Il Vocabolario Aeroportuale di Base in Persiano
Prima di affrontare termini più complessi, è importante conoscere il vocabolario base che si utilizza in aeroporto. Queste parole e frasi sono indispensabili per interagire con il personale e orientarsi negli spazi aeroportuali.
Termini fondamentali
- فرودگاه (forudgāh) – Aeroporto
- پرواز (parvāz) – Volo
- بلیط (belit) – Biglietto
- گذرنامه (gozarnameh) – Passaporto
- چمدان (chamedān) – Valigia
- مسافر (mosāfer) – Passeggero
- ترمینال (terminal) – Terminal
- گیت (git) – Gate
- پرواز داخلی (parvāz-e dākheli) – Volo nazionale
- پرواز خارجی (parvāz-e khāreji) – Volo internazionale
Frasi utili per i passeggeri
- بلیط دارم. (Belit dāram.) – Ho un biglietto.
- پرواز من ساعت چند است؟ (Parvāz-e man sā’at chand ast?) – A che ora è il mio volo?
- گذرنامهام را گم کردهام. (Gozarname-am rā gom karde-am.) – Ho perso il passaporto.
- کجا باید ثبت نام کنم؟ (Kojā bāyad sabt nām konam?) – Dove devo fare il check-in?
Vocabolario per la Procedura di Check-in e Controlli di Sicurezza
Le fasi di check-in e controllo della sicurezza sono tra le più importanti all’interno di un aeroporto. Conoscere il lessico relativo permette di seguire le istruzioni senza fraintendimenti e di rispondere correttamente al personale.
Termini legati al check-in
- ثبت نام (sabt nām) – Check-in
- کارت پرواز (kārt-e parvāz) – Carta d’imbarco
- وزن چمدان (vazn-e chamedān) – Peso del bagaglio
- بار اضافی (bār-e ezāfi) – Bagaglio extra
- بار دستی (bār-e dasti) – Bagaglio a mano
Termini relativi ai controlli di sicurezza
- کنترل امنیتی (kontrol-e amniati) – Controllo di sicurezza
- اسکن بدن (eskan-e badan) – Scanner corporeo
- مایعات (māyiāt) – Liquidi
- اشیاء ممنوعه (ashyā-ye mamnu’eh) – Oggetti proibiti
- بازرسی چمدان (bāzrasi-ye chamedān) – Ispezione bagagli
Frasi pratiche per il check-in e sicurezza
- کارت پرواز خود را لطفا نشان دهید. (Kārt-e parvāz-e khod rā lotfan neshān dahid.) – Per favore, mostri la sua carta d’imbarco.
- لطفا چمدان خود را روی ترازو بگذارید. (Lotfan chamedān-e khod rā ruye tarāzu bogzārid.) – Metta la sua valigia sulla bilancia, per favore.
- مایعات باید در کیسه پلاستیکی باشند. (Māyiāt bāyad dar kise-ye pelāstiki bāshand.) – I liquidi devono essere in sacchetti di plastica.
- لطفا کمربند و وسایل فلزی خود را بردارید. (Lotfan kamarband va vasāyel-e felezi-ye khod rā bardārid.) – Per favore, tolga la cintura e gli oggetti metallici.
Vocabolario Durante l’Imbarco e il Volo
Imbarcarsi e volare richiede l’uso di termini specifici che aiutano a comprendere le istruzioni degli assistenti di volo e a sentirsi più a proprio agio durante il viaggio.
Termini per l’imbarco
- سوار شدن (savār shodan) – Imbarcarsi
- آگهی پرواز (āgahi-ye parvāz) – Annuncio di volo
- ردیف (radif) – Fila (row)
- صندلی (sandali) – Posto a sedere
- بار دستی (bār-e dasti) – Bagaglio a mano
Termini relativi al volo
- کاپیتان (kāpitān) – Capitano
- خدمه پرواز (khedmeh-ye parvāz) – Equipaggio di volo
- کمربند ایمنی (kamarband-e imeni) – Cintura di sicurezza
- سرویس بهداشتی (servis-e behdashti) – Bagno
- فرود اضطراری (forud-e ezterāri) – Atterraggio di emergenza
Frasi comuni durante l’imbarco e il volo
- لطفا کمربند ایمنی خود را ببندید. (Lotfan kamarband-e imeni-ye khod rā bebandid.) – Per favore, allacci la cintura di sicurezza.
