Tacha vs Taxa - यूरोपीय पुर्तगाली में मिक्स-अप साफ़ करना - Talkpal
00 दिन D
16 घंटे H
59 मिनट लाख
59 सेकंड दक्षिणी

एआई के साथ तेजी से भाषाएं सीखें

5x तेजी से सीखें!

Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 बोली

Tacha vs Taxa – यूरोपीय पुर्तगाली में मिक्स-अप साफ़ करना

जब आप एक नई भाषा सीख रहे होते हैं, तो अक्सर कुछ शब्द ऐसे होते हैं जो ध्वनि या अर्थ में एक दूसरे के समान लगते हैं। यूरोपीय पुर्तगाली में ‘tacha’ और ‘taxa’ ऐसे ही दो शब्द हैं जो नए सीखने वालों को अक्सर भ्रमित करते हैं। इस लेख में, हम इन दोनों शब्दों के बीच के अंतर को स्पष्ट करेंगे और उदाहरणों के माध्यम से समझाएंगे कि कैसे इनका उपयोग किया जाता है।

A young person sits on the floor surrounded by many open books for learning languages.

भाषा सीखने का सबसे कारगर तरीका

Talkpal को निःशुल्क आज़माएं

शब्द ‘Tacha’ का अर्थ और उपयोग

‘Tacha’ शब्द का प्रयोग आमतौर पर एक नकारात्मक संदर्भ में किया जाता है। यह एक संज्ञा है जिसका अर्थ होता है किसी चीज़ में दोष या कमी। उदाहरण के लिए, यदि किसी उत्पाद में कोई खराबी है, तो पुर्तगाली में इसे व्यक्त करने के लिए ‘tacha’ शब्द का प्रयोग किया जा सकता है।

उदाहरण:
“Este relógio tem uma tacha, não funciona bem.” (यह घड़ी में एक दोष है, यह अच्छे से काम नहीं करती।)

शब्द ‘Taxa’ का अर्थ और उपयोग

दूसरी ओर, ‘taxa’ शब्द का प्रयोग कर भुगतान या शुल्क से संबंधित संदर्भों में किया जाता है। यह एक वित्तीय शब्द है जिसका अर्थ होता है दर, शुल्क या टैक्स।

उदाहरण:
“Há uma taxa para retirar dinheiro deste caixa eletrônico.” (इस एटीएम से पैसे निकालने के लिए एक शुल्क है।)

उपयोगिता और संदर्भ की भूमिका

इन दोनों शब्दों के उपयोग में मुख्य अंतर संदर्भ का होता है। ‘Tacha’ का उपयोग आमतौर पर किसी वस्तु या सेवा में कमी या दोष को इंगित करने के लिए किया जाता है, जबकि ‘Taxa’ वित्तीय लेनदेन या शुल्क से संबंधित होता है।

भाषाई नियमों का पालन करना

यह भी महत्वपूर्ण है कि पुर्तगाली में जब भी आप ‘tacha’ या ‘taxa’ जैसे शब्दों का प्रयोग करें, तो वाक्य रचना और व्याकरण के नियमों का ध्यान रखें। उचित शब्दावली का उपयोग न सिर्फ आपकी भाषा को सटीक बनाता है, बल्कि यह भी सुनिश्चित करता है कि आपका संदेश स्पष्ट रूप से पहुंचाया जाए।

उदाहरण:
“A tacha que você mencionou é realmente um problema grande.” (आपने जो दोष उल्लेख किया है वह वास्तव में एक बड़ी समस्या है।)
“A taxa de câmbio hoje está muito alta.” (आज का विनिमय दर बहुत अधिक है।)

निष्कर्ष

यूरोपीय पुर्तगाली में ‘tacha’ और ‘taxa’ के बीच का अंतर समझना आपको अधिक सटीक और प्रभावी ढंग से संवाद करने में मदद करेगा। जैसा कि हमने देखा, संदर्भ की समझ और उचित शब्दावली का उपयोग आपकी भाषाई योग्यता को बढ़ावा देने में महत्वपूर्ण है।

learn languages with ai
टॉकपाल ऐप डाउनलोड करें

कहीं भी कभी भी सीखें

Talkpal एक एआई-संचालित भाषा शिक्षक है। यह किसी भाषा को सीखने का सबसे प्रभावी तरीका है। यथार्थवादी आवाज के साथ संदेश प्राप्त करते हुए, लिखकर या बोलकर असीमित मात्रा में दिलचस्प विषयों पर बातचीत करें।

Learning section image (hi)
क्यू आर संहिता

आईओएस या एंड्रॉइड पर डाउनलोड करने के लिए अपने डिवाइस से स्कैन करें

Learning section image (hi)

हमारे साथ जुड़े

Talkpal एक GPT-संचालित AI भाषा शिक्षक है। अपने बोलने, सुनने, लिखने और उच्चारण कौशल को बढ़ाएं - 5 गुना तेजी से सीखें!

बोली

सीख

भागीदारी


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot