बल्गेरियाई भाषा में मुहावरेदार अभिव्यक्तियाँ और कहावतें हमारे रोज़मर्रा के संवाद को और भी रंगीन और अभिव्यक्तिपूर्ण बनाती हैं। ये मुहावरे और कहावतें न केवल भाषा को समृद्ध बनाते हैं, बल्कि वे संस्कृति और समाज के बारे में भी बहुत कुछ बताते हैं। इस लेख में हम कुछ प्रमुख बल्गेरियाई मुहावरेदार अभिव्यक्तियों और कहावतों पर चर्चा करेंगे और उनके अर्थ समझेंगे।
बल्गेरियाई मुहावरेदार अभिव्यक्तियाँ
Да си плюеш в пазвата – इसका शाब्दिक अर्थ है “अपनी छाती में थूकना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी बुरी चीज़ से बचने के लिए कोई सावधानी बरतते हैं।
Той каза, че ще си плюе в пазвата, за да избегне нещастие.
Да удариш на камък – इसका शाब्दिक अर्थ है “पत्थर पर मारना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब किसी प्रयास में असफलता मिलती है।
Опитах се да реша задачата, но ударих на камък.
Да си хвърляш прах в очите – इसका शाब्दिक अर्थ है “अपनी आँखों में धूल फेंकना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई खुद को धोखा देने की कोशिश करता है।
Той си хвърляше прах в очите, като мислеше, че ще успее без усилия.
Да имаш вятър в главата – इसका शाब्दिक अर्थ है “सिर में हवा होना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब किसी को हल्का या गैर-जिम्मेदार समझा जाता है।
Тя има вятър в главата и не мисли за бъдещето.
बल्गेरियाई कहावतें
Няма роза без трън – इसका शाब्दिक अर्थ है “कोई गुलाब कांटे के बिना नहीं होता”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि हर अच्छी चीज के साथ कुछ कठिनाइयाँ भी होती हैं।
Животът е труден, но няма роза без трън.
Капка по капка – вир става – इसका शाब्दिक अर्थ है “बूंद बूंद से सागर बनता है”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि छोटे-छोटे प्रयास मिलकर बड़ा परिणाम ला सकते हैं।
Трябва да бъдем търпеливи, капка по капка – вир става.
Куче, което лае, не хапе – इसका शाब्दिक अर्थ है “भौंकने वाला कुत्ता काटता नहीं”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि जो लोग केवल धमकी देते हैं, वे वास्तविकता में नुकसान नहीं पहुंचाते।
Не се страхувай от него, куче, което лае, не хапе.
Всяко зло за добро – इसका शाब्दिक अर्थ है “हर बुरी चीज के पीछे कुछ अच्छा होता है”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब किसी बुरी घटना के बाद कुछ अच्छा होने की उम्मीद की जाती है।
Не се тревожи, всяко зло за добро.
अन्य महत्वपूर्ण बल्गेरियाई मुहावरे
Да си загубиш ума и дума – इसका शाब्दिक अर्थ है “अपना दिमाग और शब्द खो देना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई बहुत हैरान या चौंकित हो जाता है।
Той си загуби ума и дума, когато чу новината.
Да си топиш носа в нещо – इसका शाब्दिक अर्थ है “किसी चीज में अपनी नाक डुबोना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई किसी ऐसी चीज में हस्तक्षेप करता है जो उसकी चिंता का विषय नहीं है।
Не си топи носа в чуждите дела.
Да се хванеш за палците – इसका शाब्दिक अर्थ है “अपने अंगूठे पकड़ना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब किसी को शुभकामना देने के लिए उंगलियाँ क्रॉस की जाती हैं।
Хванах се за палците за успеха му.
Да ти светне лампичката – इसका शाब्दिक अर्थ है “आपकी लाइट जल उठना”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब किसी को अचानक कोई विचार या समाधान मिल जाता है।
Когато ми каза, веднага ми светна лампичката.
बल्गेरियाई कहावतों के और उदाहरण
Който търси, намира – इसका शाब्दिक अर्थ है “जो खोजता है, वह पाता है”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि जो लोग मेहनत करते हैं, उन्हें सफलता अवश्य मिलती है।
Не се отказвай, който търси, намира.
Залудо работи, залудо не стой – इसका शाब्दिक अर्थ है “बेवजह काम करना, बेवजह बैठना नहीं”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि कुछ न करने से अच्छा है कुछ करना।
Дори да нямаш много работа, залудо работи, залудо не стой.
Далеч от очите, далеч от сърцето – इसका शाब्दिक अर्थ है “आँखों से दूर, दिल से दूर”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि जब हम किसी से दूर होते हैं, तो हम उन्हें भूल जाते हैं।
Откакто се премести, е далеч от очите, далеч от сърцето.
Сговорна дружина планина повдига – इसका शाब्दिक अर्थ है “समझदार समूह पहाड़ को हिला सकता है”। इसका उपयोग तब किया जाता है जब यह बताना हो कि एकता में बल है।
Сговорна дружина планина повдига, не го забравяй.
सारांश
बल्गेरियाई मुहावरे और कहावतें न केवल भाषा को समृद्ध बनाते हैं, बल्कि वे जीवन के विभिन्न पहलुओं को भी उजागर करते हैं। इनका सही उपयोग न केवल भाषा की समझ को बढ़ाता है, बल्कि इसके माध्यम से हम बल्गेरियाई संस्कृति और समाज को भी गहराई से समझ सकते हैं। आशा है कि इस लेख के माध्यम से आप बल्गेरियाई मुहावरों और कहावतों को समझने में सक्षम हुए होंगे और इन्हें अपने संवाद में शामिल करने का प्रयास करेंगे।