Aprender un nuevo idioma conlleva familiarizarse con una gran cantidad de términos y vocabulario específicos de diferentes ámbitos. Si estás interesado en el mercado inmobiliario o simplemente quieres ampliar tu conocimiento del macedonio, este artículo te proporcionará una guía detallada sobre los términos de vivienda y bienes raíces en macedonio. Desde términos básicos hasta conceptos más específicos, aquí encontrarás las definiciones y ejemplos que necesitas para mejorar tu comprensión y uso de estos términos.
Vocabulario Básico
Куќа (Kúkja) – Casa. Una estructura donde las personas viven, que puede ser independiente o parte de un complejo mayor.
Јас живеам во голема куќа.
Стан (Stan) – Apartamento. Unidad de vivienda que forma parte de un edificio más grande.
Ние имаме стан во центарот на градот.
Соба (Soba) – Habitación. Espacio cerrado dentro de una casa o apartamento.
Мојата соба е многу удобна.
Кујна (Kújna) – Cocina. Espacio dentro de una vivienda donde se preparan alimentos.
Кујната е целосно опремена.
Бања (Banja) – Baño. Espacio utilizado para la higiene personal.
Бањата е многу чиста.
Términos Específicos de Bienes Raíces
Агенција за недвижности (Agenčija za nedvižnosti) – Agencia inmobiliaria. Empresa o entidad que se dedica a la compra, venta y alquiler de propiedades.
Работам во агенција за недвижности.
Агент за недвижности (Agent za nedvižnosti) – Agente inmobiliario. Persona que trabaja en la intermediación de bienes raíces.
Нашиот агент за недвижности е многу професионален.
Договор за закуп (Dogovor za zakup) – Contrato de arrendamiento. Acuerdo legal entre el arrendador y el arrendatario para el uso de una propiedad.
Потпишавме договор за закуп на станот.
Закупец (Zakupets) – Arrendatario. Persona que alquila una propiedad.
Закупецот мора да го плати киријата секој месец.
Закуподавач (Zakupodavač) – Arrendador. Persona que alquila su propiedad a otra persona.
Закуподавачот е многу љубезен.
Aspectos Financieros
Хипотека (Hipoteka) – Hipoteca. Préstamo a largo plazo que se utiliza para comprar una propiedad, con la propia propiedad como garantía.
Ние зедовме хипотека за да ја купиме куќата.
Капаро (Kaparo) – Depósito. Pago inicial que se hace como garantía de la compra o alquiler de una propiedad.
Треба да платиме капаро за станот.
Проценка (Protsenka) – Tasación. Evaluación del valor de una propiedad, generalmente realizada por un profesional.
Проценката на куќата е висока.
Кирија (Kirija) – Alquiler. Pago periódico realizado por el uso de una propiedad.
Киријата за овој стан е многу висока.
Депозит (Depozit) – Depósito. Pago realizado como garantía del cumplimiento de las condiciones de un contrato de arrendamiento.
Плативме депозит пред да се вселиме.
Tipología de Propiedades
Семејна куќа (Semejna kúkja) – Casa familiar. Vivienda diseñada para ser ocupada por una sola familia.
Тие живеат во убава семејна куќа.
Вила (Vila) – Villa. Residencia grande y lujosa, generalmente ubicada en una zona rural o costera.
Купивме вила на море.
Гаража (Garaža) – Garaje. Espacio destinado para estacionar vehículos.
Гаражата е доволно голема за два автомобили.
Земјиште (Zemjište) – Terreno. Porción de tierra que puede ser utilizada para la construcción o cultivo.
Планираме да купиме земјиште за изградба на куќа.
Комерцијален простор (Komercijalen prostor) – Espacio comercial. Inmueble destinado a actividades comerciales.
Новиот ресторан е во комерцијален простор.
Proceso de Compra y Venta
Продавач (Prodavač) – Vendedor. Persona que pone en venta una propiedad.
Продавачот бара добра цена за куќата.
Купувач (Kupuvač) – Comprador. Persona interesada en adquirir una propiedad.
Купувачот е заинтересиран за станот.
Понуда (Ponuda) – Oferta. Propuesta de compra o venta con ciertas condiciones.
Дадовме понуда за куќата.
Преговори (Pregovori) – Negociaciones. Proceso de discusión entre las partes para llegar a un acuerdo.
Преговорите за цената траеја неколку недели.
Документација (Dokumentacija) – Documentación. Conjunto de documentos necesarios para completar una transacción inmobiliaria.
Документацијата за продажба е подготвена.
Aspectos Legales
Нотар (Notar) – Notario. Profesional legal que autentica documentos y contratos.
Нотарот ја потврди продажбата на куќата.
Закон за имот (Zakon za imot) – Ley de propiedad. Conjunto de normas que regulan la propiedad inmobiliaria.
Треба да го почитуваме законот за имот.
Регистрација (Registracija) – Registro. Proceso de inscribir una propiedad en el registro oficial.
Регистрацијата на куќата е завршена.
Данок на имот (Danok na imot) – Impuesto sobre la propiedad. Tributo que se paga por poseer una propiedad.
Мора да го платиме данокот на имот секоја година.
Правен советник (Praven sovetnik) – Asesor legal. Profesional que ofrece orientación en asuntos legales relacionados con bienes raíces.
Ангажиравме правен советник за купувањето на куќата.
Terminología Adicional
Инвестиција (Investicija) – Inversión. Uso de capital para adquirir una propiedad con la expectativa de obtener una ganancia futura.
Купувањето на оваа зграда е добра инвестиција.
Реновирање (Renoviranje) – Renovación. Proceso de mejorar o actualizar una propiedad.
Ние планираме реновирање на куќата.
Пазар (Pazar) – Mercado. Conjunto de compradores y vendedores de bienes raíces en una determinada área.
Пазарот на недвижности е во пораст.
Оглас (Oglas) – Anuncio. Publicación que ofrece una propiedad en venta o alquiler.
Видовме оглас за стан во весникот.
Посредник (Posrednik) – Intermediario. Persona o empresa que actúa como mediador entre el comprador y el vendedor.
Посредникот помогна во склучувањето на договорот.
Este artículo te proporciona una base sólida para entender y utilizar términos de vivienda y bienes raíces en macedonio. Con estos conocimientos, estarás mejor preparado para navegar el mundo inmobiliario, ya sea que estés comprando, vendiendo o alquilando una propiedad. ¡Buena suerte en tu aprendizaje del macedonio!