Vocabulario relacionado con los negocios en serbio

Aprender un nuevo idioma puede ser un desafío, pero cuando se trata de vocabulario específico como el relacionado con los negocios, puede ser aún más complicado. En este artículo, nos centraremos en el vocabulario relacionado con los negocios en serbio. Este vocabulario es útil no solo para aquellos que planean trabajar en Serbia o con empresas serbias, sino también para aquellos que desean ampliar su conocimiento del idioma en contextos más formales y profesionales.

Palabras y frases básicas

Posao – Trabajo. Este término se usa para referirse al empleo o a la profesión de una persona.
Imam novi posao u Beogradu.

Firma – Empresa. Este término se refiere a una organización o compañía.
Moja firma se bavi IT uslugama.

Sastanak – Reunión. Una junta o encuentro entre varias personas con un propósito específico.
Imamo važan sastanak sutra.

Ugovor – Contrato. Un acuerdo legalmente vinculante entre dos o más partes.
Potpisali smo novi ugovor sa klijentom.

Klijent – Cliente. Una persona o entidad que recibe servicios o productos de una empresa.
Naš glavni klijent dolazi iz Nemačke.

Prodaja – Venta. El acto de vender productos o servicios.
Prodaja je porasla prošlog meseca.

Marketing – Marketing. Estrategias y técnicas para promover productos o servicios.
Radim u odeljenju za marketing.

Budžet – Presupuesto. Un plan financiero que estima ingresos y gastos.
Moramo da smanjimo budžet za sledeću godinu.

Roles y posiciones

Direktor – Director. La persona que lidera una organización o un departamento.
Direktor naše firme je vrlo iskusan.

Menadžer – Gerente. Persona encargada de supervisar y administrar un equipo o departamento.
Menadžer prodaje je odgovoran za ciljeve prodaje.

Radnik – Trabajador. Un empleado que realiza tareas específicas dentro de una organización.
Radnici su zadovoljni novim uslovima rada.

Asistent – Asistente. Persona que ayuda en tareas administrativas o específicas.
Potrebna nam je nova asistentkinja u kancelariji.

Računovođa – Contador. Profesional encargado de llevar las cuentas y las finanzas de una empresa.
Naš računovođa je veoma precizan.

Advokat – Abogado. Profesional que ofrece asesoría legal y representa legalmente a una empresa o individuo.
Naš advokat je specijalizovan za poslovno pravo.

Documentos y procesos

Faktura – Factura. Un documento que detalla una transacción comercial y el monto a pagar.
Poslali smo fakturu klijentu juče.

Izveštaj – Informe. Un documento que presenta datos y análisis sobre un tema específico.
Izveštaj o prodaji je spreman za prezentaciju.

Račun – Cuenta. Un registro de transacciones financieras o un monto a pagar.
Proverite račun pre nego što platite.

Dokument – Documento. Un archivo escrito o digital que contiene información importante.
Moramo arhivirati sve dokumente.

Projekat – Proyecto. Un esfuerzo temporal para crear un producto, servicio o resultado único.
Radimo na novom projektu za našeg klijenta.

Plan – Plan. Un esquema detallado de acciones a seguir para alcanzar un objetivo.
Plan za sledeću godinu je već napravljen.

Strategija – Estrategia. Un plan de acción diseñado para lograr un objetivo a largo plazo.
Naša strategija marketinga se pokazala uspešnom.

Finanzas y economía

Investicija – Inversión. Asignación de recursos, usualmente dinero, con la esperanza de obtener un beneficio.
Naša firma planira veliku investiciju u tehnologiju.

Prihod – Ingreso. El dinero que una empresa gana a través de sus operaciones.
Prihod je porastao za 10% ove godine.

Trošak – Gasto. El dinero que se gasta en la operación de un negocio.
Troškovi su veći nego što smo očekivali.

Profit – Beneficio. El dinero que queda después de deducir todos los gastos.
Naš profit je značajno povećan.

Finansije – Finanzas. La gestión del dinero y otros activos.
Odgovoran sam za finansije u našoj firmi.

Ekonomija – Economía. El sistema de producción, distribución y consumo de bienes y servicios.
Ekonomija zemlje je u fazi rasta.

Berza – Bolsa de valores. Un mercado donde se compran y venden acciones.
Berza je danas vrlo nestabilna.

Interacciones en el lugar de trabajo

Kolega – Colega. Persona que trabaja contigo en la misma empresa o departamento.
Moj kolega je vrlo talentovan.

Saradnik – Colaborador. Persona que trabaja contigo en un proyecto específico.
Naš saradnik iz Nemačke dolazi sutra.

Tim – Equipo. Un grupo de personas que trabajan juntas para alcanzar un objetivo común.
Naš tim je vrlo efikasan.

Diskusija – Discusión. Un intercambio de ideas y opiniones sobre un tema específico.
Imali smo dugu diskusiju o novom projektu.

Pregovori – Negociaciones. Proceso de diálogo para llegar a un acuerdo.
Pregovori sa klijentom su bili uspešni.

Prezentacija – Presentación. Una exposición oral o visual sobre un tema específico.
Moja prezentacija je zakazana za sutra.

Izveštavanje – Reporte. El acto de presentar información sobre un tema específico.
Izveštavanje je deo mog posla.

Rok – Plazo. La fecha límite para completar una tarea o proyecto.
Rok za ovaj projekat je sledeće nedelje.

Expresiones comunes

U toku – En progreso. Algo que se está llevando a cabo actualmente.
Projekat je u toku.

Na vreme – A tiempo. Cumplir con los plazos establecidos.
Završili smo posao na vreme.

Prekovremeno – Horas extras. Tiempo trabajado adicional al horario regular.
Radim prekovremeno ove nedelje.

Uspešan – Exitoso. Alguien o algo que ha logrado sus objetivos.
Naš projekat je bio veoma uspešan.

Efikasan – Eficiente. Alguien o algo que realiza tareas de manera efectiva y con el menor desperdicio de recursos.
Naš tim je vrlo efikasan.

Produktivan – Productivo. Alguien o algo que produce buenos resultados.
Imali smo produktivan sastanak.

Rizik – Riesgo. La posibilidad de que ocurra un evento negativo.
Moramo da procenimo rizik pre nego što investiramo.

Odluka – Decisión. El acto de elegir entre dos o más opciones.
Doneli smo odluku da proširimo poslovanje.

Esperamos que este artículo te haya proporcionado un buen punto de partida para familiarizarte con el vocabulario relacionado con los negocios en serbio. Estos términos son esenciales para cualquier profesional que desee desenvolverse en el ámbito empresarial en Serbia o con socios serbios. Practicar estas palabras y expresiones te ayudará a ganar confianza y eficacia en tus comunicaciones profesionales. ¡Buena suerte en tu aprendizaje!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido