Le verbe "rebuscar" en portugais est un terme intéressant qui peut ne pas être familier à tous les francophones. "Rebuscar" signifie littéralement "fouiller" ou "rechercher de manière minutieuse". Ce verbe est souvent utilisé pour décrire l'action de chercher avec insistance ou de manière exhaustive, généralement pour trouver quelque chose de spécifique ou de précieux qui pourrait être caché ou difficile à localiser. Par exemple, on peut "rebuscar" dans des documents pour trouver une information précise ou "rebuscar" dans une pièce pour retrouver un objet perdu. Ce verbe évoque une notion de recherche approfondie et minutieuse, souvent impliquant une certaine persévérance.
Ele rebuscou no fundo da gaveta para encontrar a chave.
Ela rebuscava suas memórias em busca de uma resposta.
Nós rebuscamos todas as opções antes de tomar uma decisão.
Os investigadores rebuscavam cada detalhe da cena do crime.
Você já rebuscou todos os arquivos antigos?
Eu rebuscarei no sótão para encontrar as fotos antigas.
Se eles rebuscassem mais, talvez encontrassem algo importante.
Ela rebusca em sua bolsa todos os dias para encontrar o celular.
Vocês rebuscariam na biblioteca se precisassem de mais informações?
Nós rebuscávamos na loja à procura de um presente perfeito.
Eu rebusco informações na internet.
Tu rebuscas livros na biblioteca.
Ele rebusca documentos antigos.
Nós rebuscamos detalhes no relatório.
Vós rebuscais fotos antigas.
Eles rebuscam pistas no caso.
Eu rebusquei o quarto inteiro.
Tu rebuscaste a bolsa da sua mãe.
Ele rebuscou a casa toda.
Nós rebuscamos os arquivos antigos.
Vós rebuscaste a garagem.
Eles rebuscaram todos os lugares possíveis.
Eu rebuscarei cada canto da casa.
Tu rebúscaras o seu quarto.
Ele rebuscará todos os documentos.
Nós rebúscaremos os arquivos antigos.
Vós rebuscareis a garagem.
Eles rebuscarão toda a biblioteca.
Eu rebuscava as gavetas todas as noites.
Tu rebuscavas sempre o mesmo lugar.
Ele rebuscava a casa toda dia após dia.
Nós rebuscávamos o escritório juntos.
Vós rebuscáveis os álbuns de fotos.
Eles rebuscavam os arquivos antigos frequentemente.
Eu rebuscaria os arquivos se tivesse tempo.
Tu rebuscarías a casa se fosse necessário.
Ele rebuscaría os documentos se precisasse.
Nós rebuscaríamos os álbuns de fotos juntos.
Vós rebuscaríeis a garagem se fosse preciso.
Eles rebuscaríam a biblioteca se houvesse necessidade.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2024 All Rights Reserved.