Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Przepraszam vs. Przepraszam cię – माफ़ी मांगें बनाम मैं पोलिश में आपसे माफ़ी मांगता हूं


Przepraszam


पोलिश भाषा में माफ़ी मांगने के लिए कई तरीके हैं, और इनमें से दो प्रमुख तरीके हैं Przepraszam और Przepraszam cię। दोनों का अर्थ “माफ़ करें” या “मुझे माफ़ करें” होता है, लेकिन इनका उपयोग अलग-अलग संदर्भों में होता है। इस लेख में, हम इन दोनों वाक्यों के बीच के अंतर को समझने का प्रयास करेंगे और जानेंगे कि किस स्थिति में कौन सा वाक्य उपयुक्त होता है।

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Przepraszam

Przepraszam पोलिश भाषा में सबसे सामान्य शब्द है जिसका उपयोग माफ़ी मांगने के लिए किया जाता है। यह शब्द अधिकतर अनौपचारिक और औपचारिक दोनों ही संदर्भों में इस्तेमाल किया जा सकता है। उदाहरण के लिए:

– जब आप किसी से गलती से टकराते हैं।
– जब आप किसी का ध्यान आकर्षित करना चाहते हैं।
– जब आप किसी की बात को बीच में काटते हैं।

Przepraszam का उपयोग करना बहुत ही सरल और सामान्य है। यह एक ऐसा शब्द है जिसे आप किसी भी परिस्थिति में उपयोग कर सकते हैं और यह हमेशा उपयुक्त माना जाएगा।

Przepraszam का उदाहरण

1. किसी सार्वजनिक स्थान पर गलती से किसी से टकरा जाना:
Przepraszam, यह मेरी गलती थी।

2. किसी की बात को बीच में काटना:
Przepraszam, क्या मैं कुछ कह सकता हूँ?

3. ध्यान आकर्षित करना:
Przepraszam, क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?

Przepraszam cię

Przepraszam cię का उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी विशेष व्यक्ति से माफी मांगना चाहते हैं। इसमें अधिक व्यक्तिगत भावना होती है और यह अधिक अंतरंगता दर्शाता है। इसका शाब्दिक अर्थ है “मैं आपसे माफ़ी मांगता हूँ।”

इसका उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी खास व्यक्ति के प्रति अपनी गलती के लिए माफी मांगना चाहते हैं, जैसे कि:

– परिवार के सदस्य से माफी मांगते समय।
– मित्र से माफी मांगते समय।
– किसी करीबी रिश्तेदार से माफी मांगते समय।

Przepraszam cię का उदाहरण

1. परिवार के सदस्य से माफी मांगना:
Przepraszam cię, मुझे अपनी गलती का एहसास है।

2. मित्र से माफी मांगना:
Przepraszam cię, मुझे तुम्हें दुख पहुंचाने का दुख है।

3. किसी करीबी रिश्तेदार से माफी मांगना:
Przepraszam cię, मैं अपनी गलती के लिए शर्मिंदा हूँ।

अंतर और उपयोग

अब जब हमने दोनों वाक्यों के उपयोग को समझ लिया है, तो चलिए इनके बीच के मुख्य अंतर को जानते हैं:

1. Przepraszam अधिक सामान्य और बहुउद्देशीय है। इसका उपयोग आप किसी भी परिस्थिति में कर सकते हैं।

2. Przepraszam cię अधिक व्यक्तिगत और अंतरंग है। इसका उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी विशेष व्यक्ति से माफी मांग रहे होते हैं।

3. Przepraszam का उपयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों ही संदर्भों में किया जा सकता है, जबकि Przepraszam cię का उपयोग अधिकतर अनौपचारिक और व्यक्तिगत संदर्भों में किया जाता है।

4. Przepraszam का उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी भी व्यक्ति या समूह से माफी मांग रहे हों, जबकि Przepraszam cię का उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी विशेष व्यक्ति से माफी मांग रहे हों।

निष्कर्ष

पोलिश भाषा में माफी मांगने के लिए Przepraszam और Przepraszam cię दोनों ही महत्वपूर्ण वाक्य हैं। इनका सही उपयोग करना आवश्यक है ताकि आप अपनी भावनाओं को सही तरीके से व्यक्त कर सकें। Przepraszam अधिक सामान्य और बहुउद्देशीय है, जबकि Przepraszam cię अधिक व्यक्तिगत और अंतरंग है।

आपको यह समझना चाहिए कि किस स्थिति में कौन सा वाक्य उपयुक्त होता है। इससे न केवल आपकी भाषा की समझ बढ़ेगी, बल्कि आप अपनी भावनाओं को भी सही तरीके से व्यक्त कर पाएंगे। तो अगली बार जब आप पोलिश में माफी मांगें, तो याद रखें कि Przepraszam और Przepraszam cię के बीच क्या अंतर है और उन्हें सही तरीके से उपयोग करें।

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot