Le verbe "remansar" en portugais est un terme qui peut sembler peu familier pour certains, mais il possède une signification précise et intéressante. En général, "remansar" signifie "faire ralentir", "calmer" ou "faire en sorte que quelque chose devienne plus tranquille". Il est souvent utilisé pour décrire des situations où l'on souhaite réduire l'intensité ou la vitesse de quelque chose, qu'il s'agisse d'un courant d'eau, d'un mouvement ou même d'une émotion. Comprendre ce verbe peut enrichir votre vocabulaire portugais et vous permettre de mieux saisir des nuances subtiles de la langue.
O rio remansou após a tempestade, tornando-se um espelho tranquilo.
As águas do lago remansam ao entardecer, criando uma atmosfera serena.
Ele gosta de ir à fazenda para ver os cavalos remansando ao redor do riacho.
Quando a chuva passou, o riacho finalmente remansou e a água ficou clara.
Os pescadores esperam que o mar remanse para poderem lançar suas redes.
Naquela região, os rios remansam durante o inverno, criando belos espelhos d'água.
A lagoa só remansa em dias sem vento, oferecendo um cenário perfeito para fotos.
Os moradores construíram uma barragem para remansar o curso do rio e facilitar a navegação.
Você já viu como a água remansa depois que o vento para de soprar?
O pantanal remansava tranquilamente ao pôr do sol, refletindo as cores do céu.
Eu remanso no parque.
Tu remansas na praia.
Ele remansa no rio.
Ela remansa na montanha.
Nós remansamos no jardim.
Vós remansais na cidade.
Eles remansam no campo.
Elas remansam no bosque.
Eu remansava na escola.
Tu remansavas no trabalho.
Ele remansava na biblioteca.
Ela remansava na praça.
Nós remansávamos no teatro.
Vós remansáveis no estádio.
Eles remansavam no museu.
Elas remansavam no mercado.
Eu remansei no lago.
Tu remansaste na praia.
Ele remansou no rio.
Ela remansou na montanha.
Nós remansamos no jardim.
Vós remansastes na cidade.
Eles remansaram no campo.
Elas remansaram no bosque.
Eu remansarei no parque.
Tu remansarás na praia.
Ele remansará no rio.
Ela remansará na montanha.
Nós remansaremos no jardim.
Vós remansareis na cidade.
Eles remansarão no campo.
Elas remansarão no bosque.
Eu remansaria no parque.
Tu remansarias na praia.
Ele remansaria no rio.
Ela remansaria na montanha.
Nós remansaríamos no jardim.
Vós remansaríeis na cidade.
Eles remansariam no campo.
Elas remansariam no bosque.
Que eu remanse no parque.
Que tu remanses na praia.
Que ele remanse no rio.
Que ela remanse na montanha.
Que nós remansemos no jardim.
Que vós remanseis na cidade.
Que eles remansem no campo.
Que elas remansem no bosque.
Remansa na praia, tu.
Remanse no rio, você.
Remanse na montanha, ele.
Remansemos no jardim, nós.
Remansai na cidade, vós.
Remansem no campo, vocês.
Remansem no bosque, eles.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.