Aprender un nuevo idioma puede ser un desafío, pero también una aventura emocionante. Una de las formas más efectivas de ampliar tu vocabulario es aprender términos específicos relacionados con áreas de interés, como la ropa y la moda. En este artículo, exploraremos términos checos para ropa y moda, proporcionando definiciones en español y ejemplos de uso en checo. Esto te ayudará a entender mejor cómo se utilizan estas palabras en contextos cotidianos.
Ropa Básica
Košile: Camisa. Es una prenda de vestir que cubre el torso y tiene mangas. Generalmente se abrocha en la parte delantera con botones.
Mám novou košili.
Kalhoty: Pantalones. Son prendas que cubren las piernas individualmente y llegan desde la cintura hasta los pies.
Tyto kalhoty jsou velmi pohodlné.
Tričko: Camiseta. Es una prenda de vestir casual que cubre el torso y generalmente no tiene cuello.
Nosím bílé tričko.
Sukně: Falda. Prenda de vestir femenina que cuelga desde la cintura hacia abajo.
Mám na sobě černou sukni.
Šaty: Vestido. Prenda de vestir que cubre el torso y se extiende hacia abajo, típicamente usada por mujeres.
Tyto šaty jsou krásné.
Ropa Exterior
Kabát: Abrigo. Prenda de vestir exterior que se usa para abrigarse en climas fríos.
Potřebuji nový kabát na zimu.
Bunda: Chaqueta. Prenda de vestir exterior que proporciona calor y protección contra el viento y la lluvia.
Moje bunda je voděodolná.
Svetry: Suéter. Prenda de vestir tejida que se usa para mantener el calor.
Ten svetr je velmi teplý.
Plášť: Capa. Prenda de vestir suelta que se lleva sobre los hombros, a menudo sin mangas.
Nosím plášť když prší.
Accesorios
Čepice: Gorro. Prenda que se lleva en la cabeza para protegerse del frío.
Mám červenou čepici.
Šála: Bufanda. Prenda larga y estrecha que se lleva alrededor del cuello para abrigarse.
Nosím teplou šálu v zimě.
Rukavice: Guantes. Prendas que cubren las manos para protegerlas del frío.
Tyto rukavice jsou vyrobeny z kůže.
Opasek: Cinturón. Correa de cuero o tela que se lleva alrededor de la cintura para sostener los pantalones.
Mám nový opasek.
Calzado
Boty: Zapatos. Prendas que se llevan en los pies para protegerlos y facilitar el caminar.
Tyto boty jsou velmi pohodlné.
Tenisky: Zapatillas deportivas. Calzado casual, a menudo usado para actividades deportivas.
Koupil jsem si nové tenisky.
Sandály: Sandalias. Calzado abierto que se usa en climas cálidos.
Nosím sandály v létě.
Kozačky: Botas. Calzado que cubre el pie y la parte inferior de la pierna, a menudo usado en climas fríos.
Potřebuji nové kozačky na zimu.
Ropa Íntima
Spodní prádlo: Ropa interior. Prendas que se llevan debajo de la ropa exterior, en contacto directo con la piel.
Mám na sobě nové spodní prádlo.
Podprsenka: Sostén. Prenda íntima que da soporte a los senos.
Potřebuji novou podprsenku.
Kalhotky: Bragas. Prenda íntima femenina que cubre desde la cintura hasta las caderas.
Tyto kalhotky jsou pohodlné.
Estilos y Texturas
Hedvábí: Seda. Material suave y lujoso usado en la confección de ropa.
Tyto šaty jsou vyrobeny z hedvábí.
Bavlna: Algodón. Material suave y transpirable, comúnmente usado en ropa casual.
Nosím bavlněné tričko.
Krajka: Encaje. Material delicado y ornamental, a menudo usado en ropa íntima y vestidos.
Tyto šaty mají krásnou krajku.
Vlna: Lana. Material grueso y cálido, ideal para el invierno.
Ten svetr je vyroben z vlny.
Kůže: Cuero. Material duradero y resistente, usado en chaquetas, zapatos y accesorios.
Mám koženou bundu.
Colores y Estampados
Červená: Rojo. Color brillante y llamativo, a menudo usado en moda para destacar.
Moje oblíbená barva je červená.
Modrá: Azul. Color calmante y versátil, usado en una variedad de prendas.
Nosím modré džíny.
Zelená: Verde. Color asociado con la naturaleza y la frescura.
Tento svetr je zelený.
Pruhovaný: A rayas. Patrón de líneas horizontales o verticales, común en camisetas y vestidos.
Mám pruhované tričko.
Kostkovaný: A cuadros. Patrón de cuadros, a menudo visto en camisas y faldas.
Nosím kostkovanou košili.
Eventos y Ocasiones
Oblek: Traje. Conjunto formal compuesto generalmente por una chaqueta y pantalones a juego, usado en ocasiones formales.
Nosím oblek na pracovní schůzky.
Šaty na večírek: Vestido de fiesta. Prenda elegante usada en eventos especiales y celebraciones.
Tyto šaty na večírek jsou nádherné.
Svatba: Boda. Ceremonia de matrimonio que a menudo requiere vestimenta formal.
Na svatbu nosím elegantní oblečení.
Karneval: Carnaval. Celebración festiva que a menudo incluye disfraces y atuendos coloridos.
Nosím masku na karneval.
Terminología Adicional
Velikost: Talla. Medida que indica el tamaño de una prenda de vestir.
Potřebuji velikost M.
Střih: Corte. Estilo en que se ha confeccionado una prenda de vestir.
Tento střih je velmi moderní.
Materiál: Material. Tipo de tejido o sustancia con la que se fabrica una prenda.
Tento materiál je velmi pohodlný.
Výprodej: Venta. Evento de descuento en tiendas de ropa.
V obchodě je výprodej.
Kolekce: Colección. Conjunto de prendas de vestir diseñadas para una temporada específica.
Tato kolekce je velmi stylová.
Aprender estos términos te permitirá no solo ampliar tu vocabulario en checo, sino también comunicarte de manera más efectiva en contextos relacionados con la moda y la ropa. Recuerda practicar estos términos y usarlos en frases cotidianas para consolidar tu aprendizaje. ¡Buena suerte en tu viaje de aprendizaje del checo!