Instrumentos Musicales
Gitara – Guitarra. Un instrumento de cuerda que se toca con los dedos o una púa.
On svira gitaru svake večeri.
Klavir – Piano. Un instrumento de teclado que produce sonido al golpear cuerdas con martillos internos.
Naučila je svirati klavir kad je imala šest godina.
Violina – Violín. Un pequeño instrumento de cuerda que se toca con un arco.
Moj brat svira violinu u školskom orkestru.
Harmonika – Acordeón. Un instrumento de viento con un fuelle, teclas y botones.
Djed svira harmoniku na porodičnim okupljanjima.
Bubnjevi – Batería. Un conjunto de tambores y platillos que se tocan con baquetas.
On je bubnjar u rock bendu i svira bubnjeve.
Flauta – Flauta. Un instrumento de viento de madera que se toca soplando a través de un orificio.
Uči svirati flautu u muzičkoj školi.
Saksofon – Saxofón. Un instrumento de viento de metal que se usa comúnmente en jazz y música clásica.
Na koncertu je svirao solo na saksofonu.
Mandolina – Mandolina. Un pequeño instrumento de cuerda con un sonido agudo, similar al laúd.
U narodnoj muzici često se koristi mandolina.
Términos Musicales Generales
Muzika – Música. El arte de combinar sonidos de una manera agradable o significativa.
Volim slušati klasičnu muziku.
Pjesma – Canción. Una composición musical generalmente con letra.
Ovo je moja omiljena pjesma.
Bend – Banda. Un grupo de músicos que tocan juntos.
Njihov bend svira rock muziku.
Koncert – Concierto. Un evento donde se presenta música en vivo.
Idemo na koncert u petak navečer.
Nota – Nota. Un símbolo musical que indica el tono y duración de un sonido.
Uči čitati note na klaviru.
Album – Álbum. Una colección de canciones grabadas como un solo lanzamiento.
Njihov novi album izašao je prošle sedmice.
Repertoar – Repertorio. El conjunto de obras musicales que un músico o banda puede interpretar.
Njihov repertoar uključuje klasičnu i modernu muziku.
Žanr – Género. Un tipo de música caracterizado por un estilo particular.
Moj omiljeni žanr muzike je jazz.
Términos Relacionados con la Interpretación Musical
Svirati – Tocar. La acción de interpretar música con un instrumento.
Naučio je svirati gitaru kad je imao deset godina.
Pjevati – Cantar. La acción de producir música con la voz.
Ona voli pjevati u horu.
Komponovati – Componer. La acción de crear música.
On voli komponovati svoje pjesme.
Dirigovati – Dirigir. La acción de liderar una orquesta o coro.
Maestro je dirigovao orkestrom.
Vježbati – Practicar. La acción de repetir una actividad para mejorar en ella.
Svaki dan vježba klavir.
Términos Relacionados con la Producción Musical
Snimati – Grabar. La acción de capturar sonido o video para su reproducción.
Bend je snimao novi album u studiju.
Producirati – Producir. La acción de supervisar y gestionar la creación de música grabada.
On je producirao mnoge poznate pjesme.
Miksati – Mezclar. La acción de combinar diferentes pistas de audio en una sola.
Producent je miksao pjesmu da zvuči savršeno.
Mastering – Masterización. El proceso final de ajuste de una grabación de audio.
Album je poslan na mastering nakon miksanja.
Studio – Estudio. Un lugar equipado para grabar y producir música.
Bend provodi mnogo vremena u studiju.
En resumen, el idioma bosnio tiene una rica variedad de términos relacionados con la música y los instrumentos musicales, cada uno con su propio matiz y uso particular. Al aprender estas palabras y sus significados, los estudiantes de español pueden enriquecer su comprensión del idioma y la cultura bosnia, así como apreciar mejor la música que es tan importante en esta región.