Teplý
La palabra teplý se utiliza para describir algo que tiene una temperatura alta, pero no al extremo de ser caliente. Es similar al término «cálido» en español.
Teplý – cálido, de temperatura moderada a alta.
Mám rád teplý čaj v zimě.
Usos de «teplý»
Teplé jídlo – comida caliente o tibia.
Po dlouhém dni chci jen teplé jídlo a odpočinek.
Teplá voda – agua caliente o tibia.
Teplá voda je lepší pro sprchování.
Teplý den – un día con una temperatura agradablemente cálida.
Dnes je teplý den, ideální na procházku.
Studený
Por otro lado, studený describe algo que tiene una temperatura baja. Es el equivalente a «frío» en español.
Studený – frío, de temperatura baja.
Venku je dnes velmi studený vítr.
Usos de «studený»
Studené pití – bebida fría.
V létě mám rád studené pití.
Studená sprcha – ducha fría.
Po cvičení si dávám studenou sprchu.
Studený den – un día con una temperatura baja.
Zítra má být studený den, oblékněte se teple.
Comparaciones y Contrastes
En checo, las palabras teplý y studený no solo se utilizan para describir la temperatura, sino también para transmitir sensaciones y emociones.
Teplé přátelství – una amistad cálida y amigable.
Máme teplé přátelství, které trvá roky.
Studené chování – un comportamiento frío y distante.
Jeho studené chování mě překvapilo.
Expresiones Idiomáticas
En el checo, existen varias expresiones idiomáticas que utilizan teplý y studený para describir situaciones o estados de ánimo.
Být v teple – estar en un lugar cálido y seguro.
Po práci se rád vracím domů a být v teple.
Chladný jako led – frío como el hielo, usado para describir a alguien muy insensible.
Je chladný jako led a nic ho nerozhází.
Conclusión
Entender y usar correctamente teplý y studený en checo no solo te ayudará a describir el clima o la temperatura de los objetos, sino que también te permitirá expresar matices emocionales y culturales. Al aprender estas palabras y sus usos, estarás un paso más cerca de dominar este hermoso idioma.