पुर्तगाली भाषा सीखने में रुचि रखने वाले हिंदी भाषी छात्रों के लिए यह आवश्यक है कि वे समय से संबंधित शब्दावली को समझें और उसे सही तरीके से प्रयोग करें। समय से संबंधित शब्दावली का ज्ञान न केवल आपकी भाषा में निपुणता को बढ़ाता है, बल्कि आपकी बातचीत को भी अधिक प्रभावी और सटीक बनाता है। इस लेख में, हम पुर्तगाली भाषा में समय से संबंधित महत्वपूर्ण शब्दावली और उनके उपयोग पर चर्चा करेंगे।
समय की बुनियादी इकाइयाँ
समय की बुनियादी इकाइयों को समझना किसी भी भाषा में महत्वपूर्ण है। पुर्तगाली में, समय को निम्नलिखित शब्दों से व्यक्त किया जाता है:
Hora (घंटा): यह शब्द घंटे के लिए प्रयोग होता है। उदाहरण के लिए, “São duas horas” का अर्थ है “दो घंटे हैं।”
Minuto (मिनट): यह शब्द मिनट के लिए प्रयोग होता है। उदाहरण के लिए, “Espere cinco minutos” का अर्थ है “पाँच मिनट प्रतीक्षा करें।”
Segundo (सेकंड): यह शब्द सेकंड के लिए प्रयोग होता है। उदाहरण के लिए, “Leva apenas um segundo” का अर्थ है “यह केवल एक सेकंड लेता है।”
दिन का समय
दिन के विभिन्न समयों को पुर्तगाली में व्यक्त करने के लिए निम्नलिखित शब्दावली का प्रयोग किया जाता है:
Manhã (सुबह): सुबह के समय को व्यक्त करने के लिए। उदाहरण के लिए, “Bom dia” का अर्थ है “सुप्रभात।”
Tarde (दोपहर): दोपहर के समय को व्यक्त करने के लिए। उदाहरण के लिए, “Boa tarde” का अर्थ है “शुभ दोपहर।”
Noite (रात): रात के समय को व्यक्त करने के लिए। उदाहरण के लिए, “Boa noite” का अर्थ है “शुभ रात्रि।”
समय बताना
समय बताने के लिए पुर्तगाली में कुछ विशेष नियम होते हैं। यहां कुछ उदाहरण दिए गए हैं:
É uma hora (यह एक बजे है): जब आप समय बता रहे हों तो ‘é’ का प्रयोग करें।
São duas horas (यह दो बजे हैं): जब एक से अधिक घंटे हो तो ‘são’ का प्रयोग करें।
Meia-noite (मध्यरात्रि): जब रात के बारह बजे होते हैं।
Meio-dia (दोपहर): जब दिन के बारह बजे होते हैं।
मिनट और सेकंड जोड़ना
जब मिनट और सेकंड जोड़ने की बात आती है, तो निम्नलिखित तरीके अपनाएं:
É uma hora e vinte minutos (यह एक घंटे और बीस मिनट हैं): जब आप घंटे और मिनट को जोड़ते हैं।
São duas horas e quinze minutos (यह दो घंटे और पंद्रह मिनट हैं): जब आप घंटे और मिनट को जोड़ते हैं।
São três horas e dez segundos (यह तीन घंटे और दस सेकंड हैं): जब आप घंटे और सेकंड को जोड़ते हैं।
सप्ताह के दिन
सप्ताह के दिनों को पुर्तगाली में निम्नलिखित तरीके से व्यक्त किया जाता है:
Segunda-feira (सोमवार)
Terça-feira (मंगलवार)
Quarta-feira (बुधवार)
Quinta-feira (गुरुवार)
Sexta-feira (शुक्रवार)
Sábado (शनिवार)
Domingo (रविवार)
महीनों के नाम
पुर्तगाली में महीनों के नाम इस प्रकार होते हैं:
Janeiro (जनवरी)
Fevereiro (फरवरी)
Março (मार्च)
Abril (अप्रैल)
Maio (मई)
Junho (जून)
Julho (जुलाई)
Agosto (अगस्त)
Setembro (सितंबर)
Outubro (अक्टूबर)
Novembro (नवंबर)
Dezembro (दिसंबर)
समय के अंतराल
पुर्तगाली में समय के अंतराल को व्यक्त करने के लिए निम्नलिखित शब्दावली का प्रयोग किया जाता है:
Segundo (सेकंड): “Espere um segundo” का अर्थ है “एक सेकंड प्रतीक्षा करें।”
Minuto (मिनट): “Leva cinco minutos” का अर्थ है “यह पाँच मिनट लेता है।”
Hora (घंटा): “Dura duas horas” का अर्थ है “यह दो घंटे चलता है।”
Dia (दिन): “Volto em três dias” का अर्थ है “मैं तीन दिनों में लौटूंगा।”
Semana (सप्ताह): “Uma semana tem sete dias” का अर्थ है “एक सप्ताह में सात दिन होते हैं।”
Mês (महीना): “Um mês tem quatro semanas” का अर्थ है “एक महीने में चार सप्ताह होते हैं।”
Ano (साल): “Um ano tem doze meses” का अर्थ है “एक साल में बारह महीने होते हैं।”
समय के विभिन्न संदर्भ
समय के विभिन्न संदर्भों को व्यक्त करने के लिए पुर्तगाली में निम्नलिखित शब्दावली का प्रयोग किया जाता है:
Agora (अभी): “Eu preciso disso agora” का अर्थ है “मुझे यह अभी चाहिए।”
Já (पहले से): “Ele já chegou” का अर्थ है “वह पहले से ही आ चुका है।”
Logo (जल्द ही): “Eu volto logo” का अर्थ है “मैं जल्द ही लौटूंगा।”
Hoje (आज): “Hoje é um bom dia” का अर्थ है “आज एक अच्छा दिन है।”
Amanhã (कल): “Amanhã será melhor” का अर्थ है “कल बेहतर होगा।”
Ontem (बीता हुआ कल): “Ontem foi um dia longo” का अर्थ है “कल एक लंबा दिन था।”
भविष्य और अतीत
भविष्य और अतीत के संदर्भ को व्यक्त करने के लिए पुर्तगाली में निम्नलिखित शब्दावली का प्रयोग किया जाता है:
Futuro (भविष्य): “No futuro, eu quero viajar” का अर्थ है “भविष्य में, मैं यात्रा करना चाहता हूँ।”
Passado (अतीत): “No passado, eu morava aqui” का अर्थ है “अतीत में, मैं यहाँ रहता था।”
Próximo (अगला): “Próxima semana” का अर्थ है “अगला सप्ताह।”
Anterior (पिछला): “Semana anterior” का अर्थ है “पिछला सप्ताह।”
समय और तारीखें
समय और तारीखों को व्यक्त करने के लिए पुर्तगाली में कुछ विशेष शब्दावली का उपयोग होता है:
Data (तारीख): “Qual é a data de hoje?” का अर्थ है “आज की तारीख क्या है?”
Calendário (कैलेंडर): “Eu preciso verificar meu calendário” का अर्थ है “मुझे अपना कैलेंडर जाँचना है।”
Agenda (अजेंडा): “Eu tenho uma reunião na minha agenda” का अर्थ है “मेरे अजेंडा में एक बैठक है।”
Horário (समय-सारणी): “Qual é o horário do trem?” का अर्थ है “ट्रेन का समय-सारणी क्या है?”
समय के साथ प्रश्न पूछना
जब आप पुर्तगाली में समय के साथ प्रश्न पूछते हैं, तो निम्नलिखित वाक्यांशों का उपयोग कर सकते हैं:
Que horas são? (कितने बजे हैं?): यह जानने के लिए कि वर्तमान समय क्या है।
A que horas começa? (यह कितने बजे शुरू होता है?): यह जानने के लिए कि कोई घटना कितने बजे शुरू होती है।
Quanto tempo leva? (यह कितना समय लेता है?): यह जानने के लिए कि कोई कार्य या यात्रा कितनी देर में पूरी होती है।
Quando é? (यह कब है?): यह जानने के लिए कि कोई घटना या कार्य कब होने वाला है।
समय के साथ उपयोगी वाक्यांश
पुर्तगाली में समय के साथ जुड़े कुछ उपयोगी वाक्यांश इस प्रकार हैं:
De manhã cedo (सुबह जल्दी): “Eu acordo de manhã cedo” का अर्थ है “मैं सुबह जल्दी उठता हूँ।”
À tarde (दोपहर में): “Vamos nos encontrar à tarde” का अर्थ है “हम दोपहर में मिलेंगे।”
À noite (रात में): “Eu estudo à noite” का अर्थ है “मैं रात में पढ़ता हूँ।”
Durante o dia (दिन के दौरान): “Eu trabalho durante o dia” का अर्थ है “मैं दिन के दौरान काम करता हूँ।”
Fim de semana (सप्ताहांत): “O que você faz no fim de semana?” का अर्थ है “आप सप्ताहांत में क्या करते हैं?”
समय के साथ विशेष घटनाएँ
पुर्तगाली में समय के साथ विशेष घटनाओं को व्यक्त करने के लिए निम्नलिखित शब्दावली का प्रयोग किया जाता है:
Aniversário (जन्मदिन): “Hoje é meu aniversário” का अर्थ है “आज मेरा जन्मदिन है।”
Feriado (अवकाश): “Qual é o próximo feriado?” का अर्थ है “अगला अवकाश कब है?”
Evento (घटना): “Eu tenho um evento importante amanhã” का अर्थ है “मेरे पास कल एक महत्वपूर्ण घटना है।”
Festa (पार्टी): “Você vai à festa hoje à noite?” का अर्थ है “क्या आप आज रात पार्टी में जा रहे हैं?”
समय का महत्व
पुर्तगाली में समय का महत्व समझाना भी महत्वपूर्ण है:
Tempo é dinheiro (समय पैसा है): “No mundo dos negócios, tempo é dinheiro” का अर्थ है “व्यवसाय की दुनिया में, समय पैसा है।”
Tempo perdido (बर्बाद समय): “Não quero perder tempo” का अर्थ है “मैं समय बर्बाद नहीं करना चाहता।”
Valor do tempo (समय का मूल्य): “Aprenda a valorizar seu tempo” का अर्थ है “अपने समय का मूल्य सीखें।”
समय के साथ जुड़ी कहावतें
पुर्तगाली में समय के साथ जुड़ी कुछ कहावतें इस प्रकार हैं:
Antes tarde do que nunca (देर आए दुरुस्त आए): “Antes tarde do que nunca” का अर्थ है “देर आए दुरुस्त आए।”
O tempo dirá (समय बताएगा): “O tempo dirá se ele está certo” का अर्थ है “समय बताएगा कि वह सही है या नहीं।”
Tempo ao tempo (समय को समय दें): “Tudo se resolve com tempo ao tempo” का अर्थ है “सब कुछ समय के साथ सुलझ जाता है।”
पुर्तगाली भाषा में समय-संबंधित शब्दावली का यह विस्तृत विवरण न केवल आपकी भाषा की समझ को बढ़ाएगा बल्कि आपकी बातचीत को भी अधिक समृद्ध और सटीक बनाएगा। इसके प्रयोग से आप पुर्तगाली में समय को सही तरीके से व्यक्त करने में सक्षम होंगे और आपकी भाषा में निपुणता में भी वृद्धि होगी।