Aprender un nuevo idioma puede ser todo un desafío, especialmente cuando se trata de entender conceptos abstractos como la justicia y la injusticia. En danés, las palabras para «justo» e «injusto» son **retfærdig** y **uretfærdig** respectivamente. En este artículo, exploraremos estas dos palabras y otras relacionadas para ayudarte a comprender mejor cómo se usan en el idioma danés. Además, incluiremos ejemplos de oraciones para cada palabra para que puedas verlas en contexto.
Retfærdig
Retfærdig: La palabra **retfærdig** significa «justo» en español. Se utiliza para describir acciones, decisiones o personas que actúan con justicia y equidad.
Dommeren var retfærdig i sin afgørelse.
Subvocabulario relacionado con «Retfærdig»
Retfærdighed: **Retfærdighed** se traduce como «justicia». Es el sustantivo que describe el estado o la cualidad de ser justo.
Folk kræver retfærdighed for ofrene.
Ret: **Ret** significa «derecho» o «justicia». Es una palabra más general que puede referirse tanto a un derecho legal como a la justicia en un sentido más amplio.
Alle har ret til en retfærdig rettergang.
Uretfærdig
Uretfærdig: La palabra **uretfærdig** significa «injusto» en español. Se utiliza para describir acciones, decisiones o personas que actúan sin justicia o equidad.
Det var uretfærdigt, at han blev fyret.
Subvocabulario relacionado con «Uretfærdig»
Uretfærdighed: **Uretfærdighed** se traduce como «injusticia». Es el sustantivo que describe el estado o la cualidad de ser injusto.
De protesterede mod uretfærdigheden i samfundet.
Uret: **Uret** significa «injusticia» o «error». Se utiliza para describir una acción o situación que es incorrecta o injusta.
Han kunne ikke leve med uretten.
Otras palabras relevantes
Fair: **Fair** es una palabra que se ha adoptado del inglés y significa «justo» o «imparcial». Es sinónimo de **retfærdig** pero se usa en contextos más informales.
Det var fair, at de delte præmien.
Ligelig: **Ligelig** significa «equitativo» o «igualitario». Se utiliza para describir una distribución o tratamiento que es igual para todos.
De fik en ligelig del af arven.
Dom: **Dom** significa «veredicto» o «sentencia». Se refiere a la decisión final tomada por un juez o tribunal.
Dommeren afsagde sin dom.
Bedømmelse: **Bedømmelse** significa «evaluación» o «juicio». Se utiliza para describir el acto de juzgar o evaluar algo o a alguien.
Hans bedømmelse var meget retfærdig.
Frases y expresiones comunes
En danés, hay varias frases y expresiones que utilizan las palabras **retfærdig** y **uretfærdig**. Aquí hay algunas de las más comunes:
Retfærdig kamp: Significa «lucha justa». Se utiliza para describir una competencia en la que todos tienen las mismas oportunidades.
Det var en retfærdig kamp mellem de to hold.
Uretfærdig behandling: Significa «trato injusto». Se utiliza para describir una situación en la que alguien es tratado de manera injusta.
Hun klagede over den uretfærdige behandling.
Retfærdighedens skyld: Significa «por el bien de la justicia». Se utiliza para enfatizar que algo se hace para mantener la justicia.
For retfærdighedens skyld må vi undersøge sagen.
Til ret: Significa «a la justicia». Se utiliza para indicar que algo se ha hecho de acuerdo con la justicia.
Sagen blev bragt til ret.
Uretfærdigt anklaget: Significa «acusado injustamente». Se utiliza para describir a alguien que ha sido acusado de algo sin una base justa.
Han følte sig uretfærdigt anklaget.
Conclusión
Comprender las palabras **retfærdig** y **uretfærdig** y sus usos es crucial para dominar el danés, especialmente si te encuentras en situaciones en las que la justicia y la equidad son temas de conversación. A través de las definiciones y ejemplos proporcionados en este artículo, esperamos haberte dado una comprensión más clara de estos términos y su relevancia en el idioma danés. Recuerda que la práctica constante y la exposición a diferentes contextos te ayudarán a internalizar estos conceptos y a utilizarlos con fluidez en tus conversaciones diarias.