Palabras profesionales y relacionadas con el trabajo en búlgaro

Aprender un nuevo idioma puede ser un desafío emocionante, especialmente cuando se trata de términos profesionales y relacionados con el trabajo. El búlgaro, como cualquier otro idioma, tiene su propio conjunto de palabras y frases que son esenciales para desenvolverse en un entorno laboral. A continuación, te presento una guía completa sobre palabras profesionales y relacionadas con el trabajo en búlgaro, junto con sus definiciones y ejemplos de uso.

Palabras generales relacionadas con el trabajo

работа – Trabajo. Se refiere a la actividad que una persona realiza para ganarse la vida.
Тя има нова работа в голяма компания.

служител – Empleado. Persona que trabaja para otra persona o una empresa a cambio de un salario.
Всеки служител трябва да следва правилата на компанията.

работодател – Empleador. Persona o empresa que contrata a alguien para trabajar.
Моят работодател е много доволен от моята работа.

колега – Colega. Persona que trabaja en el mismo lugar o tiene la misma profesión que otra.
Имам много добри колеги в офиса.

заплата – Salario. Dinero que recibe un empleado por su trabajo.
Заплатата му е достатъчно висока, за да покрие всичките му разходи.

офис – Oficina. Lugar donde se realizan trabajos administrativos.
Тя работи в офис в центъра на града.

професия – Profesión. Actividad o trabajo que requiere formación y que se realiza de manera habitual.
Неговата професия е инженер.

кариера – Carrera. Conjunto de estudios y trabajos que una persona realiza en su vida profesional.
Тя има успешна кариера като адвокат.

Terminología específica de oficina

среща – Reunión. Encuentro entre varias personas para tratar un asunto.
Имаме среща с клиентите утре сутринта.

доклад – Informe. Documento que describe el estado de una situación.
Той подготвя доклад за финансовото състояние на компанията.

проект – Proyecto. Plan o idea que se lleva a cabo para lograr un objetivo específico.
Проектът трябва да бъде завършен до края на месеца.

представяне – Presentación. Acto de mostrar o explicar algo a una audiencia.
Тя направи представяне на новия продукт.

бюро – Escritorio. Mueble en el que se trabaja o estudia.
На бюрото ми има много документи.

компютър – Computadora. Máquina electrónica que procesa información.
Той работи на компютър през целия ден.

телефон – Teléfono. Dispositivo para comunicarse a distancia.
Тя говори по телефона с важен клиент.

Palabras relacionadas con la gestión

мениджър – Gerente. Persona que dirige y coordina el trabajo de otros.
Мениджърът на екипа е много опитен.

управление – Gestión. Proceso de dirigir y controlar una organización o proyecto.
Управлението на ресурсите е от съществено значение за успеха на проекта.

отговорност – Responsabilidad. Obligación de hacer algo o de responder por algo.
Тя има много отговорности в новата си роля.

цел – Objetivo. Meta que se desea alcanzar.
Нашата цел е да увеличим продажбите с 20% тази година.

план – Plan. Conjunto de acciones que se van a realizar para conseguir un objetivo.
Те създадоха план за развитие на новия продукт.

отчет – Reporte. Documento que presenta información sobre una actividad o situación.
Всеки месец трябва да подаваме отчет за приходите и разходите.

срок – Plazo. Tiempo límite para realizar una tarea.
Срокът за този проект е много кратък.

Palabras relacionadas con la tecnología

софтуер – Software. Programas y aplicaciones informáticas.
Новият софтуер улеснява работата ни значително.

хардуер – Hardware. Componentes físicos de una computadora.
Трябва да обновим хардуера на нашите компютри.

мрежа – Red. Conjunto de equipos conectados para compartir información.
Компанията има бърза и сигурна мрежа.

сигурност – Seguridad. Medidas para proteger información y sistemas.
Сигурността на данните е основен приоритет за нашата IT отдел.

програмист – Programador. Persona que escribe y mantiene programas informáticos.
Той работи като програмист в софтуерна компания.

база данни – Base de datos. Conjunto organizado de datos almacenados y accesibles.
Трябва да направим резервно копие на базата данни.

Palabras relacionadas con las finanzas

бюджет – Presupuesto. Plan de ingresos y gastos para un período de tiempo.
Трябва да съставим бюджет за следващата година.

приходи – Ingresos. Dinero que entra en una empresa o persona.
Приходите от продажби са нараснали тази година.

разходи – Gastos. Dinero que se gasta en una empresa o persona.
Трябва да намалим разходите, за да увеличим печалбите.

печалба – Ganancia. Dinero que queda después de deducir los gastos.
Компанията отчете рекордна печалба тази година.

инвестиция – Inversión. Colocación de dinero en una empresa o proyecto con el fin de obtener beneficios.
Инвестицията в нова технология ще донесе големи печалби.

кредит – Crédito. Dinero prestado que debe ser devuelto con intereses.
Компанията получи кредит за разширяване на дейността си.

дълг – Deuda. Dinero que se debe a otra persona o entidad.
Трябва да изплатим дълга си до края на годината.

Palabras relacionadas con el marketing y ventas

пазар – Mercado. Conjunto de compradores y vendedores de un producto o servicio.
Трябва да анализираме пазара, преди да пуснем новия продукт.

кампания – Campaña. Serie de acciones planificadas para lograr un objetivo específico.
Рекламната кампания беше много успешна.

маркетинг – Marketing. Actividades para promover y vender productos o servicios.
Маркетинг отделът работи по нова стратегия.

реклама – Publicidad. Información que se difunde para promocionar un producto o servicio.
Рекламата по телевизията привлече много нови клиенти.

продажба – Venta. Acto de transferir propiedad de un bien o servicio a cambio de dinero.
Продажбите на новия продукт надминаха очакванията.

клиент – Cliente. Persona o empresa que compra productos o servicios.
Трябва да се грижим добре за нашите клиенти.

пазарен дял – Cuota de mercado. Porcentaje de ventas de una empresa en comparación con las ventas totales del mercado.
Нашата компания има най-големия пазарен дял в сектора.

Palabras relacionadas con recursos humanos

наемане – Contratación. Proceso de seleccionar y emplear nuevos trabajadores.
Процесът на наемане на нови служители е много важен.

обучение – Capacitación. Proceso de enseñanza y aprendizaje de habilidades necesarias para un trabajo.
Новите служители преминават през обучение.

оценка – Evaluación. Proceso de medir y valorar el rendimiento de los empleados.
Годишната оценка на служителите ще се проведе през декември.

повишение – Ascenso. Mejora en la posición o salario de un empleado.
Той получи повишение заради отличната си работа.

уволнение – Despido. Terminación del contrato de trabajo por parte del empleador.
Компанията обяви масови уволнения.

бонус – Bono. Pago adicional que se da a los empleados como recompensa.
Всички служители получиха коледен бонус.

отпуск – Vacaciones. Período de descanso remunerado para los empleados.
Тя е в отпуск през август.

Aprender estas palabras y frases te ayudará a sentirte más cómodo y seguro en un entorno laboral en búlgaro. Practica su uso en conversaciones cotidianas y situaciones de trabajo para mejorar tu fluidez y comprensión del idioma. ¡Buena suerte en tu aprendizaje del búlgaro y en tu desarrollo profesional!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

La forma más eficaz de aprender un idioma

LA DIFERENCIA DE TALKPAL

LA AI MÁS AVANZADA

Conversaciones inmersivas

Sumérgete en diálogos cautivadores diseñados para optimizar la retención del idioma y mejorar la fluidez.

Información en tiempo real

Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.

Personalización

Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido