntamento di domani.”
Comprendere e usare correttamente queste parole ti aiuterà a fissare appuntamenti e prenotazioni in olandese con maggiore sicurezza. Ricorda che la pratica porta alla perfezione, quindi non esitare a metterti alla prova in situazioni reali o con madrelingua disposti ad aiutarti. Avanti con l’apprendimento!