Le verbe "rejeitar" en portugais est un terme couramment utilisé qui signifie "refuser" ou "rejeter" en français. Il est employé pour exprimer l'acte de ne pas accepter quelque chose, que ce soit une proposition, une offre, une idée ou même une personne. Le verbe "rejeitar" est d'origine latine, dérivant de "rejectare", et il est utilisé dans divers contextes, que ce soit dans des situations formelles ou informelles. En somme, "rejeitar" est un verbe essentiel dans la langue portugaise pour exprimer un refus ou un rejet de manière claire et directe.
Ela rejeitou a oferta de emprego porque era muito longe de casa.
Os pais rejeitam a ideia de mudar de cidade.
Ele rejeitará qualquer proposta que não seja justa.
Nós rejeitávamos as sugestões que não faziam sentido.
Vocês rejeitaram a ajuda dos vizinhos.
Eu rejeito essa acusação infundada.
Ela rejeitava os convites para sair porque estava ocupada.
Se você rejeitar a oferta, talvez não tenha outra chance.
Eles rejeitarão qualquer mudança que não seja discutida.
Ela rejeitaria a proposta se soubesse dos riscos.
Eu rejeito a proposta.
Tu rejeitas o convite.
Ele rejeita a oferta.
Ela rejeita a ideia.
Nós rejeitamos a sugestão.
Vós rejeitais a oferta.
Eles rejeitam o pedido.
Eu rejeitei a proposta ontem.
Tu rejeitaste o convite na semana passada.
Ele rejeitou a oferta no mês passado.
Ela rejeitou a ideia no ano passado.
Nós rejeitamos a sugestão na reunião.
Vós rejeitastes a oferta anteriormente.
Eles rejeitaram o pedido há dias.
Eu rejeitarei a proposta amanhã.
Tu rejeitarás o convite na próxima semana.
Ele rejeitará a oferta no próximo mês.
Ela rejeitará a ideia no próximo ano.
Nós rejeitaremos a sugestão na próxima reunião.
Vós rejeitareis a oferta futuramente.
Eles rejeitarão o pedido em breve.
Eu rejeitava as propostas frequentemente.
Tu rejeitavas os convites todos os dias.
Ele rejeitava as ofertas regularmente.
Ela rejeitava as ideias frequentemente.
Nós rejeitávamos as sugestões todos os meses.
Vós rejeitáveis as ofertas frequentemente.
Eles rejeitavam os pedidos sempre.
Eu já rejeitara a proposta antes.
Tu já rejeitaras o convite antes.
Ele já rejeitara a oferta antes.
Ela já rejeitara a ideia antes.
Nós já rejeitáramos a sugestão antes.
Vós já rejeitáreis a oferta antes.
Eles já rejeitaram o pedido antes.
Que eu rejeite a proposta.
Que tu rejeites o convite.
Que ele rejeite a oferta.
Que ela rejeite a ideia.
Que nós rejeitemos a sugestão.
Que vós rejeiteis a oferta.
Que eles rejeitem o pedido.
Eu rejeitaria a proposta se pudesse.
Tu rejeitarias o convite se fosse possível.
Ele rejeitaria a oferta se tivesse escolha.
Ela rejeitaria a ideia se quisesse.
Nós rejeitaríamos a sugestão se necessário.
Vós rejeitaríeis a oferta se houvesse razão.
Eles rejeitariam o pedido se precisassem.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.