La langue finnoise, avec ses sonorités mélodieuses et ses structures grammaticales uniques, est un véritable trésor pour les linguistes et les amoureux des langues. Mais ce qui rend cette langue encore plus fascinante, ce sont ses expressions figuratives, souvent drôles et imagées, qui reflètent la culture et l’humour finlandais. Dans cet article, nous explorerons quelques-unes des expressions figuratives les plus amusantes en finnois et leur signification. Vous verrez que certaines de ces expressions peuvent être assez surprenantes!
Les animaux dans les expressions finlandaises
Les animaux jouent un rôle important dans les expressions figuratives finlandaises, souvent utilisés pour décrire des comportements humains ou des situations spécifiques.
1. « Olla kuin perseeseen ammuttu karhu » – Être comme un ours tiré par les fesses
Cette expression colorée décrit quelqu’un qui est de mauvaise humeur ou en colère. Imaginez un ours blessé et vous comprendrez pourquoi les Finlandais ont choisi cette image pour décrire quelqu’un d’irritable.
2. « Kuin kaksi marjaa » – Comme deux baies
Utilisée pour décrire deux personnes ou objets qui se ressemblent beaucoup, cette expression est similaire à l’expression française « comme deux gouttes d’eau ». Les Finlandais utilisent souvent des images de la nature, comme les baies, pour exprimer des idées de similitude.
3. « Olla pihalla kuin lumiukko » – Être dehors comme un bonhomme de neige
Cette expression signifie être complètement perdu ou ne rien comprendre à ce qui se passe autour de soi. L’image d’un bonhomme de neige, immobile et figé, symbolise quelqu’un qui est complètement hors de son élément.
Les expressions liées à la nourriture
La nourriture est une autre source d’inspiration pour les expressions finlandaises. Voici quelques-unes des plus amusantes.
4. « Ei ole kaikki muumit laaksossa » – Tous les Moomins ne sont pas dans la vallée
Les Moomins sont des personnages de livres pour enfants très populaires en Finlande. Cette expression signifie que quelqu’un n’est pas très intelligent ou un peu fou. C’est l’équivalent de l’expression française « Il lui manque une case ».
5. « Mennä kuin kuumille kiville » – Aller comme sur des pierres chaudes
Cette expression est utilisée pour décrire quelque chose qui se vend très rapidement ou qui est très populaire. L’image des pierres chaudes évoque quelque chose d’attrayant et d’irrésistible.
6. « Vetää herne nenään » – Tirer un pois dans le nez
Utilisée pour décrire quelqu’un qui se vexe facilement ou qui est susceptible, cette expression est particulièrement drôle. Imaginez quelqu’un avec un pois coincé dans le nez, et vous comprendrez pourquoi cette image est utilisée pour décrire quelqu’un qui réagit de manière excessive.
Les expressions météorologiques
En Finlande, où le climat peut être assez extrême, il n’est pas surprenant que de nombreuses expressions soient liées au temps.
7. « Sataa kuin saavista kaataen » – Il pleut comme verser un seau
Cette expression est l’équivalent de l’expression française « il pleut des cordes ». Elle décrit une pluie très forte, comme si quelqu’un versait un seau d’eau.
8. « Pakkasukko » – Bonhomme de gel
Cette expression est utilisée pour décrire un froid très intense. Le « pakkasukko » est une figure mythologique en Finlande, similaire à Jack Frost dans les cultures anglophones, qui personnifie le gel et le froid.
Expressions liées aux comportements humains
Certaines expressions finlandaises sont particulièrement imagées lorsqu’il s’agit de décrire des comportements humains.
9. « Juosta pää kolmantena jalkana » – Courir avec une troisième jambe sur la tête
Cette expression signifie courir très vite ou être très pressé. L’image d’une personne courant avec une troisième jambe sur la tête est à la fois amusante et évocatrice.
10. « Olla napit vastakkain » – Avoir les boutons en face
Utilisée pour décrire une situation de désaccord ou de conflit, cette expression évoque deux personnes qui se font face de manière hostile, comme des boutons opposés.
Expressions diverses et variées
Enfin, voici quelques expressions finlandaises qui ne rentrent dans aucune des catégories précédentes mais qui méritent d’être mentionnées pour leur originalité.
11. « Heittää veivinsä » – Jeter son manivelle
Cette expression signifie mourir. Elle est similaire à l’expression française « casser sa pipe ». La manivelle, utilisée pour démarrer une voiture ancienne, symbolise ici la fin du voyage de la vie.
12. « Puhua pehmeitä » – Parler doucement
Utilisée pour décrire quelqu’un qui raconte des mensonges ou des histoires inventées, cette expression est similaire à « raconter des salades » en français.
13. « Olla kuin ellun kana » – Être comme le poulet d’Ellu
Cette expression décrit quelqu’un qui est insouciant ou qui ne se préoccupe de rien. Le « poulet d’Ellu » fait référence à un poulet qui vit une vie tranquille sans souci.
Conclusion
Les expressions figuratives en langue finnoise offrent un aperçu fascinant de la culture et de l’humour finlandais. Elles sont souvent très imagées et utilisent des références à la nature, aux animaux et à la vie quotidienne. En apprenant ces expressions, non seulement vous enrichissez votre vocabulaire, mais vous comprenez aussi mieux la manière de penser et de s’exprimer des Finlandais. Alors, pourquoi ne pas essayer d’incorporer quelques-unes de ces expressions dans votre propre usage du finnois? Vous verrez que cela rendra vos conversations bien plus colorées et amusantes!