Le verbe allemand "verkehren" est un terme polyvalent qui peut être traduit de différentes manières en fonction du contexte dans lequel il est utilisé. De manière générale, "verkehren" signifie "fréquenter", "circuler" ou "se comporter". Il est souvent employé pour décrire des interactions sociales ou des mouvements de transport. Par exemple, il peut indiquer le fait de se rendre régulièrement quelque part, d'entretenir des relations avec quelqu'un ou de circuler dans un lieu donné. C'est un verbe à particule séparable, ce qui signifie qu'il peut être conjugué avec des préfixes qui modifient légèrement son sens.
Die Züge verkehren täglich zwischen Berlin und Hamburg.
Wir verkehrten früher oft in diesem Café.
Wie oft verkehren die Busse hier?
Der Linienbus verkehrt nur einmal pro Stunde.
In den Ferien verkehren mehr Touristen in der Stadt.
Früher verkehrte hier eine Straßenbahn.
Seitdem die Straße gesperrt ist, verkehren hier keine Autos mehr.
Ich verkehre oft auf dieser Route zur Arbeit.
Die Fähre verkehren nur im Sommer.
Er verkehrt in den besten Kreisen der Gesellschaft.
Ich verkehre regelmäßig mit dem Bus.
Du verkehrst oft mit dem Fahrrad.
Er verkehrt täglich mit dem Zug.
Sie verkehrt gerne mit der Straßenbahn.
Es verkehrt selten auf der Autobahn.
Wir verkehren meistens zu Fuß.
Ihr verkehrt manchmal mit dem Taxi.
Sie verkehren oft mit dem Auto.
Ich verkehrte früher mit der U-Bahn.
Du verkehrtest jeden Tag mit dem Bus.
Er verkehrte damals mit dem Fahrrad.
Sie verkehrte oft mit dem Auto.
Es verkehrte selten auf der Landstraße.
Wir verkehrten immer mit dem Zug.
Ihr verkehrtet manchmal mit dem Schiff.
Sie verkehrten regelmäßig mit der Fähre.
Ich werde verkehren mit dem neuen Zug.
Du wirst verkehren mit dem Elektroauto.
Er wird verkehren mit dem Flugzeug.
Sie wird verkehren mit dem neuen Bus.
Es wird verkehren auf der neuen Autobahn.
Wir werden verkehren mit dem Schnellzug.
Ihr werdet verkehren mit dem neuen Schiff.
Sie werden verkehren mit dem modernen Taxi.
Ich habe verkehrt mit dem alten Bus.
Du hast verkehrt mit dem Fahrrad.
Er hat verkehrt mit dem Zug.
Sie hat verkehrt mit der Straßenbahn.
Es hat verkehrt auf der Autobahn.
Wir haben verkehrt zu Fuß.
Ihr habt verkehrt mit dem Taxi.
Sie haben verkehrt mit dem Auto.
Ich hatte verkehrt mit dem Bus.
Du hattest verkehrt mit dem Fahrrad.
Er hatte verkehrt mit dem Zug.
Sie hatte verkehrt mit der Straßenbahn.
Es hatte verkehrt auf der Autobahn.
Wir hatten verkehrt zu Fuß.
Ihr hattet verkehrt mit dem Taxi.
Sie hatten verkehrt mit dem Auto.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.