- سرویس بهداشتی در انتهای راهرو سمت چپ است. (Servis-e behdashti dar ente-hāye rāhro samt-e chap ast.) – Il bagno si trova alla fine del corridoio a sinistra.
- لطفا صندلی خود را به حالت ایستاده برگردانید. (Lotfan sandali-ye khod rā be hālat-e istādeh bargardānid.) – Per favore, raddrizzi il sedile.
Vocabolario per l’Arrivo e il Ritiro Bagagli
Una volta atterrati, è importante conoscere il lessico per muoversi agevolmente tra dogana, controllo passaporti e ritiro bagagli.
Termini per l’arrivo
- ورود (vorud) – Entrata
- گذرنامه (gozarnameh) – Passaporto
- کنترل گذرنامه (kontrol-e gozarnameh) – Controllo passaporti
- گمرک (gomrok) – Dogana
- خروج (khoruj) – Uscita
Termini per il ritiro bagagli
- نقاله بار (naqāleh bār) – Nastro trasportatore
- چمدان گم شده (chamedān-e gom shodeh) – Bagaglio smarrito
- مسئول بار (mas’oul-e bār) – Addetto bagagli
- اجناس ممنوعه (ajnas-e mamnu’eh) – Merci proibite
Frasi utili per l’arrivo
- لطفا گذرنامه خود را آماده کنید. (Lotfan gozarnameh-ye khod rā āmāde konid.) – Per favore, prepari il passaporto.
- کجا میتوانم چمدان خود را بگیرم؟ (Kojā mitavānam chamedān-e khod rā begiram?) – Dove posso ritirare la mia valigia?
- چمدان من گم شده است. (Chamedān-e man gom shode ast.) – La mia valigia è smarrita.
Consigli per Imparare il Vocabolario Aeroportuale Persiano
Apprendere termini tecnici in una lingua straniera può sembrare impegnativo, ma con le giuste strategie è possibile memorizzare efficacemente il vocabolario aeroportuale persiano.
Utilizzare Talkpal per un apprendimento interattivo
Talkpal è una piattaforma ideale per imparare il persiano grazie a corsi strutturati, esercizi pratici e dialoghi simulati che riflettono situazioni reali in aeroporto. Ecco alcuni vantaggi:
- Approccio conversazionale che aiuta a comprendere il contesto d’uso delle parole
- Ripetizioni e revisione adattata al livello dello studente
- Accesso a materiale audio e video per migliorare la pronuncia
- Possibilità di interagire con insegnanti madrelingua
Praticare con situazioni simulate
- Immaginare di trovarsi al check-in e usare i termini appresi per descrivere la situazione
- Creare dialoghi con amici o insegnanti che coinvolgano frasi aeroportuali
- Guardare video o film in persiano con scene ambientate in aeroporto
Creare flashcard tematiche
- Organizzare il vocabolario per categorie (check-in, sicurezza, volo, arrivo)
- Usare immagini associate alle parole per facilitare la memorizzazione
- Ripetere regolarmente per consolidare le conoscenze
Conclusioni
Conoscere il vocabolario aeroportuale in persiano è un passo fondamentale per chi desidera viaggiare in modo autonomo e sereno in paesi di lingua persiana. Grazie a strumenti come Talkpal, l’apprendimento diventa più accessibile ed efficace, permettendo di acquisire non solo le parole ma anche la capacità di usarle nel contesto giusto. Dalla prenotazione al ritiro bagagli, padroneggiare questo lessico specifico trasformerà l’esperienza di viaggio in un momento piacevole e privo di difficoltà linguistiche. Investire tempo nello studio del vocabolario aeroportuale persiano è quindi un ottimo investimento per ogni viaggiatore moderno.