El árabe es una lengua rica y compleja que posee un extenso vocabulario. Como estudiante o profesional interesado en áreas académicas y científicas, dominar la terminología específica en árabe es esencial. En este artículo, exploraremos algunas palabras fundamentales en árabe vinculadas con el ámbito académico y científico.
جامعة (Yāmi’ah) – Universidad
Esta palabra se utiliza para designar el espacio de educación superior donde se imparte conocimiento avanzado e investigación.
أدرس الهندسة في الجامعة.
أستاذ (Ustādh) – Profesor o maestro
Refiere al profesional encargado de enseñar en instituciones educativas, particularmente en niveles superiores.
الأستاذ يشرح الدرس بوضوح.
بحث علمي (Baḥṯ ‘ilmī) – Investigación científica
Este término se utiliza para hablar de la indagación metódica a fin de obtener conocimientos en ciencias.
يعكف الطلاب على إعداد بحث علمي.
مختبر (Mukhtabar) – Laboratorio
Lugar especialmente equipado para la experimentación, investigación y prácticas científicas.
تجرى التجارب الكيميائية في المختبر.
نظرية (Naẓarīyah) – Teoría
Una explicación científica basada en la observación y que es aceptada provisionalmente.
طرح العالم نظرية جديدة في الفيزياء.
اكتشاف (Iktishāf) – Descubrimiento
Acto o efecto de encontrar, hallar o descubrir algo que era desconocido.
أثار الاكتشاف الأثري جدلاً واسعاً.
تجربة (Tajriba) – Experiencia o experimento
Prueba o ensayo realizado para constatar o descubrir algo.
أجرى العلماء تجربة لاختبار الفرضية.
مقالة (Maqālah) – Artículo
Texto científico o académico que se publica generalmente en una revista especializada.
نشرت المجلة مقالة مهمة حول التغير المناخي.
مؤتمر (Mū’tamar) – Conferencia
Evento donde personas se reúnen para discutir sobre temas científicos o de investigación.
حضرت مؤتمرًا دوليًا عن الذكاء الاصطناعي.
منهجية (Manhajiyyah) – Metodología
Sistema de métodos utilizado en un área particular de estudio o actividad.
تتبع الدراسة منهجية علمية صارمة.
دراسة (Dirāsah) – Estudio
Análisis detallado y sistemático sobre un tema específico.
قدمت الجامعة دراسة حول تأثير التكنولوجيا.
مادة (Māddah) – Materia
Se refiere a lo que se enseña en un curso o asignatura específica.
هذه المادة مطلوبة لتخصص الهندسة الكهربائية.
نشر (Nashr) – Publicar
Es la acción de editar o emitir públicamente un trabajo escrito, como libros, artículos o investigaciones.
نشر الأكاديمي كتابه الجديد في تاريخ الشرق الأوسط.
تحليل (Taḥlīl) – Análisis
Examen detallado de algo para comprender sus elementos o estructura.
تحليل البيانات الإحصائية جزء مهم من البحث العلمي.
استنتاج (Istintāj) – Conclusión o deducción
Resultado al que se llega después de examinar los datos o información disponible.
إن استنتاجات الدراسة تدعم الفرضية الأساسية.
فرضية (Farḍiyyah) – Hipótesis
Suposición de partida que orienta la investigación científica.
صاغ الباحثون فرضية جديدة لتفسير الظاهرة.
محاضرة (Muḥāḍarah) – Conferencia o clase
Sesión educativa donde se imparte conocimiento sobre una materia en particular.
استمع الطلاب بانتباه إلى المحاضرة.
دكتوراه (Duktūrah) – Doctorado
Es el grado académico universitario más alto.
هو يعمل على رسالة الدكتوراه في مجال علم الأحياء.
درجة (Darajah) – Grado
Nivel de cualificación académica o la evaluación de un trabajo o examen.
حصل على درجة عالية في الامتحان.
مناقشة (Munāqašah) – Debate o discusión
Es el intercambio de argumentos sobre un tema particular, a menudo con el fin de alcanzar una conclusión.
أثارت المناقشة في الجامعة أفكارًا جديدة.
منحة (Minḥah) – Beca
Ayuda económica para estudiantes o investigadores para que puedan llevar a cabo sus estudios o proyectos.
تقدمت بطلب للحصول على منحة للدراسة في الخارج.
Dominar el vocabulario científico y académico en árabe es esencial para aquellos que buscan desarrollarse en el mundo académico y profesional. No solo facilita la comprensión y comunicación en estos entornos, sino que también abre puertas a nuevas oportunidades en la investigación y la educación. Con práctica constante y exposición a fuentes auténticas de contenido académico, los estudiantes del idioma pueden lograr una excelente comprensión y un uso efectivo de estos términos.