Aprende idiomas más rápido con IA

¡Aprende 5 veces más rápido!

+ 52 Idiomas
Empieza a aprender

Tutto vs Tutti – Diferenciando todo y a todos en italiano

Cuando aprendemos un nuevo idioma, nos encontramos con palabras que pueden parecer similares pero tienen usos muy distintos. Este es el caso de tutto y tutti en italiano, dos palabras que a menudo confunden a los estudiantes de este bello idioma. Aunque ambas palabras se traducen comúnmente como «todo» en español, su uso es específico según el contexto y la gramática de la frase en la que se encuentran.

La forma más eficiente de aprender un idioma

Prueba Talkpal gratis

### Entendiendo Tutto

Tutto se utiliza para referirse a un todo indivisible o a una totalidad en un sentido singular. Es importante notar que tutto se puede usar con sustantivos tanto masculinos como femeninos, pero siempre en singular.

Tutto il giorno ho pensato a te.
Ho mangiato tutto il gelato.

En estos ejemplos, tutto modifica a «il giorno» y a «il gelato», que son sustantivos singulares masculinos. En el caso de los sustantivos femeninos, tutto se transforma en tutta:

Ho visto tutta la città in un giorno.
Tutta la frutta è deliziosa.

Aquí, tutta acompaña a «la città» y a «la frutta», que son sustantivos singulares femeninos. Es crucial recordar que el uso de tutto o tutta depende del género del sustantivo que modifican.

### Usos de Tutti

Por otro lado, tutti se refiere a un conjunto de elementos o personas, y se traduce como «todos» en plural. Esta palabra siempre se utiliza en contextos plurales y puede acompañar a sustantivos tanto masculinos como femeninos.

Tutti i ragazzi sono andati al cinema.
Abbiamo invitato tutti gli amici.

En estos ejemplos, tutti se utiliza con «i ragazzi» y «gli amici», ambos sustantivos plurales masculinos. Si los sustantivos fueran femeninos, la estructura sería similar:

Tutte le ragazze sono state invitate.
Tutte le mele sono rosse.

Aquí, tutte acompaña a «le ragazze» y a «le mele», que son sustantivos plurales femeninos. Es esencial ajustar la forma de tutti a tutte para concordar con el género del sustantivo.

### Ejemplos adicionales y combinaciones

Es posible combinar tutto y tutti en una misma frase para enfatizar la inclusión de todos los elementos de un grupo de manera completa:

Ho letto tutti i libri di questo autore e li ho trovati tutti interessanti.

En este caso, el primer «tutti» se refiere a todos los libros, mientras que el segundo «tutti» enfatiza que cada uno de ellos fue interesante. Esta duplicación es común en italiano para reforzar una idea.

### Conclusión

Aprender a diferenciar entre tutto y tutti es fundamental para dominar el italiano y evitar errores comunes. Recuerda que tutto se refiere a un todo indivisible y puede variar en género (tutto, tutta), mientras que tutti siempre se usa en plural y también varía en género (tutti, tutte). Con práctica y atención a los detalles, podrás usar estas palabras correctamente y mejorar tu fluidez en italiano.

Descargar la aplicación talkpal
Aprende en cualquier lugar y en cualquier momento

Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.

Código QR
App Store Google Play
Ponte en contacto con nosotros

Talkpal es un profesor de idiomas de IA potenciado por GPT. Aumenta tu capacidad de hablar, escuchar, escribir y pronunciar - ¡Aprende 5 veces más rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot