Términos japoneses para juguetes y juegos

Los juguetes y los juegos forman una parte importante de cualquier cultura y, en Japón, este aspecto no es la excepción. Hay una amplia variedad de términos que cualquier interesado en la cultura nipona o en el aprendizaje del idioma japonés podría desear conocer. A continuación, exploraremos algunos de los términos japoneses más comunes para juguetes y juegos y su uso en frases típicas.

おもちゃ (Omocha)
Este es el término general para «juguetes» en japonés. Se utiliza para referirse a cualquier objeto que los niños utilizan para jugar.

私の子供は新しいおもちゃで遊んでいます。
Mi niño está jugando con su nuevo juguete.

ぬいぐるみ (Nuigurumi)
Se refiere a las «peluches», juguetes de tela suave rellenos de algodón u otros materiales que a menudo tienen formas de animales o personajes.

彼女は大きなくまのぬいぐるみを抱きしめている。
Ella está abrazando un gran peluche de oso.

ゲーム (Gēmu)
Simplemente significa «juego» y se puede utilizar tanto para juegos de mesa como videojuegos.

週末に友達と新しいビデオゲームをするつもりです。
Planeo jugar un nuevo videojuego con mis amigos este fin de semana.

パズル (Pazuru)
Este término es fácil de recordar ya que se parece a «puzzle» en español. Se utiliza para referirse a rompecabezas de todo tipo.

彼は1000ピースのパズルを完成させた。
Él completó un rompecabezas de mil piezas.

カードゲーム (Kādogēmu)
Se refiere a «juegos de cartas» de cualquier tipo, desde el tradicional Hanafuda hasta juegos modernos de cartas coleccionables.

私たちは家族とカードゲームを楽しんでいます。
Estamos disfrutando de un juego de cartas con la familia.

ボードゲーム (Bōdogēmu)
Traducido como «juego de tablero», se refiere a juegos como ajedrez, damas, Monopoly, etc.

このボードゲームは2〜4人用です。
Este juego de tablero es para 2 a 4 jugadores.

プラモデル (Puramoderu)
Son los «modelos plásticos» o «maquetas» para armar, frecuentemente aviones, barcos o mechas conocidos como «Gundam».

彼はプラモデルを組み立てるのが得意です。
Él es bueno ensamblando modelos plásticos.

ビデオゲーム (Bideogēmu)
Sinónimo de «videojuegos», este término es ampliamente reconocido y utilizado.

兄はビデオゲームをするのが大好きです。
A mi hermano le encanta jugar videojuegos.

コンピューターゲーム (Konpyūtāgēmu)
También se refiere a «videojuegos», pero con énfasis en los que se juegan en computadoras personales.

私は新しいコンピューターゲームをダウンロードしました。
He descargado un nuevo videojuego para computadora.

手品 (Tejina)
Significa «magia» en el sentido de trucos de magia o ilusionismo.

彼は子供たちに手品を見せている。
Él está mostrando trucos de magia a los niños.

ダーツ (Dātsu)
Este término se utiliza para el juego de «dardos», ya sea en una versión casual o en competiciones.

私たちはバーでダーツをしました。
Jugamos dardos en el bar.

アクションフィギュア (Akushonfigyua)
«Figuras de acción», normalmente referidas a pequeñas figuras de plástico de personajes de películas, cómics o videojuegos.

息子は新しいアクションフィギュアを買ってもらった。
Mi hijo recibió una nueva figura de acción.

クレーンゲーム (Kurēngēmu)
Literalmente «juego de la grúa», son las máquinas de premios donde se manipula una grúa para ganar un juguete.

あのクレーンゲームは難しいけど楽しいです。
Esa máquina de grúa es difícil pero divertida.

トランプ (Toranpu)
Puede confundirse con una persona, pero en realidad es el término para «cartas» o «baraja de cartas».

彼らはトランプをして過ごした。
Ellos pasaron el tiempo jugando a las cartas.

こま (Koma)
Este es el nombre para las «peonzas» o «trompos», juguetes que giran sobre una punta al ser lanzados.

子供たちはこまを回して遊んでいます。
Los niños están jugando con trompos.

折り紙 (Origami)
El arte de «papiroflexia» o «origami», donde se pliega papel para crear figuras sin cortes ni pegamento.

彼女は美しい折り紙の鶴を折りました。
Ella ha doblado una hermosa grulla de origami.

Con estos términos, podrás enriquecer tu vocabulario en japonés y profundizar en el fascinante mundo de los juguetes y juegos de Japón. Recordar estas palabras y practicarlas con frases te ayudará a mejorar tu comprensión del idioma y a conectarte más con la cultura japonesa.

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido