Exercice 1 : Combinaisons courantes de prépositions avec des verbes en gallois
2. Mae hi’n edrych *ar* y llyfr. (Quelle préposition suit « edrych » pour indiquer ce sur quoi on regarde ?)
3. Rydyn ni’n siarad *â*’r athro. (Indiquez la préposition utilisée avec « siarad » pour parler avec quelqu’un.)
4. Dw i’n teimlo’n hapus *wrth* glywed y newyddion. (Quelle préposition exprime la cause d’un sentiment avec « teimlo » ?)
5. Maen nhw’n mynd *i*’r siop. (Préposition indiquant la direction vers un lieu avec « mynd ».)
6. Mae e’n cofio *am* y teithiau. (Préposition indiquée avec « cofio » pour se souvenir de quelque chose.)
7. Rydyn ni’n dibynnu *ar* ein ffrindiau. (Quelle préposition exprime la dépendance avec « dibynnu » ?)
8. Mae hi’n gobeithio *am* dychwelyd yn fuan. (Préposition pour exprimer l’espoir concernant un événement futur.)
9. Dw i’n ofni *am* y sefyllfa. (Préposition utilisée avec « ofni » pour exprimer la peur à propos de quelque chose.)
10. Maen nhw’n mynd *â*’r ci am dro. (Préposition indiquant l’accompagnement avec « mynd ».)
Exercice 2 : Identifier la préposition correcte avec des expressions galloises
2. Mae hi’n edrych ymlaen *at* y gwyliau. (Préposition exprimant l’attente ou anticipation avec « edrych ymlaen ».)
3. Dw i’n ymddiheuro *am* y camgymeriad. (Quelle préposition accompagne « ymddiheuro » pour s’excuser de quelque chose ?)
4. Rydyn ni’n chwarae *â*’r plant yn yr ardd. (Préposition indiquant le fait de jouer avec quelqu’un.)
5. Mae e’n angerddol *am* gerdded yn y mynyddoedd. (Préposition exprimant la passion pour une activité.)
6. Rydych chi’n dibynnu *ar* eich meddyg. (Préposition exprimant la confiance ou dépendance avec quelqu’un.)
7. Mae hi’n gofyn *am* help. (Préposition utilisée avec « gofyn » pour demander quelque chose.)
8. Dw i’n edrych *ar* y map i ddod o hyd i’r ffordd. (Préposition indiquant où on regarde.)
9. Maen nhw’n meddwl *am* y cynllun newydd. (Préposition avec « meddwl » pour penser à un projet.)
10. Rydyn ni’n mynd *i*’r parc yfory. (Préposition indiquant la destination avec « mynd ».)