Aprender un nuevo idioma siempre es un desafío, pero dominar el vocabulario específico puede ser aún más complicado. Si estás interesado en el debate político y social en Rumania, es fundamental conocer los términos clave en rumano que se utilizan en estas discusiones. Este artículo te proporcionará una lista completa de vocabulario rumano esencial para el debate político y social, junto con sus definiciones y ejemplos de uso en frases.
Vocabulario básico para el debate político
Politică – Política. La ciencia o el arte de gobernar y administrar los asuntos públicos.
Politica în România este foarte complexă.
Guvern – Gobierno. La organización que tiene la autoridad para gobernar un país o estado.
Guvernul a anunțat noi măsuri economice.
Președinte – Presidente. El líder electo de un país, que generalmente ejerce el poder ejecutivo.
Președintele a adresat națiunea într-un discurs televizat.
Parlament – Parlamento. La asamblea legislativa de un país.
Parlamentul a votat o nouă lege.
Deputat – Diputado. Un miembro de la cámara baja del parlamento.
Deputatul a propus o nouă inițiativă legislativă.
Senator – Senador. Un miembro de la cámara alta del parlamento.
Senatorul a susținut reforma sistemului de sănătate.
Alegeri – Elecciones. El proceso de votar para elegir a los líderes.
Alegerile prezidențiale vor avea loc anul viitor.
Vot – Voto. El acto de expresar una elección o preferencia en una elección o decisión.
Este important să îți exerciți dreptul de vot.
Partid – Partido. Una organización de personas con ideas políticas similares que buscan influir en el gobierno.
Partidul de opoziție a câștigat mai multe locuri în parlament.
Coaliție – Coalición. Una alianza de partidos políticos para formar un gobierno.
Noua coaliție guvernamentală a fost formată săptămâna trecută.
Vocabulario avanzado para el debate social
Societate – Sociedad. Un grupo de personas que viven juntas en una comunidad más o menos ordenada.
Societatea modernă se confruntă cu multe provocări.
Drepturi – Derechos. Las libertades y beneficios garantizados a las personas por ley.
Drepturile omului sunt esențiale pentru o societate democratică.
Libertate – Libertad. La condición de estar libre de restricciones o limitaciones.
Libertatea de exprimare este un drept fundamental.
Justiție – Justicia. El principio de moralidad y equidad, y el sistema de leyes que lo implementa.
Justiția trebuie să fie imparțială și accesibilă tuturor.
Egalitate – Igualdad. El estado de ser iguales, especialmente en estatus, derechos y oportunidades.
Egalitatea de șanse este crucială într-o societate echitabilă.
Discriminare – Discriminación. El trato injusto o prejuicioso de diferentes categorías de personas.
Discriminarea pe bază de rasă sau gen este inacceptabilă.
Minoritate – Minoría. Un grupo de personas que difiere en raza, religión o etnia del grupo mayoritario.
Drepturile minorităților trebuie protejate prin lege.
Protest – Protesta. Una declaración o acción expresando desaprobación o objeción a algo.
Mii de oameni au participat la protestul împotriva corupției.
Corupție – Corrupción. El abuso de poder para beneficio personal.
Corupția este un obstacol major pentru dezvoltarea economică.
Reformă – Reforma. Cambios o mejoras en una institución o práctica.
Reforma educației este necesară pentru a îmbunătăți calitatea învățământului.
Conceptos económicos y sociales
Economie – Economía. El sistema de producción, distribución y consumo de bienes y servicios.
Economia globală este în continuă schimbare.
Șomaj – Desempleo. La condición de no tener un empleo.
Rata șomajului a crescut în ultimul an.
Inflație – Inflación. El aumento general de los precios de bienes y servicios.
Inflația afectează puterea de cumpărare a populației.
Sănătate – Salud. El estado de bienestar físico, mental y social.
Sănătatea publică este o prioritate pentru guvern.
Educație – Educación. El proceso de recibir o dar instrucción, especialmente en una escuela o universidad.
Educația este cheia succesului personal și profesional.
Impozit – Impuesto. Una contribución obligatoria al gobierno sobre ingresos, propiedad, etc.
Guvernul a introdus un nou impozit pe venit.
Pensie – Pensión. Una suma de dinero pagada regularmente a una persona después de su jubilación.
Pensiile vor fi majorate anul viitor.
Asigurare – Seguro. Un acuerdo por el cual una empresa o el estado promete compensar por pérdidas a cambio de un pago.
Asigurarea de sănătate este obligatorie pentru toți cetățenii.
Mediu – Medio ambiente. El entorno natural en el que vivimos.
Protejarea mediului este esențială pentru viitorul planetei.
Crimă – Crimen. Un acto ilegal que es castigado por la ley.
Crima organizată reprezintă o amenințare pentru securitatea națională.
Vocabulario para la discusión internacional
Diplomație – Diplomacia. La práctica de negociar entre naciones.
Diplomația este esențială pentru menținerea păcii internaționale.
Sancțiune – Sanción. Una medida punitiva impuesta por un país a otro.
Sancțiunile economice au fost impuse pentru a descuraja comportamentul agresiv.
Tratate – Tratado. Un acuerdo formal entre países.
Tratatul de pace a fost semnat după lungi negocieri.
Refugiat – Refugiado. Una persona que ha sido forzada a abandonar su país para escapar de la guerra, persecución o desastre natural.
Refugiații au nevoie de sprijin și protecție internațională.
Conflict – Conflicto. Una disputa o desacuerdo serio.
Conflictul dintre cele două țări a escaladat rapid.
Alianță – Alianza. Una unión o acuerdo entre naciones para apoyo mutuo.
NATO este o alianță militară formată din mai multe țări.
Neutralitate – Neutralidad. La posición de no tomar partido en un conflicto.
Elveția este cunoscută pentru politica sa de neutralitate.
Terorism – Terrorismo. El uso de la violencia y el miedo para objetivos políticos.
Lupta împotriva terorismului necesită cooperare internațională.
Globalizare – Globalización. El proceso de interacción e integración entre personas, empresas y gobiernos de diferentes naciones.
Globalizarea a adus atât beneficii, cât și provocări.
Drept internațional – Derecho internacional. Un conjunto de normas y principios que rigen las relaciones entre países.
Respectarea dreptului internațional este crucială pentru menținerea ordinii mondiale.
Este fundamental comprender estos términos para participar efectivamente en debates políticos y sociales en Rumania. Practicar su uso en frases te ayudará a familiarizarte con ellos y a mejorar tu competencia en rumano. ¡Buena suerte en tu aprendizaje!