Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Tiho vs. Bučno – क्रोएशियाई में शांत बनाम शोर


tiho (शांत)


क्रोएशिया एक सुंदर और रमणीय देश है, जो यूरोप के पूर्व में स्थित है। यह देश अपने समृद्ध संस्कृति, इतिहास और प्राकृतिक सौंदर्य के लिए जाना जाता है। क्रोएशियाई भाषा भी यूरोप की प्रमुख भाषाओं में से एक है। आज हम क्रोएशियाई भाषा में शांत और शोर के अर्थ और प्रयोग पर चर्चा करेंगे। क्रोएशियाई भाषा में शांत के लिए शब्द है “tiho” और शोर के लिए “bučno“।

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

tiho (शांत)

Tiho का अर्थ है शांत या शांतिपूर्ण। जब हम किसी स्थान या स्थिति को शांत बताना चाहते हैं, तो हम tiho शब्द का प्रयोग करते हैं। उदाहरण के लिए:

1. Ovo mjesto je tiho. (यह स्थान शांत है।)
2. Molim vas, budite tiho. (कृपया, शांत रहें।)
3. Proveli smo tiho večer. (हमने शांत शाम बिताई।)

tiho (शांत) का प्रयोग

Tiho का प्रयोग अक्सर परिस्थितियों में किया जाता है, जब हम शांति और शांतिपूर्ण वातावरण का वर्णन करना चाहते हैं। यह शब्द अधिकतर ध्यान, आराम, और शांत समय के संदर्भ में प्रयुक्त होता है। उदाहरण के लिए:

1. On voli čitati u tihoj sobi. (उसे शांत कमरे में पढ़ना पसंद है।)
2. Tiha muzika pomaže mi da se opustim. (शांत संगीत मुझे आराम करने में मदद करता है।)

bučno (शोर)

Bučno का अर्थ है शोर या शोरगुल। जब हम किसी स्थान या स्थिति को शोरगुल बताना चाहते हैं, तो हम bučno शब्द का प्रयोग करते हैं। उदाहरण के लिए:

1. Ovo mjesto je bučno. (यह स्थान शोरगुल है।)
2. Molim vas, nemojte biti bučni. (कृपया, शोर मत करें।)
3. Imali smo bučno večer. (हमने शोरगुल शाम बिताई।)

bučno (शोर) का प्रयोग

Bučno का प्रयोग अक्सर परिस्थितियों में किया जाता है, जब हम शोर और शोरगुल वातावरण का वर्णन करना चाहते हैं। यह शब्द अधिकतर पार्टी, भीड़, और शोरगुल समय के संदर्भ में प्रयुक्त होता है। उदाहरण के लिए:

1. On ne voli raditi u bučnoj sobi. (उसे शोरगुल कमरे में काम करना पसंद नहीं है।)
2. Bučna muzika me iritira. (शोरगुल संगीत मुझे परेशान करता है।)

tiho और bučno का तुलना

Tiho और bučno दोनों शब्द एक-दूसरे के विपरीत हैं। Tiho का अर्थ शांति और शांतिपूर्णता है, जबकि bučno का अर्थ शोर और शोरगुल है। उदाहरण के लिए:

1. Ovo mjesto je tiho, ali ono drugo mjesto je bučno. (यह स्थान शांत है, लेकिन वह दूसरा स्थान शोरगुल है।)
2. Volim provoditi vrijeme u tihoj prirodi, ali ponekad uživam u bučnoj zabavi. (मुझे शांत प्रकृति में समय बिताना पसंद है, लेकिन कभी-कभी मैं शोरगुल पार्टी का आनंद लेता हूँ।)

क्रोएशियाई में शांत और शोर के अन्य उपयोग

क्रोएशियाई भाषा में शांत और शोर के अन्य प्रयोग भी होते हैं, जो विभिन्न परिस्थितियों में किए जाते हैं। उदाहरण के लिए:

1. Tiho kao miš. (चूहे की तरह शांत।)
2. Bučno kao lav. (शेर की तरह शोरगुल।)

इस प्रकार, क्रोएशियाई भाषा में शांत और शोर के अर्थ और प्रयोग को समझने के लिए, हमें इन शब्दों के विभिन्न संदर्भ और उदाहरण समझने होते हैं।

tiho और bučno को सही ढंग से समझना और उपयोग करना

Tiho और bučno शब्द सिर्फ शब्दकोश में नहीं बल्कि व्यवहारिक जीवन में भी प्रयुक्त होते हैं। आप जब क्रोएशियाई भाषा सीखते हैं, तो इन शब्दों का सही प्रयोग समझना जरूरी है

इस प्रकार, हम देख सकते हैं कि क्रोएशियाई भाषा में शांत और शोर के अर्थ और प्रयोग काफी महत्वपूर्ण हैंउम्मीद है कि आप इस लेख के माध्यम से tiho और bučno शब्दों का सही प्रयोग समझ पाएंगे और क्रोएशियाई भाषा में अपनी कुशलता बढ़ा पाएंगे

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot