Le verbe "apatetar" en portugais est un verbe transitif qui signifie "transformer en pateta" ou "rendre quelqu'un naïf ou stupide". "Pateta" en portugais désigne une personne simple, naïve ou maladroite, souvent utilisée de manière péjorative pour décrire quelqu'un de peu intelligent ou facilement dupé. Ainsi, "apatetar" implique l'action de faire en sorte qu'une personne devienne ou paraisse être un "pateta". Ce verbe est moins courant dans l'usage quotidien, mais il peut être utilisé dans des contextes où l'on veut exprimer l'idée de ridiculiser ou de rendre quelqu'un ridicule par ses actions ou son attitude.
O filme emocionante apatetou toda a plateia.
Eu não sabia que a notícia apatetaria você dessa maneira.
Os alunos apatetam durante a aula de matemática.
Nós apatetamos ao ver a performance incrível do mágico.
Se você não estudar, vai acabar apatetado na prova.
Ela apatetou completamente quando viu o seu ídolo.
Você já se apatetou por algo tão bobo antes?
Espero que a notícia não apatete a todos na reunião.
Eles apatetarão ao descobrir a verdade sobre o projeto.
Eu apatetava toda vez que tentava resolver aquele quebra-cabeça.
Eu apateto frequentemente.
Tu apatetas sempre.
Ele apateta de vez em quando.
Nós apatetamos juntos.
Vós apatetais às vezes.
Eles apatetam todos os dias.
Eu apatetei ontem.
Tu apatetaste na semana passada.
Ele apatetou há pouco.
Nós apatetamos no último mês.
Vós apatetastes no ano passado.
Eles apatetaram recentemente.
Eu apatetava quando era criança.
Tu apatetavas antigamente.
Ele apatetava todos os verões.
Nós apatetávamos na escola.
Vós apatetáveis frequentemente.
Eles apatetavam sempre.
Eu apatetarei amanhã.
Tu apatetarás em breve.
Ele apatetará daqui a pouco.
Nós apatetaremos no próximo ano.
Vós apatetareis em algum momento.
Eles apatetarão no futuro.
Eu apatetaria se pudesse.
Tu apatetarias se fosse necessário.
Ele apatetaria em outra situação.
Nós apatetaríamos se tivéssemos tempo.
Vós apatetaríeis se quisessem.
Eles apatetariam se soubessem.
Que eu apatete sempre.
Que tu apatetes frequentemente.
Que ele apatete de vez em quando.
Que nós apatetemos juntos.
Que vós apateteis às vezes.
Que eles apatetem todos os dias.
Apateta tu sempre!
Apatetemos nós juntos!
Apatetai vós com frequência!
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.