Aprender un nuevo idioma implica sumergirse en diferentes campos de vocabulario, y el ámbito de la salud y la medicina no es una excepción. En este artículo, exploraremos algunos términos sanitarios y médicos en catalán, proporcionando definiciones y ejemplos para ayudar a los hablantes de español a familiarizarse con este vocabulario especializado.
Vocabulario básico
Metge: Médico. Un profesional de la salud encargado de diagnosticar y tratar enfermedades.
El metge em va receptar un antibiòtic per a la infecció.
Infermera: Enfermera. Persona que cuida a los pacientes y asiste a los médicos.
La infermera va canviar el vendatge del pacient.
Hospital: Hospital. Establecimiento donde se proporcionan servicios médicos y quirúrgicos.
L’ambulància em va portar directament a l’hospital.
Clínica: Clínica. Centro de atención médica que puede ofrecer servicios especializados.
Vaig anar a la clínica per a una revisió mèdica.
Urgències: Urgencias. Sección del hospital destinada a atender casos que requieren atención inmediata.
Vaig anar a urgències per un dolor intens al pit.
Especialidades médicas
Cardiòleg: Cardiólogo. Médico especializado en el tratamiento de enfermedades del corazón.
El cardiòleg va diagnosticar una arrítmia cardíaca.
Dermatòleg: Dermatólogo. Médico especializado en el tratamiento de enfermedades de la piel.
Vaig anar al dermatòleg per una erupció cutània.
Pediatre: Pediatra. Médico especializado en el cuidado de los niños.
El pediatre va revisar la salut del meu fill.
Ginecòleg: Ginecólogo. Médico especializado en la salud reproductiva femenina.
Vaig tenir una cita amb el ginecòleg per a un control anual.
Psicòleg: Psicólogo. Profesional especializado en la salud mental y emocional.
El psicòleg m’ajuda a gestionar l’ansietat.
Procedimientos y tratamientos
Operació: Operación. Intervención quirúrgica realizada para tratar una enfermedad o lesión.
La operació va ser un èxit i ara em recupero bé.
Recepta: Receta. Documento que prescribe medicamentos o tratamientos.
El metge em va donar una recepta per a antibiòtics.
Radiografia: Radiografía. Imagen médica obtenida mediante rayos X.
El metge va demanar una radiografia per veure si hi havia fractures.
Quimioteràpia: Quimioterapia. Tratamiento con medicamentos para combatir el cáncer.
La quimioteràpia és una part essencial del tractament contra el càncer.
Vacuna: Vacuna. Sustancia que se administra para prevenir enfermedades infecciosas.
És important rebre la vacuna anual contra la grip.
Condiciones y síntomas
Febre: Fiebre. Elevación de la temperatura corporal como respuesta a una infección.
Tenia febre i vaig decidir anar al metge.
Tos: Tos. Acción reflejo para despejar las vías respiratorias.
La tos persistent em va preocupar i vaig anar a veure el metge.
Dolor: Dolor. Sensación desagradable causada por una lesión o enfermedad.
Sentia un dolor agut a l’abdomen.
Inflamació: Inflamación. Respuesta del cuerpo a una lesión o infección, caracterizada por hinchazón y enrojecimiento.
L’inflamació del turmell era evident després de la caiguda.
Fractura: Fractura. Ruptura de un hueso.
La fractura de la cama va requerir una escayola.
Equipos y herramientas médicas
Estetoscopi: Estetoscopio. Instrumento utilizado para escuchar los sonidos internos del cuerpo.
El metge va utilitzar un estetoscopi per escoltar el meu cor.
Termòmetre: Termómetro. Dispositivo utilizado para medir la temperatura corporal.
Vaig utilitzar un termòmetre per comprovar si tenia febre.
Esfigmomanòmetre: Esfigmomanómetro. Instrumento utilizado para medir la presión arterial.
L’infermera va utilitzar un esfigmomanòmetre per mesurar la meva tensió arterial.
Jeringa: Jeringa. Instrumento utilizado para inyectar o extraer líquidos del cuerpo.
El metge va utilitzar una jeringa per administrar la vacuna.
Ecògraf: Ecógrafo. Dispositivo utilizado para realizar ecografías y obtener imágenes del interior del cuerpo.
El ecògraf va mostrar imatges detallades del fetus.
Conceptos generales de salud
Salut: Salud. Estado general de bienestar físico y mental.
La salut és la nostra major riquesa.
Prevenció: Prevención. Conjunto de acciones destinadas a evitar enfermedades.
La prevenció és clau per evitar malalties.
Diagnòstic: Diagnóstico. Identificación de una enfermedad mediante el examen de los síntomas.
El metge va fer un diagnòstic precís de la malaltia.
Tractament: Tratamiento. Conjunto de medidas médicas para curar o aliviar una enfermedad.
El tractament va ser efectiu i em vaig recuperar ràpidament.
Rehabilitació: Rehabilitación. Proceso para recuperar la funcionalidad después de una enfermedad o lesión.
Després de la cirurgia, vaig començar la rehabilitació.
Medicamentos y sustancias
Analgèsic: Analgésico. Medicamento utilizado para aliviar el dolor.
El metge em va receptar un analgèsic per al dolor.
Antibiòtic: Antibiótico. Medicamento utilizado para tratar infecciones bacterianas.
Vaig prendre un antibiòtic per curar la infecció.
Antiinflamatori: Antiinflamatorio. Medicamento utilizado para reducir la inflamación.
El antiinflamatori va ajudar a reduir la inflamació i el dolor.
Antihistamínic: Antihistamínico. Medicamento utilizado para tratar alergias.
Vaig prendre un antihistamínic per alleujar els símptomes de l’al·lèrgia.
Sedant: Sedante. Medicamento utilizado para calmar o inducir el sueño.
El metge em va donar un sedant abans de la cirurgia.
Partes del cuerpo
Cap: Cabeza. Parte superior del cuerpo que contiene el cerebro y los órganos sensoriales.
Em va començar a fer mal el cap després del llarg dia.
Cor: Corazón. Órgano que bombea sangre a todo el cuerpo.
El meu cor batega ràpid quan estic nerviós.
Pulmó: Pulmón. Órgano encargado de la respiración.
El pulmó dret estava afectat per la pneumònia.
Estómac: Estómago. Órgano donde se inicia la digestión de los alimentos.
Després de menjar massa, tenia mal d’estómac.
Ronyó: Riñón. Órgano que filtra los desechos de la sangre y produce orina.
El metge va dir que el meu ronyó funcionava perfectament.
En conclusión, conocer el vocabulario sanitario y médico en catalán es esencial para cualquier persona que desee integrarse plenamente en un entorno de habla catalana, especialmente si trabaja en el ámbito de la salud o si necesita atención médica. Este artículo ha proporcionado una introducción comprensiva a algunos de los términos más comunes y útiles en este campo. Aprender y practicar estos términos puede ser de gran ayuda para la comunicación efectiva y la comprensión en situaciones médicas.