आप कौन सी भाषा सीखना चाहते हैं?

आप कौन सी भाषा सीखना चाहते हैं?

धर्म और समारोहों में प्रयुक्त वियतनामी शब्द

वियतनामी भाषा में धर्म और समारोहों से जुड़ी शब्दावली बहुत समृद्ध और विविधतापूर्ण है। वियतनामी संस्कृति में विभिन्न धार्मिक प्रथाओं और समारोहों का महत्वपूर्ण स्थान है, और इन प्रथाओं को समझने के लिए उनके संबंधित शब्दों को जानना आवश्यक है। इस लेख में हम वियतनामी भाषा में धर्म और समारोहों से जुड़े कुछ प्रमुख शब्दों पर चर्चा करेंगे और उनके अर्थों को समझेंगे।

धार्मिक शब्दावली

Phật – “फट” का अर्थ होता है बुद्ध। बुद्ध धर्म वियतनाम में बहुत प्रचलित है और कई लोग बुद्ध की पूजा करते हैं।
Tôi đi chùa để cầu nguyện với Phật.

Chùa – “चुआ” का अर्थ है मंदिर। वियतनामी मंदिरों को चुआ कहा जाता है, जहां लोग पूजा-अर्चना करते हैं।
Hôm qua, chúng tôi đã đến chùa.

Thánh – “थांह” का मतलब संत होता है। वियतनाम में कई संतों की पूजा की जाती है।
Người dân kính trọng các thánh.

Thờ cúng – “थो कुंग” का अर्थ है पूजा करना या अर्चना करना। यह शब्द धार्मिक क्रियाओं को दर्शाता है।
Gia đình tôi thường thờ cúng tổ tiên.

Đền – “देन” का मतलब होता है श्राइन या उपासना स्थल। ये स्थल विशेष रूप से धार्मिक अनुष्ठानों के लिए होते हैं।
Chúng tôi đã đến đền để cầu nguyện.

Thiền – “थियेन” का अर्थ होता है ध्यान। ध्यान वियतनामी धार्मिक प्रथाओं का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है।
Mỗi buổi sáng, tôi thực hành thiền.

समारोहों से जुड़ी शब्दावली

Tết – “टेट” वियतनाम का सबसे महत्वपूर्ण त्योहार है, जो लुनार न्यू ईयर के रूप में मनाया जाता है।
Chúng tôi rất mong chờ Tết.

Đám cưới – “दाम कूई” का अर्थ है शादी। वियतनामी शादियों में कई पारंपरिक रस्में होती हैं।
Họ đã tổ chức một đám cưới lớn.

Đám tang – “दाम तांग” का मतलब होता है अंतिम संस्कार। वियतनामी अंतिम संस्कार की अपनी विशेष प्रथाएं होती हैं।
Gia đình đã tổ chức đám tang cho ông nội.

Lễ hội – “ले होई” का मतलब त्योहार या फेस्टिवल होता है। वियतनाम में कई प्रकार के त्योहार मनाए जाते हैं।
Chúng tôi đã tham gia lễ hội mùa xuân.

Giỗ – “ज्यो” का अर्थ है पुण्यतिथि। यह किसी के निधन की वर्षगांठ पर मनाया जाता है।
Họ tổ chức giỗ hàng năm.

Lễ cưới – “ले कूई” का मतलब होता है विवाह समारोह। यह शब्द शादी के आयोजन को दर्शाता है।
Lễ cưới của họ rất đặc biệt.

Cúng – “कुंग” का मतलब होता है बलिदान देना या अर्पण करना। यह शब्द धार्मिक अनुष्ठानों में प्रयुक्त होता है।
Gia đình thường cúng tổ tiên.

Múa lân – “मुआ लन” का मतलब होता है शेर नृत्य। यह नृत्य विशेष रूप से त्योहारों में किया जाता है।
Chúng tôi đã xem múa lân tại lễ hội.

धार्मिक और सांस्कृतिक महत्व

Thầy tu – “थाय तू” का मतलब होता है भिक्षु। भिक्षु वियतनामी धार्मिक जीवन में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।
Thầy tu giảng dạy về Phật pháp.

