50 palabras divertidas en español: unha festa lingüística!
Algunha vez tropeches cunha palabra noutro idioma que che fixo rir? A lingua española, co seu fluxo melodioso e as súas expresións vivas, certamente pode facer cóxegas no teu óso divertido. Botamos un ollo a 50 palabras divertidas en español que non só son divertidas senón que tamén poden engadir un pouco de diversión lingüística ás túas conversas. ¡Vamos allá!
A forma máis eficaz de aprender un idioma
Proba Talkpal de baldePalabras divertidas en espanol
1. “Anteayer” – Anteonte
Imaxina o alivio de ter unha soa palabra para esa incómoda frase “hai dous días”. É coma se alguén che lera a mente e che entregase un atallo lingüístico!
2. “Estrenar” – Usar ou levar algo por primeira vez
Capta o espírito alegre de mostrar esa roupa ou gadget novo por primeira vez, unha sensación universal, agora co seu propio foco español.
3. “Friolero” – Alguén que é sensible ao frío
Todo o mundo coñece unha persoa que sempre está fría. En inglés, hai unha explicación longa. En castelán, só unha palabra perfecta.
4. “Sobremesa” – O tempo que pasa despois do xantar/cear falando coas persoas coas que compartiches a comida
Isto non é só “charla de mesa”, é a arte da conversación encapsulada nunha única palabra acolledora.
5. “Madrugar” – Para espertar cedo
Tanto para os madrugadores como para as cabezas aturdidas, “madrugar” é a única palabra que resume a loita de deixar a túa cama antes do sol.
6. “Tutear” – Para dirixirse a alguén informalmente con ‘tú’
Un termo tan necesario en castelán, que indica un salto a augas máis amigables nunha conversa.
7. “Merienda” – Unha pequena comida ou merenda
Tanto se é a hora do té ou algo que che guste, a “merienda” está aí para as túas necesidades.
8. “Empalagar” – Estar farto de algo porque é demasiado doce
Algunha vez foi derrotado pola sobremesa? ‘Empalagar’ resume perfectamente esa sobrecarga de azucre.
9. “Enchilar” – Para comer algo tan picante que arde
Un único termo para a bravuconada que busca calor -e ás veces arrepentimento- que vén con morder algo muy caliente.
10. “Botellón” – Unha sesión de bebida ao aire libre
Un termo casual para saír cos amigos, bebidas na man, baixo as estrelas.
11. “Chiringuito” – Un chiringuito
Imaxina un chiringuito coa brisa do mar español: o ‘chiringuito’ crea o ambiente dun só golpe.
12. “Espabilar” – Para espertar ou estar alerta
Un empuxe divertido para afinar, ‘espabilar’ é para todos aqueles momentos de necesidade de chamar a atención.
13. “Guay” : xenial ou incrible
Curto, doce e sen esforzo.
14. “Sinvergüenza” – Persoa desvergoñada
Sae da lingua cun estilo que coincide coa audacia da propia palabra.
15. “Cachivache” – Obxectos ou baratijas inútiles
Para todas as chucherías e os doohickeys que desordenan as nosas vidas, aquí tes unha palabra que o cubre todo cun desprezo lúdico.
16. “Morriña” – Morriña ou melancolía
Un termo galego que te envolve na morriña sentimental do que está lonxe.
17. “Chiquito” – Pequeno ou minúsculo
Dillo en voz alta e sentirás a ternura só polo son.
18. “Pantufla” – Pantufla
‘Slipper’ simplemente non ten o encanto acolledor que ofrece ‘pantufla’.
19. “Tragaldabas” – Alguén que come moito e rápido
Xa sabes o tipo: aspiran a comida coma se non houbese mañá. ‘Tragaldabas’ dígase con ganas.
20. “Papichulo” – Un home que pensa que é moi mirador
Noutros idiomas, necesitarías unha frase completa. O castelán faino con descaro nunha soa palabra.
21. “Zaragata” – Un trastorno ou desorde
É coma se o caos e o confeti tivesen unha palabra bebé. Úsao cando as cousas estean por todas partes.
22. “Chapuza” – Un traballo errado ou de mala calidade
Non hai que esconderse con ‘chapuza’: é un despedimento delicioso dun mal esforzo.
23. “Cachondo” – Cachondo ou excitado sexualmente
Roo, un pouco travieso e cun guiño tímido: a trifecta definitiva.
24. “Cafuné” – O acto de pasar con ternura os dedos polo cabelo de alguén
Este é unha importación portuguesa pero utilízase a miúdo en español, perfecto para eses momentos íntimos.
25. “Friki” – Friki ou nerd
A versión española do ‘freaky’ dá un guiño cariñoso a todo o que é a cultura friki.
26. “Pachorra” – Preguiza ou apatía
Para os tipos lentos e relaxados, a “pachorra” é un diagnóstico que se pode identificar e un pouco descarado.
27. “Aguafiestas” – Party-pooper
Tradúcese literalmente como “festas acuáticas”, o que encapsula perfectamente o efecto amortecedor dunha festa.
28. “Peluche” – Peluche
‘Peluche’ faiche pensar en cousas de peluche, suaves e mimosas antes de ver o xoguete.
