आप कौन सी भाषा सीखना चाहते हैं?

आप कौन सी भाषा सीखना चाहते हैं?

खरीदारी के लिए सर्बियाई शब्दावली

सर्बियाई भाषा सीखना एक रोमांचक अनुभव हो सकता है, और यदि आप सर्बिया में खरीदारी करने की योजना बना रहे हैं, तो कुछ महत्वपूर्ण शब्द और वाक्यांश सीखना अति आवश्यक है। इस लेख में, हम सर्बियाई भाषा में खरीदारी से संबंधित कुछ प्रमुख शब्दों और वाक्यांशों पर चर्चा करेंगे, जो आपकी यात्रा को और भी आनंदमय और आसान बना देंगे।

खरीदारी के लिए महत्वपूर्ण शब्दावली

prodavnica (प्रोडावनिका) – दुकान
Gde je najbliža prodavnica? (ग्डे ये नाईब्लिजा प्रोडावनिका?) – सबसे नज़दीकी दुकान कहाँ है?

cena (सेना) – मूल्य
Kolika je cena ovog proizvoda? (कोलिका ये सेना ओवोग प्रोइवोडा?) – इस उत्पाद का मूल्य क्या है?

popust (पोपुस्त) – छूट
Da li imate popust na ovu robu? (दा ली इमाते पोपुस्त ना ओवु रोबू?) – क्या इस सामान पर छूट है?

novac (नोवाच) – पैसा
Nemam dovoljno novca. (नेमाम डोवोल्ज़नो नोवचा) – मेरे पास पर्याप्त पैसा नहीं है।

plaćanje (प्लाचणे) – भुगतान
Koji je način plaćanja? (कोई ये नाचिन प्लाचण्या?) – भुगतान का तरीका क्या है?

खरीदारी के समय पूछे जाने वाले प्रश्न

Koliko košta? (कोलिको कोश्टा?) – यह कितना है?
Koliko košta ova haljina? (कोलिको कोश्टा ओवा हाल्जिना?) – यह ड्रेस कितने की है?

Imate li veličine? (इमाते ली वेलिजिने?) – क्या आपके पास आकार हैं?
Imate li veličine za ovu majicu? (इमाते ली वेलिजिने ज़ा ओवु मायिचू?) – क्या आपके पास इस टी-शर्ट के आकार हैं?

Da li mogu da probam? (दा ली मोगू दा प्रोबाम?) – क्या मैं इसे आजमा सकता हूँ?
Da li mogu da probam ove cipele? (दा ली मोगू दा प्रोबाम ओवे चीपेल?) – क्या मैं इन जूतों को आजमा सकता हूँ?

Gde je kabina za presvlačenje? (ग्डे ये काबिना ज़ा प्रेस्वलाचेणे?) – चेंजिंग रूम कहाँ है?
Gde je kabina za presvlačenje u ovoj prodavnici? (ग्डे ये काबिना ज़ा प्रेस्वलाचेणे उ ओवोई प्रोडावनिकी?) – इस दुकान में चेंजिंग रूम कहाँ है?

Da li prihvatate kartice? (दा ली प्रीखवाते कार्तित्से?) – क्या आप कार्ड स्वीकार करते हैं?
Da li prihvatate kreditne kartice? (दा ली प्रीखवाते क्रेडिटने कार्तित्से?) – क्या आप क्रेडिट कार्ड स्वीकार करते हैं?

विभिन्न प्रकार की दुकानें

samoposluga (सामोपोस्लूगा) – सुपरमार्केट
Idem u samoposlugu da kupim namirnice. (इदेम उ सामोपोस्लूगु दा कुपिम नामिरनित्से) – मैं किराने का सामान खरीदने के लिए सुपरमार्केट जा रहा हूँ।

pekara (पेकारा) – बेकरी
U pekari imaju odličan hleb. (उ पेकारी इमायु ओद्लिचन ह्लेब) – बेकरी में बेहतरीन ब्रेड है।

mesara (मेसारा) – कसाई की दुकान
Kupujem meso u mesari. (कुपुयेम मेसो उ मेसरी) – मैं कसाई की दुकान से मांस खरीदता हूँ।

pijaca (पियाचा) – बाजार
Pijaca je puna svežeg voća i povrća. (पियाचा ये पुना स्वेझेग वोचा ई पोवर्चा) – बाजार ताजे फल और सब्जियों से भरा है।

apoteka (अपोटेका) – फार्मेसी
Moram da idem u apoteku po lekove. (मोराम दा इदेम उ अपोटेकु पो लेकोवे) – मुझे दवाएँ लेने के लिए फार्मेसी जाना है।

