Le verbe italien "dimenare" est un terme qui peut sembler quelque peu archaïque, mais il possède une riche histoire et des usages variés. En français, il pourrait être approximativement traduit par "agiter" ou "secouer". Le verbe "dimenare" signifie principalement faire des mouvements avec une certaine énergie ou force, souvent en relation avec des parties du corps, des objets ou même des idées. Il peut impliquer des actions physiques comme secouer ou agiter quelque chose, mais il peut aussi être utilisé de manière plus figurative pour exprimer des mouvements ou des actions vives et dynamiques. Comprendre "dimenare" est essentiel pour apprécier certaines nuances de la langue italienne, surtout dans les textes littéraires ou historiques où ce mot apparaît plus fréquemment.
Lui dimena la coda quando è felice.
Noi dimenavamo le braccia durante la danza.
Lei ha dimenato i fianchi al ritmo della musica.
Non dimenare troppo le mani mentre parli.
I bambini dimenavano le gambe sotto il tavolo.
Se tu dimenassi meno le braccia, saresti più stabile.
Gli attori dimeneranno le spade nella scena di combattimento.
Il cane dimenò la coda quando vide il suo padrone.
Voi dimenate i piedi quando siete nervosi.
Mi piace vedere come lei dimena i capelli al vento.
Io dimeo la spada.
Tu dimei i capelli.
Lui dimea il bastone.
Lei dimea l'ombrello.
Noi dimeniamo le braccia.
Voi dimenate le mani.
Loro dimenano le gambe.
Io dimenavo la testa.
Tu dimenavi la coda.
Lui dimenava il piede.
Lei dimenava il braccio.
Noi dimenavamo le dita.
Voi dimenavate i corpi.
Loro dimenavano le ali.
Io dimerò il fazzoletto.
Tu dimerai il cappello.
Lui dimerà la giacca.
Lei dimerà la borsa.
Noi dimeremo i vestiti.
Voi dimerete le sciarpe.
Loro dimeranno i pantaloni.
Io ho dimenato il pennello.
Tu hai dimenato la bacchetta.
Lui ha dimenato il ventaglio.
Lei ha dimenato il cappotto.
Noi abbiamo dimenato il lenzuolo.
Voi avete dimenato la tovaglia.
Loro hanno dimenato il mantello.
Io dimenerei la corda.
Tu dimenerei il nastro.
Lui dimenerebbe la cintura.
Lei dimenerebbe il guanto.
Noi dimenemmo la fascia.
Voi dimenereste il foulard.
Loro dimenerebbero il collare.
Che io dimenassi la scopa.
Che tu dimenassi il bastoncino.
Che lui dimenasse il fiore.
Che lei dimenasse il libro.
Che noi dimenassimo la sedia.
Che voi dimenaste la lampada.
Che loro dimenassero il tavolo.
(Tu) Dimena il ventaglio!
(Lei) Dimeni la bandiera!
(Noi) Dimeniamo le mani!
(Voi) Dimentate il giornale!
(Loro) Dimentino la tovaglia!
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.