Pháp sư – “फाप सू” का मतलब होता है धार्मिक गुरु। ये गुरु धार्मिक शिक्षा देते हैं।
Pháp sư đã dạy chúng tôi nhiều điều về tâm linh.

Người tôn giáo – “नगुई तोन ज़ाओ” का मतलब होता है धार्मिक व्यक्ति। यह शब्द उन लोगों के लिए प्रयुक्त होता है जो धार्मिक जीवन जीते हैं।
Anh ấy là một người tôn giáo sâu sắc.

Chùa chiền – “चुआ चियेन” का मतलब होता है मंदिर परिसर। यह शब्द कई मंदिरों के समूह को दर्शाता है।
Chúng tôi đã thăm chùa chiền trong chuyến du lịch.

Di sản – “दी सान” का मतलब होता है धरोहर। यह शब्द सांस्कृतिक और धार्मिक धरोहरों को दर्शाता है।
Di sản văn hóa của chúng tôi rất phong phú.

Thần – “थन” का मतलब होता है देवता। वियतनामी संस्कृति में कई देवताओं की पूजा की जाती है।
Họ tin vào sức mạnh của các thần.

Thánh địa – “थांह डिया” का मतलब होता है पवित्र स्थान। यह शब्द धार्मिक और आध्यात्मिक स्थानों को दर्शाता है।
Chúng tôi đã đến thánh địa để cầu nguyện.

Truyền thống – “चुएन थोंग” का मतलब होता है परंपरा। यह शब्द सांस्कृतिक और धार्मिक परंपराओं को दर्शाता है।
Chúng tôi gìn giữ truyền thống của gia đình.

Phong tục – “फोंग तुक” का मतलब होता है रीति-रिवाज। यह शब्द धार्मिक और सांस्कृतिक रीति-रिवाजों को दर्शाता है।
Mỗi vùng có phong tục riêng.

Thần thoại – “थन थॉय” का मतलब होता है मिथक। यह शब्द धार्मिक और सांस्कृतिक कथाओं को दर्शाता है।
Thần thoại của họ rất hấp dẫn.

Nghi lễ – “घी ले” का मतलब होता है अनुष्ठान। यह शब्द धार्मिक और सांस्कृतिक अनुष्ठानों को दर्शाता है।
Họ đã thực hiện nghi lễ truyền thống.

Đền thờ – “देन थो” का मतलब होता है मंदिर। यह शब्द विशेष रूप से पूजा स्थलों को दर्शाता है।
Chúng tôi đã thăm đền thờ của tổ tiên.

Phật giáo – “फट ज़ाओ” का मतलब होता है बौद्ध धर्म। यह शब्द वियतनाम में प्रमुख धर्म को दर्शाता है।
Phật giáo rất phổ biến ở Việt Nam.

Hồi giáo – “होई ज़ाओ” का मतलब होता है इस्लाम। यह वियतनाम में प्रचलित एक अन्य धर्म है।
Một số người dân theo Hồi giáo.

Thiên chúa giáo – “थियेन चुआ ज़ाओ” का मतलब होता है ईसाई धर्म। वियतनाम में कई लोग ईसाई धर्म का पालन करते हैं।
Gia đình tôi theo Thiên chúa giáo.

इन शब्दों का अध्ययन करके, आप वियतनामी धर्म और समारोहों की गहरी समझ प्राप्त कर सकते हैं। ये शब्द न केवल भाषा की जानकारी को बढ़ाते हैं बल्कि वियतनामी संस्कृति की भी झलक देते हैं। वियतनामी धार्मिक शब्दावली और सांस्कृतिक समारोहों के बारे में जानने से आपको इस अद्वितीय संस्कृति को समझने में मदद मिलेगी और आपके भाषा कौशल में भी सुधार होगा।

Talkpal एआई-संचालित भाषा शिक्षक है। क्रांतिकारी तकनीक के साथ 57+ भाषाएँ 5 गुना तेजी से सीखें।

भाषाएँ तेजी से सीखें
एआई के साथ

5 गुना तेजी से सीखें