पैराग्राफ 1:
इतालवी भाषा सीखने के दौरान, संयोजक यानी ‘Congiunzioni’ वाक्यों को जोड़ने में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। यह व्याकरण का वह अंग होता है जो वाक्यों या शब्दों के बीच संबंध स्थापित करने का काम करता है। ‘Congiunzioni’ का प्रयोग विचारों को संबंधित करने, समय और कारण दिखाने और विपरीत स्थितियों का तुलनात्मक विवरण देने में होता है।
पैराग्राफ 2:
इस अध्याय में, हम ‘Congiunzioni’ जैसे कि ‘e’, ‘ma’, ‘perche’, ‘quindi’, आदि का अभ्यास करेंगे। ये अभ्यास आपको इतालवी वाक्यों को और अधिक प्रवाहमयी तथा आकर्षक बनाने में मदद करेंगे। अभ्यास के वाक्य इतालवी में दिए गए हैं और इन वाक्यों में रिक्त स्थान भरने के लिए आपको सही ‘Congiunzioni’ का चयन करना होगा।
अभ्यास 1: इतालवी संयोजक ‘Congiunzioni’ का उपयोग करना
Marco va al cinema *e* (सहित) sua sorella.
Ho studiato molto, *ma* (लेकिन) non ho passato l’esame.
È piccolo, *però* (फिर भी) è molto confortevole.
Non mi piace il calcio, *invece* (इसके विपरीत) amo il tennis.
Devo finire i compiti *prima* (पहले) di uscire.
Lui non solo parla italiano *ma* (लेकिन) anche francese.
È stanco *perché* (क्योंकि) ha lavorato tutto il giorno.
*Quando* (कब) piove, mi piace leggere un libro.
Vado in palestra *se* (अगर) ho tempo libero.
Voglio comprare una casa *che* (जो) sia vicino al mare.
Stai zitto *oppure* (या) esco dalla stanza!
*Dunque* (इसलिए), abbiamo deciso di partire domani.
Ha perso il treno *perciò* (इसलिए) arriverà in ritardo.
Parlerò con lui *se* (अगर) avrò l’occasione.
Non solo è intelligente, *ma* (लेकिन) anche simpatico.
अभ्यास 2: संयोजनों का अधिक जटिल उपयोग
Avrò finito di lavorare *entro* (तक) le sei.
Non è venuto alla festa *né* (और नहीं) ha chiamato per scusarsi.
*Benché* (हालांकि) sia ricco, vive in modo molto semplice.
Leggerò il giornale *finché* (जब तक) non arriva il treno.
Farò una passeggiata *a meno che* (जब तक नहीं) non piova.
*Affinché* (ताकि) tu possa capire, te lo spiegherò lentamente.
*Sebbene* (भले ही) sia estate, fa freddo.
Ho comprato il pane *così* (इसलिए) possiamo fare colazione.
Vieni al cinema con noi *o* (या) preferisci restare a casa?
Non posso uscire stasera *poiché* (क्योंकि) devo studiare.
Lavoreremo fino a tardi, *quindi* (इसलिए) non potremo vederci.
*Anche se* (भले ही) non mi piace molto, andrò alla festa per cortesia.
Studierò italiano *finché* (जब तक) non lo parlerò perfettamente.
*Prima che* (इससे पहले कि) esci, ricordati di chiudere la finestra.
*Nonostante* (के बावजूद) il dolore, ha continuato a giocare.