Le verbe "ressoar" en portugais est un verbe transitif et intransitif qui signifie "résonner" ou "retentir" en français. Il est utilisé pour décrire le fait qu'un son se propage et rebondit sur une surface, créant ainsi un écho ou une réverbération. Ce verbe peut également être employé de manière figurative pour exprimer l'idée que quelque chose a un impact durable ou marquant, comme une idée ou un sentiment qui continue à être ressenti ou entendu après un certain temps. En somme, "ressoar" est un terme polyvalent qui capture l'essence de la propagation du son et de l'impact prolongé d'une expérience auditive ou émotionnelle.
O som da campainha ressoou pela casa toda.
As palavras do orador ressoam profundamente em nossos corações.
O eco da sua voz ressoava pelas montanhas.
O trovão ressoará na noite escura.
A música ressoou no salão de festas até de madrugada.
As gargalhadas das crianças ressoavam no parque.
Seus conselhos ressoarão em minha mente para sempre.
O som dos tambores ressoava na floresta.
O hino nacional ressoou no estádio lotado.
As palavras de amor ressoam em meu coração.
Eu ressoo a música na sala.
Tu ressoas a tua voz no microfone.
Ele/Ela ressoa no auditório.
Nós ressoamos juntos na praça.
Vós ressoais na igreja.
Eles/Elas ressoam na festa.
Eu ressoava a melodia nas montanhas.
Tu ressoavas no corredor.
Ele/Ela ressoava no campo.
Nós ressoávamos na escola.
Vós ressoáveis pela cidade.
Eles/Elas ressoavam ao longe.
Eu ressoei o grito no vale.
Tu ressoaste a palavra na sala.
Ele/Ela ressoou pela floresta.
Nós ressoamos a canção na festa.
Vós ressoastes no teatro.
Eles/Elas ressoaram pelo vilarejo.
Eu ressoarei a voz no túnel.
Tu ressoarás no estádio.
Ele/Ela ressoará no salão.
Nós ressoaremos no concerto.
Vós ressoareis na praça.
Eles/Elas ressoarão na caverna.
Eu ressoaria se tivesse um microfone.
Tu ressoarias se o ambiente fosse adequado.
Ele/Ela ressoaria se cantasse mais alto.
Nós ressoaríamos se estivéssemos juntos.
Vós ressoaríeis se tentassem.
Eles/Elas ressoariam se não houvesse barulho.
Que eu ressoe no vazio.
Que tu ressoes no silêncio.
Que ele/ela ressoe na mente.
Que nós ressoemos em harmonia.
Que vós ressoeis com força.
Que eles/elas ressoem na alma.
Se eu ressoasse na caverna.
Se tu ressoasses no vale.
Se ele/ela ressoasse na noite.
Se nós ressoássemos na madrugada.
Se vós ressoásseis na montanha.
Se eles/elas ressoassem no deserto.
Ressoa a tua voz!
Que ele/ela ressoe a canção!
Ressoemos juntos na praça!
Ressoai com força!
Que eles/elas ressoem no coro!
Ele tem ressoado nos corredores.
Ele está ressoando enquanto canta.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.