Exercice 1 : Utilisation des préfixes honorifiques お et ご
2. Nous avons bu du *お茶* pendant la pause. (Mot japonais pour « thé » avec préfixe honorifique)
3. Elle a acheté un *ご家族* photo pour montrer à ses amis. (Mot d’origine chinoise pour « famille » avec préfixe)
4. Le professeur a expliqué le mot *ご意見* à la classe. (Préfixe honorifique pour « opinion »)
5. Il a préparé le *お料理* pour la fête. (Préfixe honorifique pour « cuisine » ou « plat »)
6. Je vous présente mon *ご両親*. (Mot d’origine chinoise pour « parents » avec préfixe)
7. Elle porte un *お洋服* très élégant aujourd’hui. (Mot japonais pour « vêtements occidentaux » avec préfixe)
8. Nous avons visité un *ご病院* hier. (Mot d’origine chinoise pour « hôpital » avec préfixe)
9. Il a parlé de son *お仕事* à ses collègues. (Mot japonais pour « travail » avec préfixe)
10. Elles ont partagé leurs *ご趣味*. (Mot d’origine chinoise pour « hobbies » avec préfixe)
Exercice 2 : Choisir le préfixe honorifique correct
2. On dit *ご注意* pour attirer l’attention poliment. (Mot d’origine chinoise pour « attention »)
3. Elle a décoré la maison avec *お花*. (Mot japonais pour « fleur » avec préfixe)
4. Le client a exprimé *ご希望* clairement. (Mot chinois pour « souhait » avec préfixe)
5. Le repas comprenait du *お魚* frais. (Mot japonais pour « poisson » avec préfixe)
6. Ils ont visité *ご図書館* de la ville. (Mot chinois pour « bibliothèque » avec préfixe)
7. Il a reçu un cadeau pour son *お誕生日*. (Mot japonais pour « anniversaire » avec préfixe)
8. La réunion a commencé avec *ご挨拶*. (Mot chinois pour « salutations » avec préfixe)
9. Elle a mis *お塩* dans la soupe. (Mot japonais pour « sel » avec préfixe)
10. Nous avons discuté des *ご意見* des clients. (Mot chinois pour « opinions » avec préfixe)