Vocabulario relacionado con el arte y el entretenimiento en bielorruso

Aprender un nuevo idioma puede ser una tarea desafiante pero gratificante. Una de las mejores maneras de mejorar tus habilidades lingüísticas es expandir tu vocabulario en áreas específicas que te interesen. Hoy, nos enfocaremos en el vocabulario relacionado con el arte y el entretenimiento en bielorruso. Esta guía te proporcionará términos útiles, sus definiciones en español y ejemplos de cómo se usan en contexto. Vamos a sumergirnos en el fascinante mundo del arte y el entretenimiento en bielorruso.

Vocabulario de Arte

Мастацтва – Arte: Este término se utiliza para referirse al arte en general, incluyendo todas las formas de expresión artística.

Мастацтва з’яўляецца важнай часткай нашай культуры.

Карціна – Pintura: Se refiere a una obra de arte creada con pintura.

Я купіў новую карціну для сваёй гасцінай.

Мастак – Artista: Persona que crea arte, como pinturas, esculturas, etc.

Мой сябар з’яўляецца таленавітым мастаком.

Выстава – Exposición: Evento donde se muestran obras de arte.

Мы наведалі выставу сучаснага мастацтва ў музеі.

Скульптура – Escultura: Obra de arte tridimensional creada mediante modelado o esculpido.

Скульптура ў парку прыцягвае шмат наведвальнікаў.

Кіно – Cine: Se refiere tanto al arte de hacer películas como al lugar donde se proyectan.

Мы пайшлі ў кіно глядзець новы фільм.

Рэжысёр – Director: Persona que dirige la creación de una película, obra de teatro, etc.

Рэжысёр гэтага фільма атрымаў шмат узнагарод.

Актор – Actor: Persona que actúa en películas, obras de teatro, etc.

Яго брат з’яўляецца вядомым акторам у Беларусі.

Тэатр – Teatro: Lugar donde se representan obras dramáticas y otros espectáculos.

Мы пайшлі ў тэатр глядзець новую пастаноўку.

Сцэна – Escenario: Plataforma elevada donde los actores realizan sus actuaciones.

Акторы выйшлі на сцэну для паклонаў.

Спектакль – Espectáculo: Representación de una obra de teatro u otro tipo de actuación en vivo.

Спектакль быў настолькі захапляльным, што гледачы апладзіравалі стоячы.

Квіток – Entrada/Boleto: Documento que permite la entrada a un evento, como una obra de teatro o una película.

Я купіў два квітка на канцэрт.

Vocabulario de Música

Музыка – Música: Arte de combinar sonidos de manera armoniosa y expresiva.

Музыка робіць жыццё больш прыемным.

Спявак – Cantante: Persona que canta, especialmente de manera profesional.

Спявак выканаў сваю новую песню на канцэрце.

Інструмент – Instrumento: Objeto utilizado para producir música.

Гітара з’яўляецца вельмі папулярным інструментам.

Аркестр – Orquesta: Grupo de músicos que tocan juntos, generalmente bajo la dirección de un conductor.

Аркестр выканаў сімфонію Бетховена.

Канцэрт – Concierto: Evento en el que se interpretan piezas musicales en vivo.

Мы пайшлі на канцэрт нашай любімай групы.

Песня – Canción: Composición musical que generalmente tiene letra.

Гэтая песня вельмі папулярная на радыё.

Дырыжор – Director de orquesta: Persona que dirige la interpretación de una orquesta o coro.

Дырыжор кіраваў аркестрам з вялікай энергіяй.

Гурт – Banda/Grupo: Conjunto de músicos que tocan música juntos.

Гурт выступіў на фестывалі і атрымаў вялікі поспех.

Кампазітар – Compositor: Persona que escribe música.

Кампазітар напісаў музыку для новага фільма.

Vocabulario de Literatura

Літаратура – Literatura: Arte de la expresión escrita o hablada.

Літаратура з’яўляецца важнай часткай культурнай спадчыны.

Раман – Novela: Obra literaria de cierta extensión que narra una historia ficticia.

Я прачытаў новы раман гэтага аўтара за тыдзень.

Вершы – Poesía: Género literario que se caracteriza por el uso del verso y la métrica.

Яго вершы вельмі эмацыйныя і кранальныя.

Пісьменнік – Escritor: Persona que escribe obras literarias.

Пісьменнік атрымаў прэстыжную літаратурную прэмію.

Кніга – Libro: Conjunto de hojas de papel u otro material, encuadernadas, que contienen texto escrito.

Гэтая кніга з’яўляецца бестселерам.

Бібліятэка – Biblioteca: Lugar donde se almacenan y prestan libros.

Я правёў шмат часу ў бібліятэцы, чытаючы і вывучаючы.

Чытач – Lector: Persona que lee.

Кожны чытач знойдзе нешта цікавае ў гэтай кнізе.

Жанр – Género: Categoría o tipo de obra literaria, como novela, poesía, drama, etc.

Мой любімы жанр – фантастыка.

Рукапіс – Manuscrito: Texto original escrito a mano o a máquina, antes de ser impreso.

Рукапіс яго новай кнігі ўжо гатовы да публікацыі.

Выдавецтва – Editorial: Empresa que se dedica a la publicación de libros.

Выдавецтва выпусціла шмат знакамітых кніг.

Vocabulario de Televisión y Medios

Тэлебачанне – Televisión: Sistema de transmisión de imágenes y sonido a distancia.

Мы глядзім тэлебачанне кожны вечар.

Серыял – Serie: Conjunto de episodios de una misma historia transmitidos en televisión.

Гэты серыял мае шмат прыхільнікаў.

Вядучы – Presentador: Persona que conduce un programa de televisión o radio.

Вядучы навін аказваецца вельмі прафесійным.

Навіны – Noticias: Información sobre eventos recientes transmitida por televisión, radio o prensa.

Я гляджу навіны кожную раніцу.

Фільм – Película: Obra cinematográfica.

Гэты фільм атрымаў шмат узнагарод.

Радыё – Radio: Medio de comunicación que transmite sonidos a distancia.

Я слухаю радыё па дарозе на працу.

Рэдакцыя – Redacción: Conjunto de periodistas y otros profesionales que elaboran un medio de comunicación.

Рэдакцыя газеты працуе над новым выпуском.

Рэдактар – Editor: Persona que revisa y corrige textos antes de su publicación.

Рэдактар унёс шмат змен у рукапіс.

Журналіст – Periodista: Persona que se dedica al periodismo, a informar sobre eventos actuales.

Журналіст напісаў цікавы артыкул пра гэты фестываль.

Перадача – Programa: Emisión de radio o televisión que se transmite regularmente.

Гэтая перадача з’яўляецца адной з самых папулярных у краіне.

Vocabulario de Fotografía

Фатаграфія – Fotografía: Arte y técnica de obtener imágenes duraderas mediante la captura de luz.

Фатаграфія – гэта маё хобі.

Фатограф – Fotógrafo: Persona que hace fotografías, especialmente de manera profesional.

Фатограф зрабіў цудоўныя здымкі на вяселлі.

Камера – Cámara: Dispositivo utilizado para capturar fotografías.

Я купіў новую камеру для падарожжаў.

Аб’ектыў – Lente: Parte de la cámara que enfoca la luz para crear una imagen.

Аб’ектыў мае вялікае значэнне для якасці фатаграфій.

Здымак – Imagen/Fotografía: Resultado de capturar una escena con una cámara.

Гэты здымак выглядае вельмі прафесійна.

Фотасесія – Sesión de fotos: Evento en el que se toman múltiples fotografías, generalmente de una persona o grupo.

Мы арганізавалі фотасесію ў парку.

Рэтуш – Retoque: Proceso de mejorar una fotografía mediante ediciones digitales.

Рэтуш дапамог зрабіць фатаграфію больш выразнай.

Альбом – Álbum: Libro o colección en la que se guardan fotografías.

Я зрабіў альбом з фатаграфіямі з нашага падарожжа.

Сэлфі – Selfie: Fotografía que una persona toma de sí misma, generalmente con un teléfono móvil.

Мы зрабілі шмат сэлфі на вечарыне.

Пейзаж – Paisaje: Fotografía que captura la naturaleza o el entorno exterior.

Гэты пейзаж вельмі прыгожы і маляўнічы.

Aprender estas palabras y sus usos en contexto no solo enriquecerá tu vocabulario en bielorruso, sino que también te permitirá sumergirte más profundamente en la cultura artística y de entretenimiento de Bielorrusia. Con práctica y exposición continua, dominarás estos términos y te sentirás más cómodo utilizando el idioma en diversas situaciones. ¡Buena suerte en tu viaje de aprendizaje del bielorruso!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido