Pasar – Mercado
En malayo, la palabra pasar se refiere a un mercado, un lugar donde se venden una variedad de productos, generalmente frescos y a menudo al aire libre. Es un término que tiene una amplia gama de usos y puede encontrarse en contextos tanto formales como informales.
Pasar – Mercado. Un lugar donde se venden una variedad de productos, generalmente frescos y a menudo al aire libre.
Saya membeli sayur di pasar pagi ini.
Tipos de Pasar
1. Pasar Malam – Mercado nocturno. Estos son mercados que abren durante la noche y suelen vender comida, ropa, y otros artículos.
Kita akan pergi ke pasar malam malam ini.
2. Pasar Tani – Mercado de agricultores. Un lugar donde los agricultores venden directamente sus productos.
Buah-buahan di pasar tani sangat segar.
3. Pasar Borong – Mercado mayorista. Un mercado donde se venden productos al por mayor.
Kami membeli barang-barang di pasar borong untuk perniagaan kami.
Kedai – Tienda
Por otro lado, kedai se refiere a una tienda, un establecimiento más pequeño y especializado que vende una gama limitada de productos. A diferencia de un pasar, un kedai suele estar en un edificio y puede ser una tienda de comestibles, una tienda de ropa, una farmacia, etc.
Kedai – Tienda. Un establecimiento más pequeño y especializado que vende una gama limitada de productos.
Saya membeli roti di kedai runcit.
Tipos de Kedai
1. Kedai Runcit – Tienda de comestibles. Un lugar donde se venden alimentos y productos de uso diario.
Keluarga saya sering membeli barang di kedai runcit ini.
2. Kedai Buku – Librería. Una tienda especializada en la venta de libros.
Saya membeli buku baru di kedai buku semalam.
3. Kedai Kasut – Zapatería. Una tienda que vende zapatos.
Dia membeli sepasang kasut baru di kedai kasut.
4. Kedai Kopi – Cafetería. Un lugar donde se puede comprar y consumir café y, a veces, otras bebidas y alimentos.
Kami bertemu di kedai kopi untuk berbincang.
Diferencias Culturales y Usos
Es importante entender que en Malasia, los pasar y los kedai tienen roles culturales y sociales específicos. Los pasar suelen ser más animados y bulliciosos, lugares donde la gente no solo compra, sino que también socializa. Los kedai, por otro lado, son más tranquilos y están diseñados para compras más rápidas y específicas.
Interacción Social
En un pasar, es común regatear (negociar el precio) y tener interacciones más largas con los vendedores. Esto es parte de la experiencia y la cultura del mercado.
Regatear – Menawar. Negociar el precio de un artículo.
Ibu saya pandai menawar di pasar.
En un kedai, el proceso de compra es más directo y los precios suelen ser fijos.
Frecuencia y Horarios
Los pasar generalmente tienen horarios específicos y pueden no estar abiertos todos los días. Por ejemplo, un pasar malam puede funcionar solo ciertos días de la semana.
Horario – Waktu operasi. El tiempo durante el cual un lugar está abierto.
Waktu operasi pasar malam adalah dari pukul 6 petang hingga 11 malam.
Los kedai, en cambio, suelen tener horarios más regulares y están abiertos todos los días de la semana.
Consejos para los Viajeros
Si estás planeando viajar a Malasia, es útil saber cuándo y dónde encontrar estos mercados y tiendas. Aquí algunos consejos:
1. **Investiga los horarios** de los pasar locales antes de ir. Algunos solo abren ciertos días de la semana.
2. **Lleva efectivo**, ya que muchos vendedores en los pasar no aceptan tarjetas de crédito.
3. **Intenta regatear** en los pasar, pero hazlo con respeto.
4. **Visita diferentes tipos de kedai** para encontrar productos específicos que necesites.
Palabras Relacionadas
Además de pasar y kedai, hay otras palabras útiles que puedes encontrar en contextos similares.
1. Penjual – Vendedor. Persona que vende productos.
Penjual di pasar itu sangat mesra.
2. Pembeli – Comprador. Persona que compra productos.
Pembeli sedang memilih sayur di pasar.
3. Barang – Producto. Artículo que se vende.
Barang-barang di kedai ini sangat berkualiti.
4. Harga – Precio. Cantidad de dinero que se pide o se paga por algo.
Harga buah-buahan di pasar tani lebih murah.
5. Diskaun – Descuento. Reducción en el precio de algo.
Kedai itu menawarkan diskaun besar.
Conclusión
Entender la diferencia entre pasar y kedai es esencial para navegar por la vida cotidiana en Malasia, ya sea que estés haciendo compras diarias o explorando la cultura local. Los pasar te ofrecerán una experiencia más rica y auténtica, mientras que los kedai te proporcionarán comodidad y especialización. Ambos son parte integral de la vida malaya y saber cómo y cuándo usarlos te hará sentir más conectado con la cultura y las personas.