Le verbe "franquear" en portugais est un terme polyvalent qui peut avoir plusieurs significations selon le contexte. À la base, "franquear" signifie "autoriser l'accès à quelque chose" ou "permettre le passage". Ce verbe peut également être utilisé dans le sens de "débarrasser un obstacle" ou "surmonter une difficulté". En matière de correspondance, "franquear" signifie "affranchir", c'est-à-dire apposer les timbres nécessaires pour l'envoi d'une lettre ou d'un colis. Ce verbe est couramment utilisé tant dans le langage quotidien que dans des contextes plus spécifiques, illustrant ainsi sa flexibilité et son importance dans la langue portugaise.
Ela franqueou a entrada ao evento para todos os convidados.
Você precisa franquear sua assinatura antes de enviar o documento.
O gerente franqueia o acesso ao sistema apenas para funcionários autorizados.
Nós franquearemos o uso das instalações para o público em geral.
Se você franqueasse mais oportunidades, mais pessoas poderiam se beneficiar.
Eu nunca franquearia minha senha para alguém que não conheço bem.
Os organizadores franquearam a entrada do parque durante o feriado.
Ela sempre franqueia sua opinião, mesmo quando não é solicitada.
Vocês devem franquear o acesso aos documentos para a auditoria.
Se nós franquearmos a participação, mais pessoas se sentirão incluídas.
Eu franqueio a porta para você.
Tu franqueias o acesso ao jardim.
Ele franqueia a entrada ao edifício.
Nós franqueamos a passagem.
Vós franqueais o caminho.
Eles franqueiam a entrada.
Eu franqueei a entrada para o evento.
Tu franqueaste o ingresso.
Ele franqueou a passagem.
Nós franqueamos o acesso ao local.
Vós franqueastes o caminho.
Eles franquearam a entrada.
Eu franqueava a entrada todos os dias.
Tu franqueavas o acesso ao salão.
Ele franqueava a passagem.
Nós franqueávamos o caminho.
Vós franqueáveis a entrada.
Eles franqueavam o acesso.
Eu franquearei a entrada para você.
Tu franquearás a passagem.
Ele franqueará o acesso ao prédio.
Nós franquearemos a entrada.
Vós franqueareis o caminho.
Eles franquearão a passagem.
Eu franquearia a entrada se pudesse.
Tu franquearias o acesso se quisesse.
Ele franquearia a passagem se fosse possível.
Nós franquearíamos o caminho se tivéssemos tempo.
Vós franquearíeis a entrada se fosse necessário.
Eles franqueariam o acesso se tivessem permissão.
Que eu franqueie a entrada.
Que tu franqueies o acesso.
Que ele franqueie a passagem.
Que nós franqueemos o caminho.
Que vós franqueeis a entrada.
Que eles franqueiem o acesso.
Franqueia a entrada agora!
Franqueie o acesso, por favor.
Franqueemos a passagem juntos.
Franqueai o caminho imediatamente!
Franqueiem a entrada para todos.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.