I colloquialismi e le espressioni casuali in inglese sono componenti chiave per padroneggiare la lingua in modo autentico e rilassato, così come la si utilizza in contesti informali. In questo articolo, analizzeremo alcuni di questi termini, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutare i madrelingua italiani a comprendere meglio e utilizzare l’inglese colloquiale.
What’s up?
Una salutazione informale equivalente al nostro “Come va?”.
Hey, what’s up? Long time no see!
Hang out
Passare del tempo insieme in modo rilassato, senza un piano prestabilito.
Do you want to hang out at the mall this weekend?
Chill out
Rilassarsi o calmarsi, usato in situazioni di stress o irritazione.
You’ve been working too hard, you need to chill out for a bit.
No biggie
Espressione per dire che qualcosa non è un grande problema.
I can’t make it to the party tonight. — No biggie, we’ll catch up another time.
Crash
Andare a dormire, spesso improvvisamente o dopo essere molto stanchi, oppure alloggiare temporaneamente presso l’abitazione di qualcuno.
I was so tired last night, I just crashed on the couch.
My bad
Modo informale di ammettere un errore, simile al nostro “colpa mia”.
Oh, I forgot to call you back. My bad!
Sick
Nell’inglese colloquiale significa “fantastico” o “impressionante”, piuttosto che “malato”.
Did you see that skateboard trick? It was sick!
Busted
Essere scoperti mentre si fa qualcosa di proibito o imbarazzante.
He got busted sneaking out of the house at night.
Hyped
Essere molto eccitati per qualcosa.
I’m so hyped for the new movie release!
Ghost
Evitare intenzionalmente qualcuno, cessando ogni comunicazione senza spiegazioni.
We used to talk every day, but then she just ghosted me.
Zonked
Essere estremamente stanco.
After the marathon, I was completely zonked.
Throw shade
Fare commenti sottilmente dispregiativi o sarcastici verso qualcuno.
Did you just throw shade at me for not winning the game?
Bail
Lasciare un posto o una situazione improvvisamente.
The party got boring, so I decided to bail.
Beef
Avere un conflitto o una disputa con qualcuno.
They’ve had beef since high school over some silly prank.
Doze off
Addormentarsi leggermente per brevi periodi, specialmente in modo involontario.
I was so tired during the meeting that I started to doze off.
Goof around
Comportarsi in modo sciocco o giocoso, generalmente per divertirsi.
Stop goofing around and get to work!
Binge-watch
Guardare molti episodi di una serie televisiva in una sola sessione.
I binge-watched the entire season over the weekend.
Scoop
Informazioni esclusive o un pettegolezzo appena scoperto.
What’s the latest scoop? Have you heard anything about their breakup?
Slay
Fare qualcosa molto bene, al punto da impressionare.
You slay in that dress, you look amazing!
Snooze
Un breve sonnellino o l’azione di premere il pulsante di posticipazione della sveglia.
I hit the snooze button five times this morning.
Rip-off
Qualcosa di estremamente sovrapprezzato o una truffa.
I can’t believe I paid $50 for these sunglasses. It’s such a rip-off!
Conoscere e comprendere questi colloquialismi ed espressioni casuali in inglese può fare una grande differenza nella vostra capacità di comunicare in modo naturale e autentico. Praticate il loro uso regolarmente, e presto vi sentirete più a vostro agio negli ambienti di lingua inglese. Ricordatevi, la chiave per imparare queste espressioni è l’esposizione costante e l’uso pratico, quindi cercate di incorporarle nelle vostre conversazioni quotidiane.