Exercice 1 : Identifier les noms composés en gallois
2. Le terme pour « école » en gallois est *ysgol* (ys = apprendre, gol = lieu).
3. Pour dire « livre de cuisine », on utilise *llyfrgell* (llyfr = livre, gell = cuisine).
4. Le mot « portail » se dit *porth* en gallois, mais « porte de jardin » est *portdŷ* (porth = porte, tŷ = maison).
5. Le mot « chemin de fer » est *ffordd dur* (ffordd = chemin, dur = fer).
6. Le nom composé pour « pont suspendu » est *pontglo* (pont = pont, glo = suspendu).
7. Le mot pour « marché couvert » est *marchnadwr* (marchnad = marché, wr = couvert).
8. Le mot pour « étoile de mer » est *serenfor* (seren = étoile, for = mer).
9. « Chien de chasse » se dit *cihel* (ci = chien, hel = chasse).
10. Le mot pour « arbre fruitier » est *coedenfelyn* (coeden = arbre, melyn = fruit).
Exercice 2 : Compléter avec le bon nom composé gallois
2. Le mot gallois pour « chemin de campagne » est *fforddfa* (ffordd = chemin, fa = campagne).
3. « Petite rivière » se traduit par *afonfach* (afon = rivière, fach = petit).
4. Le terme pour « école primaire » est *ysgolion* (ys = apprendre, golion = primaire).
5. « Tour de guet » se dit *tŵr gwylio* (tŵr = tour, gwylio = guet).
6. « Pont en bois » est *pontpren* (pont = pont, pren = bois).
7. Le mot pour « maison bleue » est *tyglas* (ty = maison, glas = bleu).
8. « Chemin forestier » se dit *fforddcoed* (ffordd = chemin, coed = forêt).
9. « Jardin public » se traduit par *gardd gyhoeddus* (gardd = jardin, gyhoeddus = public).
10. Le nom composé pour « étoile filante » est *seren chwim* (seren = étoile, chwim = filante).