29. “Golpazo” – Un gran éxito ou golpe
Un termo que ofrece o impacto co son. Case o podes sentir.
30. “Bocachancla” – Alguén que di estupideces
Porque as palabras dalgunhas son tan sen sentido coma sandalias (chanclas).
31. “Biruji” – Tempo frío e frío
Tes un bocado no aire? ‘Biruji’ pinta a imaxe dese tempo animado e estremecido.
32. “Guirigay” – Ruído ou galimatías inintelixibles
É o que se escoita cando todos falan á vez e ninguén ten sentido.
33. “Escuálido” – Flaco ou enfermizo
Transmite a fraxilidade cunha dureza que as palabras en inglés simplemente non se reúnen.
34. “Chaval” – Neno ou mozo
Cool, desenfadado e cun toque de crenza da rúa.
35. “Engañamocos” – Algo que é fácil de ver ou para enganar aos nenos
Moitas veces úsase para trucos simplistas ou ilusións que non enganan a moitos.
36. “Cogorza” – Borracho ou intoxicado
É o que podes provocar con cariño a un amigo que tropeza.
37. “Mangurrián” – Persoa preguiceira e inútil
Empaca un golpe e non tira ningún golpe. Judo lingüístico definitivo.
38. “Cutre” – Descuidado ou de mala calidade
Cúspeo con decepción, e conta toda a historia.
39. “Chorizar” – Roubar
Parece case encantador, pero se trata de pasar o dedo cando ninguén mira.
40. “Teleñeco” – Títeres, coma os dos programas de televisión
É case unha onomatopea que dá vida a eses movementos bruscos e esaxerados.
41. “Pejiguera” – Situación molesta ou molesta
É tan molesto dicilo como a molestia que describe.
42. “Jolgorio” – Unha celebración alegre e ruidosa
‘Party’ nin sequera toca a exuberancia que promete ‘jolgorio’.
43. “Cachiporra” – Golpe ou porra
A palabra en si pode asestar un duro golpe: soa moi duro.
44. “Chisme” – Cotilleo
Simple e rápido; ‘chisme’ é o indiscutible rei dos rumoreiros.
45. “Pizpireto” – Coqueto ou descarado dun xeito encantador
Unha persoa que é “pizpireto” pode simplemente aletear algúns corazóns coas súas travesuras lúdicas.
46. “Pillín” – Pilar
O pequeno canalla que sempre non serve para nada e non podes evitar querelos por iso.
47. “Abrazafarolas” – Unha persoa moi cariñosa á que lle gusta abrazar literalmente todo
O ambiente é tan vivo que podes ver a alguén abrazando alegremente farolas.
48. “Trasto” – Unha persoa traviesa e problemática, moitas veces un neno.
Ten a mestura correcta de reprimenda e cariño.
49. “Pachanga” – Un partido de fútbol amigable e informal
Agarrade unha pelota, uns amigos, e a ‘pachanga’ converte ao instante unha tarde nunha bonanza de patadas.
50. “Murciélago” – Morcego (o animal)
Unha palabra con cada vogal presente e unha criatura gótica na mestura, lingüísticamente ecléctica!
O castelán é unha lingua que baila na lingua e brilla con carácter. Estas 50 divertidas palabras españolas son só unha mostra dos matices e a alegría que se atopan nesta lingua efervescente. Aprendendo español? Deixa que estas palabras aporten humor e vida aos teus estudos. Falas con falantes nativos? Impresionaos e divírteos con estas peculiares seleccións. Co castelán, cada palabra é unha aventura e unha invitación a sorrir. Que disfrutes a aprendizaxe! (Disfruta da aprendizaxe!)
E recorda, a próxima vez que te atopes buscando un equivalente inglés aburrido, pode que só haxa un termo español agardando para darlle sabor a túa xerga. Xa sexa para expresar un coma inducido por alimentos ou o acto de abrazar obxectos inanimados, o español cubriráche, e farache sorrir de orella a orella.
A forma máis eficaz de aprender un idioma
Proba Talkpal de baldeFrequently Asked Questions
En que se diferencia Talkpal doutras aplicacións de aprendizaxe de idiomas?
Que opcións de subscrición ofrece Talkpal ?
Podo cancelar a miña subscrición Talkpal Premium en calquera momento?
Ofreces opcións de subscrición para institucións educativas?
A diferenza de TalkPal
Conversas inmersivas
Cada individuo aprende dun xeito único. Coa tecnoloxía Talkpal , temos a capacidade de examinar como millóns de persoas aprenden simultaneamente e deseñan as plataformas educativas máis eficientes, que se poden personalizar para cada alumno.
Comentarios en tempo real
Recibe comentarios e suxestións inmediatos e personalizados para acelerar o dominio da lingua.
Personalización
Aprende a través de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo unha viaxe personalizada e eficaz cara á fluidez.
Aprende en calquera lugar e en calquera momento
Talkpal é un titor de idiomas alimentado pola intelixencia artificial. É a forma máis eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre unha cantidade ilimitada de temas interesantes escribindo ou falando mentres recibes mensaxes con voz realista.