La ropa y la moda reflejan parte de la cultura y la identidad de un país. Aprender vocabulario relacionado con este ámbito es no solo divertido, sino también útil si se piensa en viajar o interactuar con hablantes nativos. En esta ocasión, nos adentraremos en el fascinante mundo de las palabras relacionadas con la ropa y la moda en hindi, un idioma con más de 500 millones de hablantes en la India y alrededor del mundo.
कपड़े (kapṛe): Ropa en general.
मुझे नए कपड़े खरीदने हैं।
(Mujhe nae kapṛe kharīdne ha͠i.)
Significa «Necesito comprar ropa nueva.»
Cuando vamos de compras, a menudo buscamos atuendos específicos para eventos o simplemente para ampliar nuestro guardarropa. Aquí hay algunos nombres de prendas de vestir que se pueden encontrar comúnmente en una tienda de ropa en la India.
साड़ी (sāṛī): Sari, una prenda tradicional para mujeres.
उसने शादी में लाल साड़ी पहनी थी।
(Usne śādī me͠i lāl sāṛī pahanī thī.)
Quiere decir «Ella llevaba un sari rojo en la boda.»
शेरवानी (śeravānī): Sherwani, una vestimenta formal para hombres.
उसने अपनी सगाई पर शेरवानी पहनी थी।
(Usne apanī sagaī par śeravānī pahanī thī.)
Traduce a «Él se puso un sherwani para su compromiso.»
कुर्ता (kurta): Túnica larga que pueden usar tanto hombres como mujeres.
रमेश ने पार्टी के लिए नीला कुर्ता पहना था।
(Rameś ne pārṭī ke līe nīlā kurta pahanā thā.)
Significa «Ramesh se puso una kurta azul para la fiesta.»
टी-शर्ट (ṭī-śarṭ): Camiseta.
मैं हर रोज़ टी-शर्ट पहनता हूँ।
(Ma͠i har roz ṭī-śarṭ pahantā hūṁ.)
Se traduce como «Yo uso una camiseta todos los días.»
जीन्स (jīns): Jeans.
जीन्स आजकल बहुत लोकप्रिय हैं।
(Jīns ājkal bahut lokapriy ha͠i.)
Quiere decir «Los jeans son muy populares hoy en día.»
No hay que olvidar el calzado, aquel complemento indispensable que a veces se convierte en el protagonista de nuestro atuendo.
जूते (jūte): Zapatos en general.
मुझे नए जूते चाहिए।
(Mujhe nae jūte cāhie.)
Quiere decir «Necesito zapatos nuevos.»
सैंडल (saiṇḍal): Sandalias.
गर्मियों में सैंडल पहनना आरामदायक होता है।
(Garmiyõ me͠i saiṇḍal pahananā ārāmadāyak hotā ha͠i.)
Significa «Es cómodo llevar sandalias en verano.»
En cuanto a los accesorios, son una parte esencial de la moda y pueden cambiar completamente el look de una persona.
बेल्ट (belṭ): Cinturón.
उसने काली बेल्ट पहनी हुई थी।
(Usne kālī belṭ pahanī huī thī.)
Se traduce a «Ella llevaba puesto un cinturón negro.»
टोपी (ṭopī): Gorra o sombrero.
सूरज की तेज़ किरणों से बचने के लिए टोपी पहनो।
(Sūraj kī tez kiraṇõ se bacne ke līe ṭopī pahno.)
Quiere decir «Usa una gorra para protegerte de los fuertes rayos del sol.»
चश्मा (caśmā): Lentes o gafas.
मेरी आँखे कमजोर हैं, मुझे चश्मा पहनना पड़ता है।
(Merī ā̃khe kamzor ha͠i, mujhe caśmā pahananā paṛtā ha͠i.)
Se traduce como «Mis ojos son débiles, tengo que usar lentes.»
Para los entusiastas de adornos y joyería, tenemos algunos términos que son muy comunes en el vocabulario relacionado con la moda.
गहने (gahane): Joyas.
भारतीय महिलाएँ विविध प्रकार के गहने पहनती हैं।
(Bhāratīy mahilāen vividh prakār ke gahane pahantī ha͠i.)
Significa «Las mujeres indias usan diversos tipos de joyas.»
अंगूठी (aṅgūṭhī): Anillo.
उसने मुझे सगाई की अंगूठी दी।
(Usne mujhe sagaī kī aṅgūṭhī dī.)
Quiere decir «Él me dio un anillo de compromiso.»
कान की बाली (kān kī bālī): Pendientes.
उसकी कान की बालियाँ बहुत सुन्दर थी।
(Uskī kān kī bāliyã bahut sundar thī.)
Se traduce a «Sus pendientes eran muy bonitos.»
En conclusión, conocer estas palabras de ropa y moda en hindi no solo te permite comunicarte mejor al comprar o apreciar la moda india, sino que también te ofrece un vistazo a la riqueza cultural del país. A medida que aprendas sobre los distintos tipos de ropa, sus usos y ocasiones especiales asociadas, podrás apreciar más la tradición y la contemporaneidad entrelazadas en el armario de cualquier persona en la India. ¡Disfruta del viaje lingüístico y cultural que te ofrece el hindi!