Le verbe "ressemantizar" en portugais est un terme relativement technique et spécifique, principalement utilisé dans les domaines de la linguistique et de la sémiotique. Il dérive de la combinaison du préfixe "re-" (indiquant une répétition ou une nouvelle action) et du verbe "semantizar" (qui signifie donner un sens ou une signification à quelque chose). La définition de "ressemantizar" est donc le processus de donner une nouvelle signification ou de redéfinir un terme, une phrase ou un concept déjà existant. Cela implique souvent une recontextualisation ou une adaptation du sens pour qu'il corresponde à de nouvelles réalités ou perspectives. C'est un outil précieux pour comprendre comment les significations évoluent dans une langue et comment les mots peuvent être réinterprétés au fil du temps en fonction de différents contextes culturels, sociaux ou historiques. En somme, "ressemantizar" est un verbe qui joue un rôle clé dans l'étude de l'évolution linguistique et de la dynamique des significations dans la communication humaine.
O professor sugeriu que deveríamos ressemantizar alguns termos do texto.
É necessário ressemantizar essa palavra para que faça sentido no novo contexto cultural.
A equipe de marketing decidiu ressemantizar o slogan da empresa.
Nós ressemantizamos a mensagem para que fosse mais inclusiva.
Ela ressemantizou a narrativa para se adequar aos valores modernos.
Os autores frequentemente ressemantizam mitos antigos em suas obras.
Vocês já ressemantizaram o material didático para o próximo semestre?
Se não ressemantizarmos esses conceitos, a comunicação pode ser falha.
Os linguistas ressemantizaram vários termos técnicos para facilitar a compreensão do público leigo.
Ela propôs ressemantizar a palavra "progresso" no discurso político atual.
Eu ressemantizo os conceitos.
Tu ressemantizas as palavras.
Ele/Ela ressemantiza o texto.
Nós ressemantizamos as frases.
Vós ressemantizais os discursos.
Eles/Elas ressemantizam os termos.
Eu ressemantizei a teoria.
Tu ressemantizaste o conceito.
Ele/Ela ressemantizou o livro.
Nós ressemantizamos as ideias.
Vós ressemantizastes os capítulos.
Eles/Elas ressemantizaram os parágrafos.
Eu ressemantizava os textos antigos.
Tu ressemantizavas os manuscritos.
Ele/Ela ressemantizava os documentos.
Nós ressemantizávamos as cartas.
Vós ressemantizáveis os relatos.
Eles/Elas ressemantizavam os arquivos.
Eu ressemantizarei o artigo.
Tu ressemantizarás a revista.
Ele/Ela ressemantizará o relatório.
Nós ressemantizaremos as pesquisas.
Vós ressemantizareis os estudos.
Eles/Elas ressemantizarão as teses.
Eu ressemantizaria o documento.
Tu ressemantizarias a frase.
Ele/Ela ressemantizaria o poema.
Nós ressemantizaríamos o artigo.
Vós ressemantizaríeis o texto.
Eles/Elas ressemantizariam o livro.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.