Le verbe portugais "estreitar" est un terme riche et polyvalent qui trouve son origine dans le latin "stringere", signifiant "resserrer" ou "étreindre". En portugais, "estreitar" possède plusieurs significations, toutes liées à l'idée de rendre quelque chose plus étroit ou plus proche. Principalement, il signifie resserrer, rapprocher ou rendre plus intime une relation ou un lien. Ce verbe peut également être utilisé pour indiquer l'action de rendre un espace plus réduit ou de comprimer quelque chose. Il est employé tant dans des contextes physiques que métaphoriques, rendant son utilisation très étendue dans la langue portugaise.
O corredor estreitou drasticamente após a reforma.
Precisamos estreitar nossos laços de amizade.
O rio estreita conforme se aproxima da nascente.
Ela estreitou a cintura do vestido com um cinto.
Vamos estreitar a parceria entre as duas empresas.
Os caminhos se estreitam na trilha da montanha.
O pai estreita o filho em um abraço caloroso.
É necessário estreitar a comunicação entre os departamentos.
O tempo estreita-se quando estamos nos divertindo.
O governo pretende estreitar os laços diplomáticos com o país vizinho.
Eu estreito os laços com meus amigos.
Tu estreitas a relação com a tua família.
Ele estreita os vínculos com os colegas de trabalho.
Nós estreitamos as conexões com a comunidade.
Vós estreitais os laços com os vizinhos.
Eles estreitam as relações com outros países.
Eu estreitei a amizade com meu colega.
Tu estreitaste os laços com tua irmã.
Ele estreitou a relação com o chefe.
Nós estreitamos os vínculos com os clientes.
Vós estreitastes as conexões com os parceiros.
Eles estreitaram as relações comerciais.
Eu estreitava os laços com meus primos.
Tu estreitavas a relação com teu pai.
Ele estreitava os vínculos com os alunos.
Nós estreitávamos as conexões com a equipe.
Vós estreitáveis os laços com a comunidade escolar.
Eles estreitavam as relações internacionais.
Eu estreitarei os laços com meus amigos.
Tu estreitarás a relação com tua família.
Ele estreitará os vínculos com os colegas de trabalho.
Nós estreitaremos as conexões com a comunidade.
Vós estreitareis os laços com os vizinhos.
Eles estreitarão as relações com outros países.
Eu estreitaria os laços se tivesse tempo.
Tu estreitarias a relação se fosse possível.
Ele estreitaria os vínculos se houvesse oportunidade.
Nós estreitaríamos as conexões se fosse necessário.
Vós estreitaríeis os laços se tivessem chance.
Eles estreitariam as relações se quisessem.
Que eu estreite os laços com meus amigos.
Que tu estreites a relação com tua família.
Que ele estreite os vínculos com os colegas de trabalho.
Que nós estreitemos as conexões com a comunidade.
Que vós estreiteis os laços com os vizinhos.
Que eles estreitem as relações com outros países.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2024 All Rights Reserved.