खरीदारी के दौरान उपयोगी वाक्यांश

Želim da kupim (झेलिम दा कुपिम) – मुझे खरीदना है
Želim da kupim ovu knjigu. (झेलिम दा कुपिम ओवु क्न्जिगु) – मुझे यह किताब खरीदनी है।

Koliko je to? (कोलिको ये तो?) – यह कितना है?
Koliko je to voće? (कोलिको ये तो वोचे?) – यह फल कितना है?

Nemam sitno (नेमाम सितनो) – मेरे पास छुट्टे नहीं हैं
Izvinite, nemam sitno. (इज़विनिते, नेमाम सितनो) – माफ़ कीजिए, मेरे पास छुट्टे नहीं हैं।

Gde mogu da platim? (ग्डे मोगू दा प्लातिम?) – मैं कहाँ भुगतान कर सकता हूँ?
Gde mogu da platim za ovu robu? (ग्डे मोगू दा प्लातिम ज़ा ओवु रोबू?) – मैं इस सामान का भुगतान कहाँ कर सकता हूँ?

Imate li još nešto? (इमाते ली योश नेशतो?) – क्या आपके पास कुछ और है?
Imate li još nešto u crvenoj boji? (इमाते ली योश नेशतो उ त्स्रवेनोई बोई?) – क्या आपके पास लाल रंग में कुछ और है?

Da li imate garanciju? (दा ली इमाते गारांट्सियु?) – क्या आपके पास गारंटी है?
Da li imate garanciju na ovaj proizvod? (दा ली इमाते गारांट्सियु ना ओवाई प्रोइवोड?) – क्या आपके पास इस उत्पाद की गारंटी है?

Da li mogu da vratim ovo? (दा ली मोगू दा व्रातिम ओवो?) – क्या मैं इसे वापस कर सकता हूँ?
Da li mogu da vratim ovo ako nije odgovarajuće? (दा ली मोगू दा व्रातिम ओवो ако निए ओद्गोवारा यूचे?) – अगर यह उपयुक्त नहीं है तो क्या मैं इसे वापस कर सकता हूँ?

खरीदारी के बाद उपयोगी वाक्यांश

Račun, molim (राचुन, मोलीम) – कृपया बिल दें
Račun, molim, za ove stvari. (राचुन, मोलीम, ज़ा ओवे स्त्वारी) – कृपया इन वस्तुओं के लिए बिल दें।

Hvala (ह्वाला) – धन्यवाद
Hvala vam na pomoći. (ह्वाला वाम ना पोमोची) – आपकी मदद के लिए धन्यवाद।

Doviđenja (दोविज़ेन्या) – अलविदा
Doviđenja, vidimo se uskoro. (दोविज़ेन्या, विदिमो से उस्कोरो) – अलविदा, जल्द ही मिलते हैं।

Izvinite (इज़विनिते) – माफ़ कीजिए
Izvinite, gde je izlaz? (इज़विनिते, ग्डे ये इज़लाज़?) – माफ़ कीजिए, बाहर निकलने का रास्ता कहाँ है?

इस शब्दावली को याद करके और अभ्यास करके, आप सर्बिया में अपनी खरीदारी के अनुभव को बहुत ही सुखद बना सकते हैं। जब भी आपको कोई कठिनाई हो, तो इन वाक्यांशों का उपयोग करें और आत्मविश्वास के साथ खरीदारी करें। सर्बियाई भाषा में आपकी दक्षता निश्चित रूप से बढ़ेगी, और आप नई संस्कृति का अनुभव भी करेंगे।

Talkpal एआई-संचालित भाषा शिक्षक है। क्रांतिकारी तकनीक के साथ 57+ भाषाएँ 5 गुना तेजी से सीखें।

भाषाएँ तेजी से सीखें
एआई के साथ

5 गुना तेजी से सीखें