Le verbe "relocar" en portugais est un terme qui signifie "déplacer" ou "transférer" quelque chose ou quelqu'un d'un endroit à un autre. Il est souvent utilisé dans des contextes professionnels et logistiques, par exemple lorsqu'une entreprise décide de changer l'emplacement de ses bureaux ou lorsqu'un employé est muté dans une autre ville ou un autre pays. Ce verbe est dérivé de l'anglais "relocate", qui a une signification similaire. "Relocar" peut impliquer à la fois un changement temporaire ou permanent de lieu, et il est utilisé pour indiquer une réorganisation ou un repositionnement géographique.
Ela precisou relocar os móveis para fazer mais espaço na sala.
Nós decidimos relocar a reunião para uma data mais conveniente.
Os funcionários serão relocados para o novo escritório na próxima semana.
Ele realocou os recursos do projeto para atender às novas demandas.
O governo vai relocar as famílias afetadas pelo desastre natural.
Você já realocou os arquivos para a nova pasta?
Precisamos relocar os estudantes para outras salas durante a reforma.
A empresa está relocando alguns de seus departamentos para outra cidade.
Ela relocou as plantas para um local com mais luz.
Eu vou relocar minha mesa para perto da janela.
Eu reloco minha casa.
Tu relocas teus móveis.
Ele reloca a fábrica.
Nós relocamos o escritório.
Vós relocais os arquivos.
Eles relocam a empresa.
Eu relocou meu escritório na semana passada.
Tu relocaste teus móveis ontem.
Ele relocou o armazém.
Nós relocamos todos os documentos.
Vós relocastes os móveis.
Eles relocaram a sede da empresa.
Eu relocarei minha loja em breve.
Tu relocarás teus móveis amanhã.
Ele relocará a empresa na próxima semana.
Nós relocaremos o escritório em breve.
Vós relocareis a sede para outro lugar.
Eles relocarão a fábrica para outra cidade.
Eu relocava minha loja frequentemente.
Tu relocavas teus móveis todos os meses.
Ele relocava a empresa sempre que necessário.
Nós relocávamos o escritório anualmente.
Vós relocáveis a sede da empresa de vez em quando.
Eles relocavam a fábrica a cada dois anos.
Eu relocaria minha loja se tivesse dinheiro.
Tu relocarias teus móveis se fosse necessário.
Ele relocaria a empresa se encontrasse um lugar melhor.
Nós relocaríamos o escritório se fosse conveniente.
Vós relocaríeis a sede se fosse mais barato.
Eles relocariam a fábrica se tivessem recursos.
Que eu relocar a loja para um novo local.
Que tu relocares teus móveis para o novo apartamento.
Que ele relocar a empresa para um lugar melhor.
Que nós relocarmos o escritório para um novo prédio.
Que vós relocardes a sede para outra cidade.
Que eles relocarem a fábrica para outro estado.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.